Выбрать главу

— Пару месяцев назад.

— У какого ювелира вы работаете?

— Я ушел оттуда, — сказал Кларке.

— Ну ладно, давайте оружие. И разрешение тоже.

— Конечно, — ответил Кларке. Он подошел к раковине, подставил сигарету под струйку из крана и тут же бросил набухший окурок в груду посуды. Он прошел мимо женщины в спальню.

— Ничего не скажешь, подходящее время выбрали ночью задавать вопросы, — сердито бросила она.

— Нам очень жаль, мисс, — ответил Карелла.

— Разумеется.

— Нам не хотелось нарушать ваши прекрасные сны, — хмуро добавил Буш.

Женщина подняла бровь:

— Тогда зачем вы tyfl— она выпустила облачко дыма на манер, как это делают красотки в кино. Кларке вернулся на кухню, держа в руке кольт. Рука Буша непроизвольно потянулась к правому карману брюк, где была кобура.

— Положите на стол, — попросил Карелла. Кларке положил оружие на стол.

— Он заряжен? — спросил Карелла.

— Думаю, да.

— А что, вы точно не знаете?

— Я даже и не взглянул на него с тех пор, как ушел с той работы. .

Карелла положил на ладонь носовой платок и взял кольт. Он вынул магазин. — Конечно, заряжен, — проговорил он. Затем быстро обнюхал ствол.

— Вы ничего не учуете, — сказал Кларке. — Я не стрелял чз него с тех пор, как вернулся из армии.

— Хотя однажды чуть было не пришлось, нс так ли?

— Хм?

— В тот вечер в «Трилистнике».

— А, то, — протянул Кларке. — Так вы из-за этого и пришли? Здорово я напился в тот вечер. Но я никому не хотел причинить зла.

Карелла с шумом вставил магазин на место:

— А где разрешение, Кларке?

— О, да. Я тут поискал, что-то не могу найти.

— А вы уверены, что оно у вас есть?

— Да, уверен. Я просто не могу его найти.

— Лучше еще поищите. И на этот раз хорошенько.

— Я и так хорошенько поискал, но не смог найти. Послушайте, разрешение у меня есть. Можете проверить. Я зря не буду морочить вам голову. Кто был тот полицейский, которого убили?

— Хотите еще раз поискать разрешение или нет?

— Я вам уже сказал, я не могу найти его. Но поверьте, оно у меня есть.

— Оно у вас было, дружок, — сказал Карелла. — Вы его просто потеряли.

— А? Что? Что вы сказали?

— Когда полицейский просит показать ему разрешение, вы его либо предъявляете, либо теряете.

— О боже, я ведь временно переложил его в другое место. Послушайте, вы все это можете проверить. Я имею в виду-, послушайте, ребята, да в чем дело в конце концов? Я ни в чем не виноват. Я тут всю ночь был. Можете Глэдис спросить. Правда ведь, Глэдис?

— Он здесь всю ночь, — подтвердила Глэдис.

— Оружие мы забираем, — сказал Карелла. — Выдай ему расписку, Хэнк.

— Из него уже много лет никто не стрелял, — продолжал Кларке. — Вот увидите. И проверьте, что разрешение есть. Я его получал, вот проверьте.

— Мы сообщим вам об этом, — сказал Карелла. — Вы не собираетесь уехать из города?

— Что?

- > Не собираетесь вы…

— Нет. Куда мне ехать?

— Снова лечь спать — ничуть не хуже, чем куда-то съездить, — сказала блондинка.

ГЛАВА V

Разрешение на этот кольт лежало на рабочем столе Стива Кареллы, когда он отчитывался о ходе расследования в четыре часа дня 24 июля. В тот день он работал до восьми часов утра, потом пошел домой поспать часов шесть и сейчас шел снова трудиться. Глаза у него были немного мутноватые, но в общем выглядел он неплохо.

Жара одолевала весь день, словно толстым желтым одеялом душила она город, не выпуская его из своих цепких мохнатых объятий. Карелла не терпел жару. Он вообще не любил лето, даже когда был маленький, тем более теперь, когда повзрослел и стал полицейским. При мысле о лете, единственное, что приходило ему в голову, так это то, что летом разложение трупов происходит гораздо быстрее.

Он немного ослабил галстук, когда входил в кабинет группы розыска. Подойдя к своему столу, засучил рукава рубашки и взял разрешение на кольт.

Быстро пробежал глазами формуляр:

Этого было больше, чем достаточно. У Кларке действительно было разрешение на кольт, но это еще не значило, сто он не использовал оружие против полицейского пс имени Майк Реардон.

Карелла небрежно отбросил разрешение к краю стола, посмотрел на часы и по привычке потянулся к телефону. Он быстро набрал номер домашнего телефона Буша, немного подождал. Только после шестого гудка голос ответил:

— Хэлло!

— Элис?

— Кто это?

— Стив Карелла. *

— О, привет, Стив.

— Я не разбудил вас?