– О! – запнулась от неожиданности Нэнси.
– Ты, наверное, решишь, что я немного тороплю события, – продолжал Нэд, – но сегодня утром я нашел у дома Рейболтов кольцо и подумал, что оно может принадлежать тебе.
– На мне вчера не было кольца, – обретя, наконец, дар речи, ответила Нэнси. – Но его могли обронить Джордж или Бесс.
– Это вряд ли. На кольце выгравирована буква «Д».
– Ты нашел кольцо на пепелище? – с нарастающим интересом спросила Нэнси.
– Нет. Пожарные и полиция никого туда не пускают. Я нашел кольцо с печаткой за домом возле живой изгороди.
На мгновение воцарилось молчание, пока Нэнси обдумывала услышанное. Потом быстро спросила:
– А на этом кольце нет надписи на шведском? Если есть, то, кажется, я догадываюсь, кому оно принадлежит.
Она подумала о незнакомце, который, мог быть владельцем загадочного дневника, том самом, который исчез за живой изгородью дома Рейболтов.
– Тут есть надпись на иностранном языке, но я не могу ее прочесть, – сказал Нэд. – Слушай! А ты сама не хочешь взглянуть на это кольцо?
– Еще как, – призналась Нэнси. – Оно может стать подсказкой. Но разве его не следует отдать полиции?
Нэд с ней не согласился.
– Думаю, что по крайней мере на данный момент находка принадлежит нашедшему. Кольцо ведь лежало на приличном расстоянии от сгоревшего дома.
– Тогда ладно. Мне не терпится на него посмотреть.
– Если ты не против, я загляну к тебе сегодня в восемь и привезу кольцо, – предложил Нэд.
– Хорошо.
После того как Нэд повесил трубку, Нэнси протанцевала в спальню и скинула тапочки. Одну она зашвырнула к кровати, а другую – в дальний угол комнаты. Юная сыщица убеждала себя, что ее приподнятое настроение вызвано находкой Нэда. Кольцо могло пролить свет на личность человека, поджегшего дом Рейболтов. А вот Бесс и Джордж точно истолковали бы ее реакцию совсем иначе!
Одевшись, Нэнси взяла дневник и положила в верхний ящик письменного стола, для сохранности.
«Будь у меня побольше времени, я бы поискала переводчика, – с сожалением подумала она. – Но уже поздно, и мне нужно отвести машину в автомастерскую».
Нэнси поспешила на кухню. Мистер Дрю уже позавтракал и уехал на работу. Ханна Груэн сняла крышку со стоящего на плите горячего блюда.
– Ммм, черничные кексы, – сказала Нэнси и, откусив кусочек, добавила: – О, они невероятно вкусные!
За завтраком Нэнси рассказала экономке, что ей необходимо перевести дневник.
– Но, полагаю, это должно остаться в тайне, – заметила миссис Груэн. – Нэнси, я не так часто бываю полезна в твоих расследованиях, но на этот раз, кажется, сумею помочь.
Глава четвертая
Кольцо с инициалом
– О, Ханна, это замечательно! – воскликнула Нэнси. – Только не говори мне, что знаешь шведский.
– Если бы. Но наш старый друг из шведской пекарни, мистер Петерсон, мог бы помочь с переводом. Его магазин переехал на другой конец города.
– О, я помню мистера Петерсона, – усмехнувшись, сказала Нэнси. – В детст-ве ты водила меня к нему в магазин, и я выпрашивала у него пирожные и печенья.
– А он всегда тебя ими угощал, – подмигнув, ответила миссис Груэн. – Ты была его любимым покупателем. Уверена, что он будет рад помочь тебе с переводом.
Нэнси была несказанно рада возможности снова увидеть доброго Оскара Петерсона.
– Ханна, это замечательная идея! Я при первом же случае заеду к нему в булочную. А сейчас мне нужно доставить машину в ремонт.
Нэнси сдала свой кабриолет в автомастерскую. Механик пообещал, что завтра во второй половине дня все будет готово, и Нэнси прогулочным шагом отправилась домой. Спустя пару минут кто-то ее окликнул. Обернувшись, она увидела спешащих ей навстречу Бесс и Джордж.
– Ты, наверное, о Нэде замечталась! – воскликнула Джордж, когда они поравнялись с подругой. – Мы три раза тебя звали.
– Простите, – рассмеялась Нэнси.
– Сейчас же признавайся. Ты ведь о нем думала? – подколола ее Бесс.
Лицо Нэнси оживилось. В глазах блеснул игривый огонек, и она рассказала подругам новости:
– Нэд позвонил сегодня утром, еще до того, как я встала.
– Я же говорила! – воскликнула Бесс. – Ты и впрямь разбила парню сердце! Жаль, что я так не умею!
– Глупости! Нэд звонил по делу. Сегодня утром он нашел у изгороди дома Рейболтов кольцо и подумал, что оно принадлежит мне. На нем выгравирована буква «Д».
– Это всего лишь предлог, – заявила Бесс. – Ты, конечно же, ничего не теряла.
– Думаю, что кольцо потерял тот мужчина, что убегал от горящего дома. Мне нетерпится увидеть это колечко.