Кэролайн Кин
Нэнси Дрю и таинственные незнакомцы
Carolyn Keene
STRANGERS ON A TRAIN
NANCY DREW, NANCY DREW DIARIES,
and colophons are registered trademarks of Simon & Schuster, Inc.
Published by arrangement with Aladdin, An imprint of Simon & Schuster Children’s Publishing Division и литературного агентства Andrew Nurnberg.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher.
© Carolyn Keene
© STRANGERS ON A TRAIN
© Перевод, Пудов А. В., 2019
© ООО «Издательство АСТ», 2019
ДОРОГОЙ ДНЕВНИК!
Как это могло произойти? Как кто-то узнал, что я детектив, работающий под прикрытием?
Бесс, Джордж и я выдавали себя за победителей конкурса, за пассажиров лайнера «Звезда Арктики», и я думала, что в значительной степени разгадала тайну этого удивительного путешествия.
Но теперь мне кажется, что я становлюсь мишенью. Сначала куда-то исчез мой багаж, а когда мы ехали в Денали, я порезалась неизвестно откуда взявшимися на сиденье осколками разбитого стекла.
Я всегда стараюсь контролировать каждый свой шаг…
Но здесь это мне совсем не помогает.
Глава первая
Выход на берег
– Нэнси! Сюда!
Я поспешила вниз на посадку и увидела, что Бекка Райт машет мне и бросается навстречу. Атриум круизного лайнера был безлюдным, за исключением нас двоих, как она и предсказывала. Почти все собрались на борту «Звезды Арктики» вдоль открытых палуб, чтобы наблюдать за пыхтящим кораблем в живописном порту Скагуэй, штата Аляска.
– У меня мало времени, – сказала я Бекке. – Алан думает, что я в дамской комнате. Он хочет сфотографировать всех нас у перил, когда мы причалим.
– У меня тоже мало времени. – Бекка проверила свои часы. Она занимала должность заместителя директора круизной компании, и поэтому всегда была занята. – Я должна прямо сейчас готовиться к высадке, но только что узнала кое-что важное и подумала, что ты тоже захочешь узнать об этом. Полиция поймала грабителя!
Я ахнула, вспоминая события вчерашнего дня. Пока наш корабль стоял у пристани города Кетчикан, кто-то ограбил ювелирный магазин на борту «Звезды Арктики».
– Неужели они уже кого-то поймали? Это потрясающе! – воскликнула я. – И кто это был?
– Парень по имени Трой Андерсон, – ответила Бекка, наклоняясь, чтобы собрать с ковра остатки пуха. – Я думаю, он хорошо известен местным властям как мелкий вор и вообще нарушитель спокойствия. Они поймали его в Джуно, он пытался сдать в скупку украденное.
Я кивнула, в знак одобрения. Однако это был не тот ответ, которого я ждала.
– Значит, он не был пассажиром или членом экипажа «Звезды Арктики»?
Бекка поворошила рукой свои темные кудряшки.
– Именно! И это очень странно. Я понятия не имею, как он оказался на борту. – Она слабо улыбнулась. – Я рада, что ты здесь, Нэнси. Надеюсь, ты в настроении разгадать еще одну тайну?
«Звезда Арктики» стала флагманом новых суперзвездных круизов, и это был ее первый рейс. Но все пошло не так с самого начала и даже еще раньше. Вот почему Бекка позвонила мне. Мы знакомы много лет, и она знала, что для меня нет ничего лучше, чем расследование сложных дел. Для конспирации я пригласила на лайнер двух своих лучших подруг, Бесс Марвин и Джордж Фейн.
Бекку беспокоили возможные попытки саботажа на новом корабле. И она оказалась права. Всего через несколько дней круиза я поймала диверсантов, Винса и Лейси. Они работали на конкурирующую круизную компанию и пытались убрать этот лайнер из бизнеса.
И вот затем, когда Винс и Лейси уже были под стражей произошло ограбление ювелирного магазина.
– Думаешь, у этого Андерсона был сообщник на корабле? – спросила я у Бекки. – Если так, может быть, этот человек также отвечает и за некоторые другие настораживающие вещи.
Бекка закусила губу и выглядела встревоженной.
– Думаю, нет. Я действительно надеялась, что все проблемы будут позади после того, как мы арестовали Винса и Лейси.
Я поняла, что она имела в виду, и пыталась убедить себя в том же. Но оставалось несколько неразрешенных вопросов, которые я пыталась принять за отвлекающий маневр, невезение или совпадение и все.
Какие вопросы? Ну, например, записка с угрозами, которую я нашла в чемодане в первый день путешествия. Винс и Лейси утверждали, что ничего об этом не знают. Они также отрицали свою причастность к большинству событий, произошедших до отплытия корабля, и утверждали, что ничего не знают о фальшивом лосином роге с поля для мини-гольфа, пролетевшем всего в нескольких сантиметрах от меня. Они также оказались не в курсе гневного спора, который я услышала из кухни корабля, закончившегося словами, звучащими как угроза: «Брось это, Джон! Или я сделаю так, что ты никогда не доберешься до Анкориджа». И они настаивали, что ни один из них не был тем человеком, кто столкнул меня с дорожки в Кетчикане, отправив «поплавать» в ледяную воду.