Выбрать главу

Спустя пятнадцать минут мы расселись за столом. Мне даже пришлось проверить руки на предмет чистоты, потому что самые младшие пренебрегли этим правилом. Джен с улыбкой наблюдал за нашим копошением, сидя рядом со мной.

– Дети, познакомьтесь, это дядя Джен. Про него я и говорила, что он будет жить с нами, - сообщила я собравшимся.

Дети поочерёдно принялись называть свои имена, стараясь отделаться быстрее и приступить наконец к вкусному ужину.

– Маша, я хотел с тобой поговорить, - тихо шепнул Джен, склонившись ко мне.

– Что-то срочное? - нахмурилась я.

– Да, - Джен был серьёзен, и я насторожилась. Что-то произошло? Что-то страшное? Внимательно посмотрев на детей, я проследила, чтобы никто не прислушивался к нашему разговору.

– Что случилось? - спросила я еле слышно.

– Есть подозрение, что совсем скоро в деревне станет опасно.

– А у нас? - нахмурилась я.

– Не знаю, - вздохнул старик. – Но я думаю, что дом в глуши, за пределами деревне, как раз подойдёт для этих людей.

– Для кого? - растерянно спросила я. – Что это за люди?

– Ларгон с дружками, - скривился Джен. – Понимаю, тебе это имя ни о чём не говорит. Шайкка разбойников, промышляющая в основном в центральной части королевства, но среди торговцев ходят слухи, что в эту сторону они и направляются.

– И что же делать? Нам некуда иди, - я судорожно вздохнула и сжала ложку. Главное, не показывать детям, что мне страшно.

– Будем надеяться, что они пройдут стороной, но ежели нет…, - Джен замолчал на пару минут, опустив голову. А затем посмотрел на меня и тихо сказал. – Ежели они нагрянут, то придётся защищаться. Особенно тебе.

Глава 3.1

– Леди Маша, вам плохо?

Я подняла голову и наткнулась на внимательные взгляды детей. Через силу улыбнувшись, я отрицательно покачала головой.

– Нет, всё хорошо. Дядя Джен рассказывает мне о своих приключениях.

Я встала из-за стола и попросила Айрин помочь мне. Пока девочка убирала со стола тарелки, я их мыла, вытирала и тут же накладывала второе. Мысли об этой самой банде не давали покоя. Если повезёт, они и не сунутся в дом… Я передала тарелку Айрин и подумала, что мои надежды просто глупы. Приют прекрасно видно из деревни, а большой, пустой дом – лакомый кусочек, чтобы пересидеть. Вопрос… Где будем сидеть мы в это время?

– Маша, мы что-нибудь придумаем. На кухню с этими словами вошёл Джен. Видимо, меня устали ждать.

– Голова кругом идёт, - шепнула я.

– Ничего, всё наладится. Тем более, Тильда говорила, что тебе ничего не угрожает.

– Зависит от моих действий, но вы правы, сейчас об этом думать не стоит.

Взять себя в руки оказалось не так-то просто. Может, если бы обстановка за столом была более расслабленной, я бы переключилась. Но дети были замкнуты. Молча ели и тихо переговаривались между собой. А у меня не было сил их как-то расшевелить. Начать какой-то разговор? Но о чём? Да и приучать к болтовне во время еды не очень хорошая идея. А вот поговорить за распитием чая – самое то. И я даже знаю, о чём поговорим. Хоть тема грустная, но она важна.

К чаепитию готовились более тщательней. Несмотря на долгое недоедание, дети остались детьми, и сладости им нравятся больше, чем суп или овощи. Именно поэтому глазки возбуждённо блестели при виде карамели и пирога с клубничным вареньем, который принёс Джен. Пока дети расставляли кружки и тарелки, а Джен резал пирог, я решила навестить Марка и отнести ему сладости.

– Марк, что случилось? - ахнула я, увидев всхлипывающего ребёнка. – Что-то болит? И когда малыш покачал головой, я поняла проблему… Столовая не так далеко от его комнаты. Конечно, ребёнку обидно слышать весёлый смех в то время, пока он здесь один. Принять решение мне было сложно. С одной стороны, жар спал и больше не поднимался. Завтра я попрошу местного медика осмотреть ребёнка. И пусть он и проштрафившийся лорд, он всё же лекарь, имеющий магию. А пока… Думаю, ничего страшного не случится, если я разрешу Марку побыть с нами.

– А знаешь что? - тихо сказала я. – Думаю, тебе можно немного посидеть с нами. Ты только не обижайся, но мы тебя посадим немного отдельно.

– Почему? Я какой-то не такой? Вы меня выгоните? - в потухшем взгляде было столько боли, что у меня сердце сжалось.

– Нет, милый. Просто ты болеешь и можешь заразить остальных детей. Завтра тебя посмотрит лекарь, а может и вылечит. Посиди пока на кровати, я найду твои ботиночки и одежду.

Выйдя из комнаты, я тут же позвала Айрин и попросила принести нежное для Марка. А сама направилась в столовую. Стол достаточно большой, так что не составит труда посадить малыша подальше ото всех. Пересадив детей на одну сторону, я переставила свой стул с другой стороны.

полную версию книги