Придя в себя, юный принц слышал далекие голоса, чувствовал, как горит все тело, но отчего–то ноги и руки были ледяными. Королевский врач вынес вердикт — это инфекционно — простудное заболевание. И первый день его пытались лечить магически усиленными лекарствами. Однако, жар стал лишь сильнее, а сам Сай продолжал дрожать от сильнейшего озноба. Тогда кто–то вспомнил о докторе из Академии Наук. Звали его Эрфорд Даменси.
Он остался единственным служащим в Академии, которая едва держалась на гране закрытия, но продолжал исправно выполнять свой долг, даже когда финансирование почти прекратилось. Не теряя ни минуты он прибыл во дворец и поставил страшный диагноз, — отравление. Принца пытались отравить! — эта новость взорвала дворец. Было начато расследование. А Саю прописали новые лекарства. Благодаря своевременной помощи, через неделю он уже смог подняться с кровати. Но виновника так и не нашли.
— Юный принц, — сказал профессор, когда осмотрел его через неделю. Сай сидел в ночной рубашке на кровати. Они были одни в комнате. Сай листал книгу.
— Что такое, господин Даменси?
— Будьте осторожнее, среди королевской семьи есть кто–то, кто ненавидит вас так сильно, что не постеснялся прибегнуть даже к таким средствам.
Книга была забыта.
— Вы думаете это сделал кто–то из моих родственников? — спросил мальчик. — Я тоже понял это, — взгляд пятилетнего ребенка был необычно серьезным. Его лицо немного осунулось из–за болезни. — Хорошо, спасибо вам. И… можно я как нибудь приду к вам, в академию? — спросил мальчик.
— О, мой принц, это было бы чудесно. Но отпустят ли вас, теперь после этого случая? Думаю, вы и шагу не сможете сделать без охраны. Просто так никто не позволит вам навещать старика, оставшегося в одиночестве среди бесполезного теперь храма науки.
— Бесполезного, почему? — мальчик нахмурился.
— А вы сами как думаете? Наука ли нужна стране, которая вступила в очередную войну? Хотя, не думаю, что это вас заинтересует. Но печально, что труды многих поколений ученых просто пылятся на полках. Академия почти не охраняется и боюсь, скоро то, что осталось просто растащат.
— Это неправильно! — жарко воскликнул мальчик. Почему отец допустил такое?
— Думаю, вам лучше спросить у него. Возможно я скажу лишнее, но его величество сейчас лишен возможности принимать решения самостоятельно.
— Как это?
— О, забудьте о моих словах, это просто бредни старика. Но… — профессор задумчиво потер нос, — если вы желаете узнать что–то из моего скромного опыта, почему бы и нет. Но беседовать во дворце у нас вряд ли получится. Что скажете насчет королевской библиотеки? Если сможете уговорить его величество отпускать вас туда.
— О, правда?! — глаза мальчика светились восторгом и Эрфорд Даменси не смог сдержать улыбку. Поправив очки он вновь стал воплощением достоинства. Но Сай обвел взглядом его потрепанный костюм, линялую шляпу в руках и погрустнел. Даже пятилетний ребенок понимал, что что–то в этой стране было неправильно. Он хотел узнать как можно больше правды, которую от него так тщательно скрывали. Все, что нужно — получить разрешение отца.
Однако, это оказалось не так просто, как он думал. Едва Сай полностью оправился, он сразу решил поговорить с королем. Странно, но его не пустили в кабинет.
— Его величество занят.
— У вашего отца важное совещание.
— Король велел вам готовиться к урокам.
В последние месяцы отец все время был занят, но теперь мальчику казалось, что его специально не пускали к королю. А когда Сай попытался заговорить об этом с гувернерами, те пришли в ужас: «Вы собрались в город? В такое опасное время, когда жизнь вашего высочества висит на волоске?! Немыслимо!»
Юный принц не понимал причину такого жесткого запрета. Не понимал до тех пор, пока ему не открыли глаза. Но произошло это только через два года, а пока…
Сай был не из тех детей, которые так просто сдаются, оказавшись перед какой–то преградой. Но естественно, каким–бы самостоятельным сам себя не ощущал, он был всего лишь шестилетним ребенком, не умеющим ориентироваться в городе. Мальчик понятия не имел, где могут находиться королевская библиотека и Академия Наук. Ему нужен был кто–то, кому он мог довериться. Надежный союзник. Но кто мог им стать? Кто мог тайно, рискуя своим положением провести его за дворцовую стену? Однако, помощь пришла с неожиданной стороны.
Среди его одиннадцати братьев и сестер не все ненавидели его. Ее звали Атенаис, она приходилась ему старшей сестрой и была второй по старшинству среди всех детей короля. Атенаис было 16 и она единственная проявляла к маленькому Саю заботу и внимание.