Ш-ш! Впереди кто-то есть! Оно... движется!..
Даниель не мог определить в темноте, куда показывает кузен. И потому последовал его примеру, присев на корточки в зарослях на обочине и замерев.
Видишь?..— шепнул Мишель.
Сердце Даниеля билось так сильно, что ему пришлось пошире открыть рот, чтобы хватало воздуха; горло сжалось от волнения. На гребне склона, примыкавшего к дороге, проявился во тьме какой-то странный силуэт... Он казался огромным торсом без головы... Даниель подумал: если бы по дороге двигался какой-нибудь трех- или четырехметровый гигант, то его торс возвышался бы над кустами именно таким образом.
Таинственный силуэт двигался медленно; можно было подумать, что он раздумывает, куда направиться.
Как ты думаешь, "он" нас заметил?— шепнул Даниель Мишелю на ухо.
Я уверен, именно эта штука и напугала коров!— ответил так же тихо Мишель.
Таинственная фигура медленно, той же нерешительной походкой удалялась.
Что же нам делать?—спросил Даниель, не повышая голоса.— Надо бы последить за ним...
Разве что издалека...— ответил кузен.— Ведь если он нас заметит, пиши пропало... Можешь быть уверен!
Они выбрались из кустов и с бесконечными предосторожностями двинулись по дороге, стараясь не терять из виду темную фигуру, покачивавшуюся впереди.
Мишель остановился; Даниель приблизился к нему вплотную.
Мы, кажется, где-то недалеко от пастбища,— прошептал Даниель.
Да... Теперь надо быть начеку...
Они пошли немного быстрее. Тем более что силуэт не был виден: вероятно, он спустился с гребня.
Они были уже возле проволоки, огораживающей пастбище; странный силуэт так и не появился... Правда, на этом отлогом участке он, должно быть, полностью сливался с окружающей темнотой, и обнаружить его было куда труднее, чем на фоне неба.
Ах ты, хитрец!..— тихо ворчал Мишель.— Напрасно мы тогда остановились! Как теперь его искать в этой тьме?
Слушай, сейчас нет смысла зря спорить! Он не успел бы перебраться через изгородь, это факт.
Значит, "он" не на пастбище... "Он"— снаружи...
Блестяще, старина! Ничего не скажешь!..
Дай закончить, идиот! У нас нет времени,— рассердился Даниель.— Вот что давай сделаем: пойдем вдоль проволоки, я в одну, ты — в другую сторону... Тогда мы его обязательно встретим... так?
Будем надеяться... Я пошел!
И кузены, пригнувшись, чтобы быть как можно менее заметными, двинулись вдоль изгороди в противоположные стороны.
Они ставили ноги с крайней осторожностью, чтобы их не выдал шорох травы. Тишина была полная; ее нарушало лишь звяканье цепей, которыми коровы были привязаны к колышкам... В какой-то момент Мишель уловил медленное, размеренное похрустывание... Он замер, дрожа от напряжения... И — едва не расхохотался, когда понял, что это всего лишь движение челюстей коровы, лежащей около изгороди и мирно жующей жвачку. Он снова пошел вперед — и вскоре достиг края луга. Внезапно в нескольких метрах от себя он увидел неподвижную фигуру... и невольно стиснул кулаки. Но тут услышал приглушенный голос Даниеля:
Это ты, Мишель?
Ну да! Что у тебя?—спросил Мишель, подходя.
Ничего! Просто непостижимо! Исчез, испарился... улетучился!
—А может, дематериализовался?.. Несколько минут они стояли, переводя дух и
приходя в себя после этого странного преследования.
Не хочешь, а поверишь в привидения! Верно, старина?—сказал Даниель.
Пока давай бросим взгляд на ту часть луга, которая еще не засеяна... Не мог же этот хмырь взять и вот так исчезнуть!
Ты уверен? По-твоему, это... человек?
Человек или кто другой... главное — узнать, куда он делся.
Ребята исходили вдоль и поперек остальную часть луга — все было тщетно! Встретившись около колючей проволоки, они вынуждены были признать, что потерпели поражение.
Остается один выход!— заявил Мишель.— Будем дежурить по очереди... У тебя часы есть?
Даниель показал светящийся циферблат своих ручных часов.
Хорошо. Давай их мне, я буду дежурить первым. Через час — твоя очередь. Иди ложись!
Даниель закутался в одно из одеял, которые они захватили с собой, и поверх него обернулся куском брезента — от холодной росы, лежавшей на траве.
Мишель устроился рядом, набросив второе одеяло себе на плечи.
Небо постепенно освобождалось от туч. В вышине замерцало несколько ярких звезд. На горизонте брезжило слабое сияние, предвещая скорый восход луны.
Час спустя, когда Мишель разбудил кузена, чтобы передать ему дежурство, луна светила вовсю, торжествуя победу над темнотой.
Счастливого дежурства, старина!— прошептал Мишель.— Пока никаких перемен...
Он прилег и сразу уснул.
* * *Когда он проснулся, ему показалось, что свет луны что-то уж слишком ярок... Протирая опухшие со сна глаза, расправляя затекшие ноги, он с трудом сел, выпрямился... и обнаружил, что уже рассвело!
В затуманенном сознании мелькнула тревожная мысль: неужели Даниель забыл разбудить его вовремя?
Ну-ка, думай!..— прошептал он, стараясь привести в порядок мысли.— Если он не разбудил меня, значит, не мог...
Но такое простое умозаключение не удовлетворило его.
Или... или,— продолжал Мишель,— он что-то заметил, но у него не было возможности меня предупредить, и он бросился в погоню один...
Он вскочил на ноги и огляделся... Сердце его сжалось, он вскрикнул:
О Господи, Даниель!..
Кузен, все еще закутанный в одеяло и брезент, лежал в люцерне, в нескольких метрах от него... Одним прыжком Мишель оказался рядом и склонился над ним.
И почувствовал такое огромное облегчение, что засмеялся вслух. Потом сильно встряхнул... спящего Даниеля!
Вставай, сурок!— воскликнул он.— Пора домой!
Даниель пробормотал какие-то невнятные слова и перевернулся на другой бок — с явным намерением поспать еще.
Ну нет, старина!— закричал Мишель, энергично тряся его.— Ты оставил свой пост, несмотря на близость неприятеля... Так что теперь — трибунал... и расстрел!
А?.. Что?.. Расстрел кого? Ты его видел?.. Где он?—бормотал Даниель, постепенно приходя в чувство.
Он был так смешон, с красным пятном от травы на щеке, с недоуменно моргающими глазами, что Мишель опять рассмеялся.
До чего же ты ненадежный человек!— заметил он, перестав наконец смеяться.— Из-за тебя мы зря провели ночь под открытым небом.
А... коровы?— только и смог промолвить мальчик.
Мишель взглянул на коров. Лежа в траве, они по-прежнему мирно пережевывали жвачку.
Ничего страшного не случилось,— сказал он.— К счастью... Иначе было бы слишком уж глупо! Столько трудов — и все впустую!..
Даниель, совсем проснувшийся, поднял голову.
Ой-ой-ой!..— пораженно воскликнул он.— Я — в лесу!..
Но Мишель вдруг нахмурил брови.
Слушай, в самом деле пора уходить! Иначе нас застанут дядя Франсуа с Медаром! Давай поскорее смываться!
Эй, погоди!.. Надо же осмотреть тут все! Иначе мы так и не поймем, куда исчез наш призрак!
Хорошо, но быстро! Иначе мы рискуем, что дядя намылит нам шею, и будет прав!
Они покинули пастбище, стараясь хотя бы приблизительно определить место, где исчез великан.
На земле они никаких следов не обнаружили, во всяком случае человеческих. А значит, нельзя было определить, куда и как он пропал. Скалы, возвышающиеся по краям луга, были защищены непроходимыми зарослями кустарника, сквозь которые, по-видимому, пробраться было невозможно.
Печально, старина. Кажется, мы упустили прекрасный случай. Вряд ли нам представится еще одна такая возможность!