Выбрать главу

— Больше так не делай, — посоветовал мне он.

— Не буду, — кивнула я. Да и безрезультатно это: камень не сдвинулся ни на дюйм. — А ты не можешь прочитать какое-то заклятие?

— Магия тут не поможет. Нужно, чтобы кто-то извне убрал один камень.

— А если никто этого не сделает, мы так и умрем здесь?

Джеймс молчал, и я ощутила, как надежда по капельке растворяется во вдруг накатившем отчаянии.

Засунув пистолет в карман, я со всего размаху хлопнула себя по лбу.

— Ты что? — уставился на меня Джеймс.

— Фиона! — вместо ответа прокричала я. — Фиона, иди сюда!

Послышались легкие шаги, и появилась она, та, что заманила меня в ловушку в Брок-Хаусе. Ее глаза покраснели от слез, видимо, она тяжело переживала смерть своей госпожи.

— Фиона, пожалуйста, освободи нас, — попросила я.

— После того, что вы сделали с Мелиндой? Никогда!

— Немедленно освободи нас… — начал Джеймс.

Засадив ему локтем в живот, я выступила вперед. Ну, кто так ведет переговоры! Мы не в том положении, чтобы угрожать.

— Фиона, давай забудем о том, что случилось с Мелиндой.

— Я не собираюсь ничего забывать!

— Ты ведь понимаешь, что если бы я не убила ее, то умерла бы сама. Однако ничего этого не случилось бы, не притащила ты меня в Брок-Хаус. Поэтому, давай, не будем искать виноватых, ладно? — Она молчала, видимо, чувствуя собственную вину, и я продолжила. — Мелинду уже не спасти, но ты можешь помочь Дарле.

— А разве она еще жива? — удивилась Фиона. — Мелинда сказала, что Джеймс, узнав нужную ему информацию, обязательно ее убьет.

— Дарла жива. И мы можем обменяться: ты уберешь камень, а я скажу, где наша пленница.

— А если ты лжешь?

— Клянусь тебе, Дарла жива. — Заметив, что Фиона хочет возразить, и я поспешила сказать: — Ты можешь мне не поверить, но тогда смерть Дарлы окажется на твоей совести. Как думаешь, сколько она продержится без еды? Она умрет в мучениях. И как думаешь, кого будет проклинать? Конечно, тебя.

Последнее было уже самой настоящей бравадой — Дарла никак не могла знать, что виной всему Фиона, я же надеялась, что она просто не успеет сообразить это.

— Хорошо, но если ты меня обманула…

— Я говорю правду.

Фиона наклонилась и забрала один из камней, и в тот же миг свет, наполнявший каждый из них, потух.

— Ты на машине? — поинтересовался Джеймс.

— Да.

— Тогда мы ждем тебя в Брок-Хаусе.

Взяв меня за руку, он поспешил покинуть этот дом.

Через сорок минут мы отпустили Дарлу, и остались одни в доме.

Едва только за ними закрылась дверь, Джеймс притянул меня к себе и поцеловал.

***

Много позже мы лежали в его кровати — на этот раз у меня не было никаких возражений по поводу совместного пребывания там — я водила по его груди и вдруг наткнулась на едва заметный шрам. Воспоминания о смерти Джеймса нахлынули с новой силой.

— Все еще не могу поверить, что ты жив, — пробормотала я.

Джеймс перекатил меня на спину и, нависая надо мной, прорычал:

— Разве похоже, что я мертв?

— Нет, ты определенно жив, — усмехнулась я. — Но мне сложно поверить в твое необычное воскрешение. Расскажи, что именно случилось.

Джеймс отпустил меня, а потом взбил подушку. Устроившись поудобнее, сказал:

— Я и сам не знаю. Помню лишь боль. А когда она утихла, я увидел белый свет и пошел на него, не хотел, но все же шел. А потом меня потянуло обратно.

— Ничего не понимаю.

— Думаю, это ты вернула меня обратно.

— Но как?

— Полагаю, ты не менее сильна, чем Мелинда, недаром вы духовные двойники. И я рад, что это именно ты.

Чтобы переменить тему, Джеймс снова меня поцеловал.

Ночь уже давно вступила в свои права, а сон все не шел ко мне. Так хорошо было лежать рядом с любимым и мечтать, что же ждет нас дальше, как вдруг Джеймс сказал:

— Я должен вернуться обратно.

— Обратно? Что ты забыл в доме Мелинды?

— Обратно в прошлое.

Я не почувствовала в его словах никакой угрозы.

— Зачем?

— Там мой мир.

— Ты живешь здесь, — приподнявшись на локте, я удивленно посмотрела на Джеймса.

— Пока не решу вопрос с Мелиндой.

— И тебя больше ничего здесь не держит, не так ли?

— Кэт, пойми…

Он умолк, а я силилась справиться с эмоциями, бушевавшими в моей душе. После всего, что было между нами этой ночью, услышать подобное… Боль перехлестнула через край, заставив меня прокричать ужасные слова:

— Ну и уходи!

— Кэт!..

— Ах, да, это же твоя спальня. Значит, придется уйти мне.

Схватив простыню, я устремилась прочь, хотя и надеялась, что Джеймс остановит меня. Но не остановил. А наутро, когда я готова была умолять его остаться, он уже ушел. Навсегда. Словно и не было ничего. Ни этого путешествия в прошлое. Ни магии. Ни убийства. Ни ночи любви. Не осталось ничего, лишь воспоминания, не желавшие уходить, да любовь, которая заставляла сердце кровоточить.

Собрав вещи, я тоже покинула Брок-Хаус, понятия не имея, как склеить свою разлетевшуюся на мельчайшие кусочки жизнь.

Но я сильная. Я справлюсь. Обязательно справлюсь. Я должна справиться!

Эпилог

2 недели спустя

Я неторопливо брела по магазину, нужно же хоть пополнять запасы продуктов. Взгляд апатично скользил по продуктам, и моя тележка до сих пор была пуста.

Как и жизнь. Без Джеймса все казалось лишенным красок. Даже когда мне грозила опасность, все было намного… увлекательнее, нежели сейчас.

Работа и дом.

Дом и работа.

Отпуск что ли взять? Одна беда, я никуда не хочу. Вернее, в то единственное место, куда рвется моя душа, билетов не продают. А хотела я к Джеймсу, в 1587 год, или куда там он вернулся. Если бы только он позвал меня с собой, я бы пошла не раздумывая. Но он не позвал.

Стоило лишь подумать о нем, и перед глазами тут же поплыл туман непролитых слез. Я не успела остановиться и врезалась в другого посетителя магазина.

— Простите… — слова замерли на моих губах, едва я увидела кто передо мной. — Джеймс?!

Хотя, откуда ему тут взяться. Моргнула, но видение не пропало.

Но это не мог быть он. Возможно, кто-то похожий. Или его потомок. Но все логические объяснения разбились вдребезги, стоило мне увидеть его кривую ухмылку, страсть в глазах — и мое сердечко радостно забилось, а его не обманешь!

— Кэтрин.

— Джеймс? Неужели это ты?

Все еще не верилось.

— Я.

— Но как? Почему?

— Я думал, что смогу тебя забыть, но как ни старался… — он вздохнул. — Я люблю тебя, Кэт. Ты окажешь мне честь и станешь моей женой?

Все это казалось сладостным сном, и я утратила дар речи.

— Я… Ты… В магазине?

— Мне казалось, среди людей ты будешь более сговорчивой. Так что скажешь, Кэт?

— Конечно, да! — воскликнула я и бросилась к Джеймсу.

Нужно было убедиться, что он настоящий. И удержать, если вдруг ему вздумается вновь уйти. Но, похоже, уходить он не собирался. Надев мне на палец кольцо, которое оказалось немного велико, Джеймс скрепил нашу помолвку поцелуем. А потом мы отправились ко мне.

Что же до покупок, то я пришла за ними на следующий день. Вместе с Джеймсом.