Алиса направилась следом за ним, деликатно отводя глаза, и устроилась на одеяле, зябко кутаясь в плащ. Надев штаны, и с сожалением разглядывая разорванную рубашку, вор обреченно вздохнул, признавая, что теперь она годиться только на тряпки. Джед достал из седельной сумки запасную , но надевать не стал, решив, что ночь и так достаточно теплая.
- Прости, я не приготовила ужин, - раздался от костра чуть дрожащий голос Алисы, - ты не так долго спал и я решила сначала искупаться.
- Ничего, я не голоден. Но если хочешь, могу попробовать поймать какую-нибудь дичь, - предложил мужчина, поправляя ветки в костре.
- Нет, только не уходи! – испуганно воскликнула девушка и тут же смущенно отвела взгляд.
С удивлением повернувшись к ней, Джед понял, что Алиса дрожит, хотя усиленно пытается скрыть свой страх, сцепив руки перед собой и стараясь не встречаться с вором взглядом.
- Алиса, что случилось? – осторожно присаживаясь рядом, спросил он.
- Все в порядке, сейчас пройдет, - отмахнулась девушка, поняв, что ее состояние замечено, - просто эти триксы с их ядом, который мне почти не приходилось лечить, а потом змея… Знаешь, я с детства боюсь змей, даже ужей всяких мелких, а теперь мне постоянно кажется, что сейчас обязательно случится что-то страшное! - всхлипнула она.
Джед понимающе улыбнулся и обнял ее за плечи, взяв подрагивающие руки в свои:
- Ты просто устала, - успокаивающе проговорил он, - утром все страхи покажутся тебе нелепыми.
- Я просто трусиха, да? – печально спросила Алиса, поднимая взгляд на Джеда. Она подвинулась к нему ближе, и от неосторожного движения плащ соскользнул с плеча, открывая тонкую рубашку, которая скорее подчеркивала, чем скрывала фигуру девушки.
- Неправда, - уверенно произнес Джед, понимая, что все здравые мысли как-то очень быстро вылетают из головы, вытесняемые желанием сильнее прижать ее к себе, - ты очень смелая, - уже тише произнес он, поражаясь, что голос звучит, будто со стороны.
В ответ девушка неуверенно улыбнулась, глядя на свое отражение в глазах Джеда. А мужчина подумал, что сойдет с ума, если сейчас не поцелует ее. Все еще надеясь, что девушка возмутиться и оттолкнет его, Джед осторожно прижался к ее губам. Но Алиса ответила на поцелуй, тихо вздохнув. Больше сдерживаться Джед не стал, да наверное и не смог бы. Его поцелуи становились все настойчивее, руки соскользнули с плеч, осторожно снимая с Алисы плащ, а она жадно отвечала на его ласки, прижимаясь всем телом.
Нетерпеливо избавляя друг друга от одежды, они упали на жесткое одеяло, переплетая руки. Тихо плескала освещенная луной вода в озере, далекие звезды игриво перемигивались. Джед ласково шептал что-то, покрывая поцелуями тело Алисы, и она кусала губы, сдерживая рвущийся из груди крик наслаждения. В мире не осталась ничего кроме его теплых рук, блуждающих по ее телу, его нежных губ и нетерпеливых поцелуев.
Близился рассвет, когда девушка уснула, доверчиво прижавшись к его плечу. Джед осторожно придвинул ее ближе к себе и провел ладонью по щеке девушки. Он не сможет оставить ее, вдруг ясно понял он. Передать Алису герцогу и просто уйти, станет для него теперь равносильно самоубийству. Плевать, зачем ее сила нужна Альберту – Джеду нужна она сама и если потребуется, он будет угрожать герцогу или умолять его стоя на коленях. Он сможет обеспечить ей защиту. Он сможет дать ей все, что она захочет, если она простит его… Да помогут ему Светлые Боги…
Глава 6.
Шаловливый солнечный луч, пробравшись сквозь густую листву, осторожно запрыгал по щеке, заставляя поморщиться и открыть глаза. Алиса сонно потянулась. Она лежала одна, бережно закутанная в одеяло. Поискав глазами и не обнаружив Джеда в пределах видимости, девушка неохотно встала, кутаясь в одеяло и приглаживая растрепанные волосы. Судя по тому, что солнце было уже высоко, она довольно долго проспала. Значит, пора в путь, решила Алиса, отправляясь одеваться.
Не успела девушка подумать, что Джеда долго нет, как он тут же появился из густых зарослей, окружавших берег, держа в одной руке арбалет, а в другой две тушки убитых им зайцев. Заметив, что девушка встала, вор слегка смущенно улыбнулся и указал на свою добычу:
- Решил разнообразить наш завтрак.
- Бедные зверюшки пали жертвой твоих капризов, - поддразнила девушка вора.
- Увы, этот мир жесток, - хмыкнул Джед, сгружая свою добычу рядом с кучей набранного хвороста, - а моя изощренная натура требует новых жертв! – зловещим голосом произнес он, направляясь в сторону девушки.
Алиса счастливо рассмеялась, бросаясь в сторону, но мужчина нагнал ее в два прыжка и заключил в объятия. Глядя в ее озорно горящие глаза, Джед и сам не мог сдержать улыбки. Он осторожно поцеловал девушку в кончик носа и рассмеялся, когда она сморщилась, подхватил на руки и закружил.