Выбрать главу

Глава 6

Переселение народов

К полудню остров показался на горизонте. Вальтер посмотрел на карту и снова кинул свой взгляд в небесную даль. Он терпеливо плыл, надеясь, что в этот раз ничто не помешает и он не будет вынужден тратить время на всяких морских существ, ранее не дававших ему и минуты покоя. Берега сего острова были спрятаны где-то в глубине моря, пока величественные скалы его останавливали могучие волны, создавая грандиозный вид всем, кто приблизится к острову. Федельбеккер приближался, все отчетливее слыша всю суету местных жителей. “Чани” являлись маленькими существами ростом чуть меньше полуметра, красно-оранжевого цвета, крепкого сложения, с большими желтыми-желтыми, можно сказать огненными глазами. При виде их в первый раз, можно ужаснуться, но при дальнейших встречах, вы будете все больше умиляться их характером и даже видом!

Вальтер посмотрел на часы.

– Три часа дня. – сказал он. – Остров близок.

Затем он достал свой блокнот и записал отчет о всем произошедшем с ним после побега.

После этого Федельбеккер снова встал за штурвал:

– А! – испугался Вальтер.

Судно столкнулось со скалой и свернуло в другую сторону. Там находился причал, в который врезался корабль и тогда остановился.

– Кто ты? Кто ты? – подбежали “Чани” и начали спрашивать незнакомца.

– Я – путешественник! Я пришел с миром. – начал из глубины развалин Вальтер.

– Сейчас мы тебя вытащим.

Двадцать маленьких существ прибежали и помогли ему забраться на остров.

– Мы не видели чужаков здесь уже более ста лет! Мы хотим выбраться с этого острова! Спаси нас!

– Но для этого мне нужен корабль, а он разрушен.

– Ничего страшного! Мы отведем тебя к магу Дэльву, он точно тебе поможет!

Все пошли к избе Дэльва. Вокруг был один лес – видимо маг не любил церемониться и поэтому жил далеко от других.

– А кто такой этот Дэльв? – спросил Вальтер.

– Это самый мудрый маг на острове! Он может наколдовать все! Но он очень неаккуратный, поэтому не злись на него.

– Понял.

Прошло пять минут.

– Вот его изба! – сказал один из “Чани”.

Федельбеккер подошел к двери и постучался.

– Кто… Там? – спросил маг.

– Это путешественник Вальтер Федельбеккер. Мне нужна ваша помощь, сэр.

Дверь отворилась.

– Заходите.

Все вошли внутрь. Вид избы отличался от других: стены чуть не разваливались на глазах, с потолка лилась вода. Зато магических книг было в три раза больше, чем у других.

– Что вам надо?

–Я оказался на вашем острове, – начал свое повествование Вальтер. -И мой корабль уничтожен. Но мне немедленно надо продолжать путешествие. Вы не можете как-то восстановить судно?

– Могу. Где оно?

– У скал.

Дэльв встал и случайно опрокинул одну из магических книг на руку Федельбеккера.

– О! Привет! – сказал Компас Вальтера.

–П-привет.

– Привет! – тут же подхватила Карта.

– Ты оживил их!?

– Видимо да!

– Ладно, давай уже идти. – с досадой сказал путешественник.

Они пошли к скалам. Тропинка, по которой они шли была окровавлена.

– Что тут произошло?

– Когда-то здесь было королевство “Чани”. Оно процветало самым наилучшим образом. Мы имели доступ ко всему миру! Но затем прибыл генерал Клиззорд и построил на нашем острове фабрику, которая изготавливала энергию. Сначала мы пытались сопротивляться, но это ни к чему не привело. Поэтому, когда он уплыл на Остров Больших Хребтов, мы разрушили фабрику. И, по его возвращению, произошло истребление народов. Кто успел спрятаться – сейчас идут за тобой.

– Вы сказали, Остров Больших Хребтов?

– Да. Это месторождение зловещей энергии! Там работают Макси Лэндлоу и Джек Бирти – слуги генерала.

– Вы знаете, где именно?

– Конечно! Южный берег полностью покрыт фабриками. В третьей слева они и находятся.

– Хорошо. Обещайте: если я возьму вас с собой, вы не будете шуметь и мешать мне. Ладно?

– Ладно!

Корабль валялся в кругу скал, но одна часть доставала до причала.

– Помоги мне. – сказал Дэльв.

Вальтер поднес мага к судну, тот дотронулся до обломков и произнес заклинание. Через несколько секунд руины начали складываться в единый объект. Одна часть перепрыгивала другую, стараясь не помешать всему процессу. Когда судно было готово, оно погрузилось в воду и Федельбеккер сказал:

– Все на борт!

Маленькие существа побежали на палубу. Их невозможно было остановить – слишком большая радость охватила их после вести о том, что они уплывают с острова.

Глава 7

Небольшое разоблачение

Но Вальтеру надо было спасать остальной экипаж. Он направился к Острову Больших Хребтов. Все дальше и дальше путь становился труднее и загадочнее. Существ появлялось все больше, вода становилась темнее. Острова появлялись один за другим, следуя к заветному острову энергии. После восстановления, корабль стал еще прекраснее: передняя часть стала солиднее, металл стал выделяться еще сильнее. Судно, как будто, было только предоставлено.