Выбрать главу

(Через три дня, Море Ужасов)

– Сколько нам еще плыть? – спрашивали капитана “Чани”.

– Вот он… – указал Вальтер в небесную даль.

– Где?

– Перед нами, нам до него еще около шести миль.

– Это сколько?

– Много. – сказал и затих Федельбеккер.

Следующие три часа пролетели незаметно. Капитан прибыл на остров.

Впереди себя он увидел шесть фабрик.

– Третья слева…

– Третья слева! – повторили Карта и Компас.

– Тихо!

Все пошли к Фабрике №3. Она была самой большой, поэтому отличить ее было легко. Из ее крыши выходили две трубы, похожие на рога дьявола. Из них выходил фиолетово-синий пар, свидетельствующий о внутренней работе фабрики. При входе висела вывеска с надписью “Энергетический завод Джека Бирти и Макси Лэндлоу”. Вальтер велел всем подождать его за стеной, пока он подкрадется к работникам и изучит план фабрики.

Вокруг он слышал звуки сжимания поршней, работы шестеренок и постоянных выхлопов энергии. Вдруг, один из работников заметил Вальтера и закричал:

– Враг! Истребите его!

Федельбеккер тут же закричал:

– За мной!

“Чани” выбежали из-за стены и понеслись в сторону противника. Тут выскочил другой человек.

– Кто ты? – спросил Вальтер.

– Я – Макси Лэндлоу! А тот работник – Джек Бирти. Ты не сможешь уничтожить фабрику.

– Мне нужны вы, а не фабрика!

– Тогда… Попробуй поймать меня! – сказала Макси и с невероятной скоростью побежала наверх.

– “Чани”! За Джеком! А я за Лэндлоу. – дал команду Федельбеккер.

Началась битва. “Чани” пробивались через все, что можно. Они бежали мощным порывом, который уничтожал все на своем пути. Джек отступал. Он потихоньку старался убежать, но смертоносная гвардия не давала ему уйти. Тогда Бирти достал свой пистолет и прицелился в одного из “Чани”.

– Вперед! – выкрикнул тот.

Существа сбили с ног Джека и поймали его.

Вальтер поднялся на крышу фабрики. Перед ним стояла Макси.

– Ты слишком медленный! Я не хочу драться с тобой.

Капитан бросил свой компас, и сказал:

– Слушай.

– Что я должна слышать?

– Привет! – закричал Компас, лежавший за Лэндлоу.

– А! – вскрикнула бегунья и упала в щель прямо на армию маленьких зверьков. Те схватили ее и ждали Вальтера. Когда он пришел, то спросил:

– Кто поставляет вам ресурсы? Кто стоит за этим всем?

– Гак-к-и Гоббинс и П-Пэрри Роуд. Они всем управляют. Их назначил кто-то выше нас всех, но я не знаю кто. – боязливо прошептала Макси. -Они посещают остров каждый месяц, десятого числа.

– Сегодня двенадцатое ию… Черт! Так, ты, давай мне перчатку, в которой ты бегала.

– Но там энер…

– Она мне и нужна.

Федельбеккер одел перчатку и ощутил всю быстроту вселенной: его, ранее медленные движения, стали ощущаться намного быстрее, воздух не мешал им.

– Да, и еще: где находятся Гоббинс и Роуд?

– На острове около Девилианской Пучины.

– Какой пучины?

– Девилианской. Не советую вам туда направляться. Оттуда еще никто не возвращался.

– Сюда даже никто и не добирался. – сказал Вальтер, встал с колена и пошел к “Чани”.

– Собираемся! Наша следующая цель – Девилианская Пучина! Но перед этим мы кое-кого прихватим.

Часть 3

Глава 8

Долгожданная встреча

Путь предстоял им долгий. Федельеккер направился обратно на остров к пленным. На своем пути видели они многих тварей, но та, которую они увидели через четыре дня после покидания Острова Больших Хребтов, шокировало не только Вальтера, но и всех “Чани”.

Это столкновение произошло утром. Капитан, как обычно, стоял за штурвалом. Все остальные спали. Судно резко повернуло и его карма полностью разлетелась от некого удара. Вальтер закричал:

– Враг! Впереди нас!

Из воды поднялось существо, ростом около тридцати метров. Ширина ее не превышала и двадцати метров, зато радиус тела был невероятно огромным – пятнадцать сотен метров. Капитан повернул корабль от него, но существо перевернулось и проглотило конструкцию.

– Надо быстрее отсюда выбираться!

Вальтер попробовал порезать стенки существа, но у него не получилось. На стенках существа, видимо его щеках, были множества зубов, острейших клыков. Простого спасения никто не искал. Исследовать полости гиганта можно было неделями. Каждые проемы, щели и другие способы перемещения вели еще к таким же.