– Вы счастливый отец.
– Это так, граф, это так, – сказал самодовольно Майкл. – Если будет уместным вопрос, я хотел бы спросить – у вас есть дети?
– Нет.
– Вы еще не женаты?
– Моя жена умерла, – сказал ровным голосом граф.
Майкл сочувственно повздыхал, а сам не без удовлетворения подумал, что он неплохо все-таки разбирается в людях, сразу понял, что граф пережил тяжелую драму. Но он еще молод, явно богат, хорош собой, и все у него будет хорошо. Майкл высказал графу эту свою мысль, но тот ничего не ответил.
Майклу очень хотелось расспросить графа о его состоянии, однако он посчитал это Неприличным. Но, к удивлению Майкла, граф вдруг произнес:
– Средств моих хватит и еще останется, даже если я буду путешествовать даже всю жизнь.
Настроение у Майкла было превосходное. Машина неслась по мосту, а внизу горели тысячи огней, и казалось, что весь мир состоит из одних огней. Скоро он будет в своем загородном доме, увидит обожаемую Катрин. Приедет жена, и они будут ужинать. Майкл так хитро построит разговор после ужина, что граф все расскажет о себе. Надо знать Майкла Синди, чтобы не сомневаться, что он может все выжать из человека. Майкл никогда не плутает в тумане. Ясность – вот первое условие для любого дела. Он еще не знал, как использует баснословно богатого графа, но непременно должен родиться проект. Удача сама идет ему в руки. Майкл Синди чует носом, с какой стороны пахнет деньгами. Майкл Синди любит деньги, и они любят его.
О посещении казино Майкл в эти минуты не вспоминал, он был полон уверенности, оптимизма и веры в счастливое будущее.
Глава 3
В ДОМЕ ПОЯВИЛОСЬ ПРИВИДЕНИЕ
Когда Майкл и граф приехали в загородный дом бизнесмена, было уже около восьми вечера. Граф забрал из своей машины чемодан, который тут же подхватил слуга Майкла Синди, прибежавший встречать хозяина.
– Поставьте в гараж, – предложил Майкл, разглядывая непонятной марки лимузин гостя.
– Спасибо, – ответил граф, – но я дал шоферу задание. Он должен ехать.
– Видимо, он будет искать того человека, с которым вам предстоит встретиться?
Граф неопределенно хмыкнул.
Огромный автомобиль плавно развернулся и покатил, светясь габаритными огнями. Как бы удивился Майкл Синди, если бы увидел, что за поворотом, как только скрылся из виду, роскошный лимузин превратился в кусок глины, который скатился с асфальта и застыл на обочине! Шофера будто и не было, только поднялся дымок, маленькое облачко.
Майкл, естественно, этого не видел, он вел гостя по мраморной дорожке мимо большого бассейна к шикарному особняку из белого камня.
– У вас хороший вкус, – произнес граф, понимая, что хозяин с нетерпением ждет, что скажет гость о доме.
– Но он и стоил мне! – отозвался Майкл, очень довольный, что на графа дом произвел должное впечатление.
Они прошли в просторный холл с богатой обстановкой. Здесь каждая вещь не кричала, а прямо-таки вопила: я очень дорого стою!
– Он проводит вас в гостиную, – любезно проговорил Майкл, указывая на слугу, поднимающегося с чемоданом графа по широкой лестнице на второй этаж. – Устраивайтесь и выходите к ужину.
Граф поблагодарил гостеприимного хозяина поклоном головы и последовал за слугой. Он слышал, как Майкл спросил появившуюся пожилую служанку:
– Где Катрин?
– Она у миссис Сакс, – ответила служанка.
– Так поздно? – удивился Майкл.
– Миссис Сакс собрала гостей по поводу дня рождения малютки Салли.
Дальнейшего разговора граф не слышал. Пройдя широкий и короткий коридор, он оказался в светлых апартаментах из двух комнат.
Слуга предложил помочь гостю распаковать чемодан, но граф отослал его. Когда слуга удалился, граф негромко позвал:
– Ион!
Из туалетной комнаты тут же вышел человек небольшого роста и с удивительно плутоватым лицом.
– Ты уже обегал весь дом? – недовольно спросил граф.
– Всегда отличался любопытством, – ответил Ион.
– Ты не для того здесь со мной, чтобы везде совать свой нос, – заметил граф. – Делай только то, что я велю.
Ион безразлично пожал плечами, и было видно по лицу, что слова хозяина пролетели мимо его ушей.
Ион открыл чемодан и стал развешивать в шкафу одежду, что-то бормоча под нос.
– Ион! – прикрикнул граф.
– Чего?
– Что ты там бормочешь?
– Ничего особенного.
– А все-таки?
– Странно ведут себя люди, честное слово! Что уж такого я сделал, чтобы кричать и падать в обморок?
Граф скинул рубашку и рассматривал в зеркале свой сильный мускулистый торс. Наконец до его сознания дошли слова Иона: