– Жена не стала бы придумывать. Значит, там было то, что было.
Майкл вопросительно смотрел на графа.
– Объяснение может быть очень простым, – сказал тот.
– Каково же оно? – полюбопытствовал Майкл.
– Сами не догадываетесь?
– Нет, сэр.
– Тогда спросите служанку, когда она вернется – ответил граф и задумчиво добавил:
– Если она вообще вернется.
– А почему она может не вернуться? – недоуменно спросил Майкл.
– Молодые, они и есть молодые. Может, и вправду у нее есть жених.
Граф подумал, что надо будет подсказать Иону, чтобы он занялся этой девицей и вскружил ей голову. Ни к чему служанке появляться в доме Майкла, пока тут граф.
– А если все-таки вернется, что у нее надо спросить? – попросил совета у графа Майкл.
– Постарайтесь проследить ход ее мыслей. Служанке понадобилось срочно уйти из дома по каким-то там своим делам. Ума у нее, видимо, не так уж много, причину ей будет придумать трудно. Девица, судя по всему, суеверная, если и прежде говорила о каких-то предчувствиях. Вот и пришло ей в голову рассказать о привидении. Но ведь надо, чтобы поверили. Она проникает в комнату госпожи, разбрасывает вещи, занавешивает зеркало, чтобы было страшнее. Теперь, по ее мнению, никто не усомнится, что в доме появилось привидение.
– Логично, – согласился Майкл. – Ваши доводы вполне убедительны.
Даже старая служанка, подумав, решила, что так оно и было. Она и прежде замечала за этой девицей привычку соврать.
Все в доме успокоились, кроме садовника, который пил вино со своим соседом и уже в сотый раз пересказывал одно иго же:
– Смотрю, а все мои розы поникли головками. Никак не мог понять, что же с ними случилось.
– Обыкновенное дело, – кивал пьяный сосед. – Нечистая сила. Очень помогает навозная жижа. Надо опрыскать комнаты, и все будет хорошо.
– Ты говоришь правду?
– Мне об этом по секрету поведал старый Сноу. А уж он-то знает! Но знаешь ли ты старого Сноу? Я тебя познакомлю с ним, если он только не умер.
Так разговаривали два соседа-садовника в маленьком домике, который находился на самом краю владений Майкла Синди. А в это время в гостиной загородного дома усаживались за вечерний стол Майкл со своей женой и граф Марко Владич.
Столовые приборы были поставлены на четверых, из чего граф заключил, что Катрин все-таки спустится к ужину.
Однако собравшиеся за столом не стали ждать Катрин, слуги бесшумно обслуживали их. Граф пригубил и похвалил налитое ему вино. И в самом деле, оно было отменным.
– За что мы выпьем? – спросил Майкл, подняв свой бокал.
Вот досада! Оказывается, этот зануда еще и не пьет без тостов, а граф уже отпил немного, нарушив тем самым здешний этикет. Что ж, он давно не бывал в гостях, отвык от людей. К тому же граф был занят сейчас только одним – он ждал Катрин.
– Выпьем за то, – граф торжественно поднял бокал, – чтобы осуществлялись наши надежды, чтобы ожидания не разочаровывали нас.
Почему-то ему хотелось, чтобы Катрин и в самом деле оказалась красавицей, как описывал ее отец.
Граф не успел поднести бокал к губам, как отворились двери, и в гостиную вошла Катрин. Она была в длинном, с глубоким вырезом, вечернем платье, подчеркивающим красоту ее обнаженных плеч.
Граф побледнел.
К счастью родители с любовью воззрились на свое чадо и не увидели, как изменилось лицо графа. Но это тотчас заметила Картин, которая остановилась в нескольких шагах от гостя и во все глаза смотрела на него, словно припоминая, где она его могла видеть раньше.
– Моя дочь Катрин, – представил Майкл девушку.
Граф еле расслышал его голос, таким далеким он показался. Но он понимал, что теперь Майкл назовет его, а ему следует поклониться. Граф сделал это машинально, но миссис Маргарет невольно восхитилась его манерами, которые, конечно же, вырабатываются у этих графов и князей веками.
За долгие столетия своей жизни граф, превратившись в вампира, ни разу не испытал чувств волнения, сердце его всегда оставалось холодным. Но сейчас, увидев Катрин, он вспомнил, что оно у него есть, поскольку ощутимая боль пронзила его – перед графом стояла в современной одежде Марица.
Катрин была так похожа на ту женщину, которую когда-то давно любил граф, что он не поверил своим глазам то же лицо, глаза, губы, пышные волосы, плечи.
Он пришел в себя, лишь, когда Катрин села за стол напротив него. Ужин продолжился.
– Граф путешествует? – обратилась Катрин к гостю дома.
– Да, мисс.
– О, как я мечтаю путешествовать! Но мама и папа вечно заняты, им некогда посмотреть мир, а меня одну не пускают. Видите ли, я еще маленькая для них. А мне уже семнадцать лет, я уже старуха.