Выбрать главу

– Это уже кое-что! – поднял брови шериф. – Как предлагаете поступить?

– Я не предлагаю, – счел нужным уточнить капитан. – Я советую! – он произнес по складам: – Советуют понимаете? Сотрудники таких учреждений, как то, где я работаю, могут лишь дать совет...

– Так посоветуйте же, черт возьми! – нетерпеливо вскричал Мак-Гоп.

– Мы берем вашу машину, берем обоих барменов и едем задерживать этих негодяев... Где, кстати, они живут?

– За городом, в особняке миссис Харрисон... – начал пояснять шериф.

– Это вдова владельца сырной фабрики?

Мистер Мак-Гоп замахал руками:

– Как можно капитан?! Мистер Карл Харрисон пропал без вести, у нас нет сведений о его смерти...

– Хорошо! – с досадой кивнул капитан Влипли, не любивший, когда его поправляли. – Не будем откладывать, едем сейчас же...

– Как вы считаете, мистер Влипли, – спросил шериф, когда они с капитаном мчались по улицам Брекфоста по направлению к бару Толстого Мэла, – не следует ли нам заехать на радио и пригласить мисс Шейлу О'Нил?

– Зачем? – хмуро поинтересовался капитан.

– Пусть она осветит в своей радиопередаче наши действия! Мы скажем ей сделать особый упор на то, что задерживаются четыре хулигана...

– Радио, телевидение, газеты – это не для меня! – заявил капитан Влипли. – Моя работа тихая, всякая ее реклама запрещена.

– Хорошо, – сказал Мак-Гоп. – Все-таки это не телевидение, где вы можете случайно попасть в кадр. Это радио, и репортаж с места события пойдет в записи. Интервью буду давать я. О вас не будет сказано ни слова, а если на пленке окажется ваше дыхание, это место будет вырезано. Обещаю! Я лично прослежу за этим...

– В таком случае, не имею ничего против, шериф, – согласился капитан. – Но помните, у вас будут неприятности, если кто-то, кроме вас и мэра, узнает, кто я такой на самом деле!

– Ладно, мистер Влипли, этот вариант подходит и мне, – ответил шериф.

Вот каким образом оказались в автомобиле шерифа Мак-Гопа оба бармена и капитан Влипли в клетчатой ковбойской рубашке. Мисс Шейлу О'Нил, которая сидела в салоне на заднем сиденье и из машины не выходила, охотники за привидениями не заметили.

* * *

Итак, Джонни с радостью констатировал, что за ними следует погоня.

– Ты чему радуешься, малыш? – спросил Игон. – Разве это так весело, когда тебя хотят поймать?

– Конечно! – убежденно воскликнул мальчуган. – Это как в фильме...

Питер оглянулся назад. Автомобиль шерифа набрал скорость и стал медленно настигать их.

– Сейчас включит мигалку и сирену! – захлебывался от восторга Джонни. – Вы не представляете, парни, как я рад, что я с вами познакомился!

– Остается спросить, рады ли твои родители? – заметил Питер. – Рэй, прибавь-ка газку!

Стэнс выжал педаль до отказа. Мотор натужно взревел, и лимузин рванул вперед так, что пассажиров и водителя прижало к спинкам сидений.

– Вот это я понимаю... – восторженно шептал подросток.

– А почему, собственно, ты решил улизнуть, Рэй? – подал голос Замаяна. – Так ли страшен шериф?

– Страшен не шериф, – ответил Стэнс, не отрывая взгляда от дороги. – Страшны те, кто с ними. Никакого желания нет выяснять отношения с барменами... – он посмотрел в зеркало заднего вида и удовлетворенно улыбнулся: автомобиль с преследователями отстал.

Но в следующую минуту брови Рэя опустились к переносице.

– Радуйся, Джонни, – бросил он. – Все, как ты хотел: он включил мигалку...

Охотники услышали вой полицейской сирены.

– Ну вот, теперь весь город увидит, что за нами гонится шериф, – спокойно заметил Питер.

– Зато какая реклама! – отозвался Уинстон.

Рэйман увидел в зеркале, что машина Мак-Гопа снова стала догонять их лимузин.

– Черт, я не могу развить большую скорость! – пожаловался он.

– И не надо, – сказал Игон и посмотрел через плечо Джанин на спидометр. – Ты и так, кажется, превысил допустимую...

– Ой, Рэй, как тебе попадет! – засмеялся Питер.

– Да, я нарушил правила и к тому же оставил с носом представителя закона, – кивнул Стэнс.

– Не это страшно, Рэй, – сказал Уинстон. – Страшно другое – ты поступил невежливо. Человек тебе начал что-то говорить, а ты уехал, не дослушал...

Стэнс хмыкнул:

– Мак-Гоп хотел сказать, что в салоне вместо пяти человек – шесть! Я понимаю, почему вы ведете разговоры о том, что не следовало уезжать...

– Почему? – хором спросили Питер и Уинстон.

– Потому что в таких случаях отдувается водитель, пассажирам ничего не грозит... Так что сидите и молчите, вам должно быть понятно, почему я пустился наутек.