Свирид Литвин
НЕОБЫКНОВЕННЫЙ РЕЙС «ЮГА»
Повесть
Искренне благодарен за финансовую поддержку в издании книги «Необыкновенный рейс „Юга“» генеральному директору фирмы «Айсберг» Олегу Григорьевичу Антоненко, а также за подготовку рукописи к печати
Татьяне Павловне Чернявской,
Ждане Ивановне Зинченко,
Нинель Григорьевне Рядченко,
Наталье Васильевне Шапошниковой,
Тамаре Андреевне Невингловской,
Александру Васильевичу Олесевичу
Свирид Ефимович Литвин
Необыкновенный рейс «Юга»
Данное произведение названо повестью, однако это скорее записки, что никак не умаляет их достоинств, поскольку они сделаны человеком, умеющим видеть, слышать и не лишенным литературного дара. Автор их в начале первой мировой войны плавал кочегаром на российском пароходе «Юг», необычный рейс которого и описал в своем труде.
Многие страницы рукописи свидетельствуют не только о наблюдательности автора, его восхищении красотами океана, не только об умении превосходно выписывать красочные пейзажи, но и о скромности: он нигде не выпячивает свое личное «Я».
Истории с немецким крейсером «Эмден», потерей винта посреди океана, пошивкой паруса, индийским пассажиром, сюжет с найденной на незнакомом островке засургученной бутылкой из-под рома с запиской на английском языке «Я выпил, а ты понюхай…» — все воспринимается с полной достоверностью: выдумать такое невозможно.
Трагические страницы голода на судне по-настоящему волнуют.
К чести автора следует сказать и то, что если первая половина рукописи больше описательна, то во второй он старается — и не безуспешно! — передать образы и характеры членов экипажа.
Записки в целом читаются с захватывающим интересом. Автор сумел приблизить к нам далекие события начала века.
Я убежден, что записки Свирида Литвина представят читателям сегодняшних поколений ценный человеческий документ и впишут достойную главу в историю нашего торгового флота.
Иван РЯДЧЕНКО
Об авторе
Недавно в газете «Одесские известия» и в журнале «Судоходство» были опубликованы отрывки из повести моего отца «Необыкновенный рейс „Юга“». Многие прочитавшие их просили рассказать об истории создания этого произведения и его авторе. Поэтому когда появилась возможность издания повести отдельной книгой, я решил вкратце познакомить читателей с биографией Свирида Ефимовича Литвина.
Мой отец родился в 1883 году в селе Андреевка Елисаветградской губернии (ныне Кировоградская область). У него в раннем возрасте появилась страсть к чтению. Учась в церковноприходской школе, он получил разрешение местного пана Волянского брать книги для чтения из его личной библиотеки, но со строгим требованием бережного отношения к ним. Библиотека у пана была богатой. Любимыми у отца были книги о путешествиях, о дальних странах. И когда он уединялся на берегу речки Высь, то именно о них и мечтал.
Его односельчанин Тихон Терещенко служил на крейсере «Варяг», и наслушавшись от него рассказов о моряках, мой отец уже не мыслил себя никем иным, как моряком. Эту веру во встречу с морем укрепило известие о том, что Ефим Пастушенко из Андреевки служил на военном корабле Черноморского флота.
Окончив четыре класса церковноприходской школы, Свирид слыл грамотным, начитанным человеком. В семнадцать лет он принимает судьбоносное для себя решение — к морю! 300 километров, которые разделяли Андреевку и Одессу, он преодолел с уверенностью, что романтика станет явью — быть ему моряком.
Как рассказывал отец, прибыв в Одессу, он первым долгом направился в порт и был очарован морем и кораблями, стоявшими у причалов и на рейде.
Начал искать работу. Готов был пойти на любую должность, на любое судно, но везде был один ответ: «Придется подождать». Большой город начал пугать сельского паренька. Неизвестно, чем бы завершилось его путешествие, если бы он не встретил земляка, который трудился дворником. У него романтик нашел ночлег и пищу. Земляк помог устроиться в аптеку мыть баночки, пузырьки, бутылочки под лекарства.
Работая в аптеке, отец ежедневно наведывался в порт. Неизмеримой была радость, когда его взяли в экипаж парусного судна «Мария Регир». В дальние плавания парусник не ходил, но вкус моря и на нем можно было почувствовать сполна. Главное, что отец убедился: в выборе профессии не ошибся.
Морская фортуна повернулась лицом к Свириду Ефимовичу — его приняли кочегаром на пароход Добровольного флота Русского общества пароходства и торговли (РОПИТ) «Владимир». Он проявил огромное усердие и за короткое время получил 2-й класс. В качестве кочегара 2-го класса перешел на пароход «Юг». На этих судах мой отец совершал рейсы в Китай и Японию. Основным грузом был чай. Его доставляли в Батуми и Одессу.
Нелегкая, порой изнуряющая, работа не уменьшила тягу отца к знаниям. Как пополнить их багаж? Свирид Ефимович нашел неординарный метод. Он познакомился с преподавателем, который давал ему задания по грамматике, математике, истории, другим наукам на время рейсов. В свободное от вахты время отец выполнял задания, а по возвращении сдавал своеобразные экзамены.
Служил отец на флоте до самой Октябрьской революции. Как известно, Добровольный флот Русского общества был аннулирован, команда «Юга» списана на берег. Моряки отправились по домам.
После установления советской власти в Елисаветградской губернии отец не уединился, всегда был среди людей. Односельчане уважали его за порядочность, принципиальность, прислушивались к его мнению. И власть заметила организаторские способности моряка. Со временем его назначили заместителем председателя Златопольского райисполкома.
Не знаю, по какой причине, но эта достаточно престижная должность тяготила отца. Он принял решение посвятить себя учительству. Сдав экстерном экзамены по программе педагогического училища, получил диплом учителя начальной школы.
Двадцать лет длилась педагогическая деятельность Литвина Свирида Ефимовича. Её прервала проклятая война.
Наряду со многими способностями отец мой обладал определенным литературным даром. В тридцатые годы он публиковался в периодической печати. Писал по вечерам при свете керосиновой лампы. Однажды я спросил: «Папа, что ты пишешь?» Он, обычно строгий в пору творческой работы, приласкал меня и сказал: «О моряках пишу, сынок, как жизнь испытывала меня».
Главной целью своего творчества отец поставил рассказать о поистине необыкновенном рейсе «Юга» во время первой мировой войны. Он пережил все его перипетии вместе с командой.
При жизни отца повесть не увидела свет. О её судьбе я не знал долгие годы. В 1994 году я посетил родные места. При встрече с племянником Анатолием Литвиным вспомнил о повести отца. И, к моей великой радости, узнал, что она сохранилась в его семейном архиве.
Возвратившись в Одессу, я попросил прочитать отцовский труд известного одесского писателя Ивана Ивановича Рядченко. Он дал положительный отзыв, который и подвигнул меня на то, чтобы довести повесть Свирида Ефимовича Литвина до широкого круга читателей. Это наша общая история, и ее важно знать всем нам.
ЛИТВИН Виталий Свиридович,
сын автора повести
«Необыкновенный рейс „Юга“»
Свирид Литвин (справа) и его брат Никифор Литвин.
Свирид Литвин после службы на флоте.
1
Был июль 1914 года.