Выбрать главу

Когда несколько часов спустя он, еле волоча ноги, вошел в кабачок, дядя встретил его радостной улыбкой, полной отцовской гордости.

– Теперь ты будешь любить другую женщину, – заявил он, любовно похлопывая племянника по спине.

На что Колин ответил:

– Я благодарен ей, да. Но я люблю одну Амелию.

У Пьетро вытянулось лицо. На следующий день, когда Колин увидел Амелию и почувствовал то же похотливое желание, которое возникло тогда у ручья, инстинкт подсказал ему, что близость с ней была бы совсем другой. Амелия делала дни светлее, а его сердце – радостнее, и он догадывался, что она сделала бы и близость чувственнее и богаче. Жажда такой связи не покидала Колина. Она терзала его, не давая ему покоя.

В течение следующих нескольких месяцев Пьетро каждый день просил, чтобы Колин оставил ее. Если он ее любит, сказал дядя, то должен желать, чтобы у нее было все самое лучшее, а конюх-цыган никогда не сможет ей этого дать.

И Колин все же нашел в себе силы оттолкнуть ее, потому что любил. Тогда это просто убило его.

Сейчас он снова убивает себя.

Карета наклонилась, качнулась в сторону и загромыхала дальше по мостовой, каждая минута уносила его все дальше и дальше от той единственной, которую он желал больше всего на свете.

– Вы вернетесь к ней, – тихо сказал Жак. – Это еще не конец.

– Пока мы не закончим дело с Картлендом, я не могу даже мечтать, что добьюсь ее. У Куинна есть при-чи1 га использовать Картленда. Несмотря на то что Картленд доставлял много хлопот, он отличный сыщик. Пока он разыскивает меня, у меня нет будущего.

– Я верю в судьбу, mon ami. И вам не суждено погибнуть от руки этого человека. Могу вам обещать это.

Колин кивнул, но, честно говоря, он не был настроен так оптимистично.

Рука в белой перчатке, ухватившаяся за край рамы в окошке кареты, была рукой Монтойи. Амелия в этом была совершенно уверена.

Когда невзрачный экипаж проезжал мимо нее, она случайно взглянула в открытое окошко и увидела там Жака. Застыв на месте от удивления, она почувствовала, как от пробудившейся надежды пробежала радостная дрожь по телу. Затем Амелия заметила кучу багажа, привязанного к карете.

Монтойя уезжал из Лондона.

К счастью для нее, но к несчастью для него, его кучер выбрал ту самую улицу, которую переходили они с Марией.

– Мария, – торопливо сказала Амелия, боясь потерять из виду карету и упустить его.

– Что? – рассеянно ответила сестра. – Я вижу, здесь выставлены маски.

Амелия не успела задержать ее, Мария проскользнула в ближайшую лавочку, и веселое звяканье дверного колокольчика подтвердило ее исчезновение.

Вокруг толпились прохожие, многие расступались при виде Тима, возвышавшегося над сестрами. Охраняя своих подопечных, он следил за ними орлиным глазом.

– Тим. – Амелия подняла руку и указала на удалявшуюся карету. – В этой черной дорожной карете Монтойя. Мы должны спешить, иначе потеряем его.

Впечатление, что что-то драгоценное ускользает сквозь пальцы, вызвало у нее такое волнение, какого она еще никогда не испытывала. Она подобрала юбки и почти побежала следом за каретой.

В нескольких ярдах от нее кучер наемной кареты высадил пассажиров. Подняв руку, Амелия отчаянно замахала ему.

Тим тихо выругался, подхватил ее под локоть и потащил вперед.

– Стой! – грозно крикнул он кучеру, уже поднявшему кнут.

Кучер обернулся и, замерев при виде Тима, испуганно кивнул. Они подбежали к карете, Тим распахнул дверцу и затолкал Амелию внутрь. Затем оглянулся на двух сопровождавших их лакеев:

– Вернитесь и найдите миссис Сент-Джон. Расскажите ей, что произошло.

Рыжий Сэм, много лет служивший Сент-Джону, коротко кивнул:

– Ладно. Будь осторожен.

Тим влез в карету, задвинув Амелию подальше в угол.

– Мне это не нравится, – сердито сказал он.

– Быстрее! – торопила она. – Можешь ругать меня хоть всю дорогу.

Он что-то проворчал и снова выругался, затем дал указания кучеру.

Наемная карета двинулась и влилась в поток экипажей.

Колокольчик еще позванивал, когда Мария резко остановилась в дверях лавочки.

Высокий, элегантно одетый джентльмен преградил ей дорогу. Рядом с ним стояла хорошенькая блондинка, одетая по последней французской моде. Мария перевела взгляд с одного на другого.

– Саймон! – ахнула Мария от удивления, узнав Куинна.

– Mhuirnin. – Он взял ее руку и поднес к губам, в голосе ясно слышалась нежность и симпатия. – Вы, как всегда, выглядите потрясающе.

Саймон Куинн стоял перед ней, вызывая восхищение и греховные мысли, как будто имел на это право. В бежевых панталонах до колен и темно-зеленом камзоле, он своей мощной фигурой привлекал взгляды всех женщин, находившихся поблизости. Он походил на простого работника, одетого в превосходно сшитую одежду, достойную самого короля.

– А я и не знала, что вы вернулись в Лондон, – мягко упрекнула Мария. – И признаюсь, я более чем обижена, что вы не сразу же нашли меня.

Француженка улыбнулась улыбкой, не коснувшейся ее холодных синих глаз. «Куинн…» Она покачала головой, и украшавшие ее яркие ленты зашевелились.

– Кажется, дурное обращение с женщинами становится чертой вашего характера.

– Тихо, – грубо перебил он.

Мария нахмурилась, она ни разу не замечала, чтобы Саймон был так резок с хорошенькими женщинами.

Снова звякнул колокольчик, Мария хотела отступить в сторону, но ее остановила чья-то рука, схватившая за плечо. Взмахнув пышными розовыми юбками, Мария резко повернулась и увидела рядом с собой встревоженного Сэма.

– Мисс Амелия увидела карету, – неосторожно начал лакей, – и побежала за ней. С ней Тим, но…

– Амелия? – Только теперь Мария заметила, что сестры нет рядом с ней. Она распахнула дверь и выбежала на заполненную людьми улицу.

– Там, – сказал Сэм, указывая на двигавшуюся по улице наемную карету.

– Она увидела Монтойю? – спросила Мария, сердце сжималось от предчувствия. Приподняв юбки, она проталкивалась сквозь толпу. Саймон и блондинка быстрым шагом шли за ней по пятам, а следом за ними, не отставая, торопились люди Сент-Джона. Вся эта процессия казалась, наверное, очень странной, но Мария об этом не думала. Ее единственной целью было догнать Амелию.

Когда стало ясно, что нет никакой надежды догнать карету пешком, Мария остановилась.

– Мне нужна карета.

– Я уже послал за ней, – заверил Сэм, остановившийся рядом с хозяйкой.

– Найди Сент-Джона и все объясни ему. – Она уже перебирала в уме, что можно сделать за несколько оставшихся часов. – Остальных людей я возьму с собой. Как только мы найдем Амелию, я кого-нибудь пришлю с указаниями.

Сэм кивнул в знак согласия.

– Черт возьми, что происходит? – спросил Саймон, сведя брови над ярко блестевшими синими глазами. Блондинка ко всей этой неразберихе проявляла весьма слабый интерес.

Мария вздохнула:

– Несколько дней назад моя сестра влюбилась в незнакомца в маске, которого встретила на балу, и сейчас гонится за ним.

Саймон настороженно напрягся, и тревога Марии возросла. Если он чувствовал опасность в создавшейся ситуации, то одного беспокойства было недостаточно.

– Это тревожит меня, – продолжала Мария, – но она непоколебима. Я пыталась разубедить ее, но она решила найти его. И Сент-Джон тоже. Я предложила помочь Амелии в ее поисках. Зная хотя бы часть дела, я могла бы каким-то образом повлиять на происходящее, но, очевидно, несколько минут назад она увидела его на улице и сейчас гонится за ним.

– Боже милостивый! – воскликнул пораженный Саймон.

– О, это восхитительно! – сказала мисс Руссо, и ее глаза оживились.

– Я поеду с вами, – заявил Саймон, махнув рукой лакею, ожидавшему его неподалеку. Лакей побежал за каретой.