Пруденс не знала, что ответить. Так Брок к ней еще ни разу не обращался. И это выражение чувств заставило ее сделать то, чего она никак не могла от себя ожидать, – привстав на цыпочки, она мягко коснулась щеки Брока губами. Потом, опомнившись, стремительно бросилась по коридору.
Брок, ошеломленный, смотрел ей вслед, трогая рукой место поцелуя. Сегодняшний день во всем оказался удивительным.
– Я не думал, что это займет столько времени, – пробурчал Сэмюель с набитым ртом.
Все обитатели ранчо еще сидели за обеденным столом. Кристи выглядела совершенно счастливой, но при этих словах мужа нахмурилась:
– Это было ужасно – ждать, пребывая в полном неведении.
– Кристи никогда не оставляла надежда, что вы вернетесь, мистер Бейкер, – вставила Пруденс. – Последние дни она почти все время проводила у окна.
– Могу я задать вам вопрос: что вас задержало? – поинтересовался Моуди. – Наверное, какие-то проблемы с индейцами?
Сэмюель покачал головой:
– Нет, ничего подобного. Мне пришлось убеждать комитет по землеустройству, что заявленный мной участок – действительно мой. Мне встретилась семья иммигрантов из Норвегии, которая не знала ни слова по-английски. Они считали, что я присвоил их землю. Похоже, что какие-то не очень добросовестные маклеры продали им землю, которая уже была продана мне. Я попал в трудную ситуацию, поскольку норвежцы совершенно не могли меня понять; мне пришлось задержаться для прояснения ситуации – иначе они бы заняли землю и наш участок пропал бы.
– Но все в конце концов разрешилось? – спросил Брок, раздумывая, стоит ли ему предложить свою консультацию в качестве юриста.
Сэмюель кивнул:
– Эта земля наша на законных основаниях. Семье иммигрантов дали другой участок. Мистер Барроуз, маклер, выдал мне все документы. – Он хлопнул рукой по нагрудному карману. – Ферма теперь наша. Сейчас там, правда, совсем пусто, но уже скоро будем собирать урожай.
– Сэмюель всегда мечтал стать фермером, – сообщила Кристи. – Его отец хотел, чтобы он унаследовал его профессию парикмахера, но он решил, что будет иметь свою ферму, и мы отправились в те края, где хорошо растет пшеница. У нас в Аризоне не растет почти ничего, кроме кактусов. – Она положила голову на плечо мужа. – Подумать только – наш ребенок родится в штате Небраска на земле Бейкера!
– А когда вы собираетесь уехать? – спросила Пруденс.
В ее голосе слышалась грусть. Совсем скоро их покинет Полли, а теперь вот и Кристи. Пройдет совсем немного времени, и здесь, похоже, не останется никого.
– Я думаю, вы могли бы погостить у нас несколько дней, мистер Бейкер.
Бейкер покачал головой:
– Нет, мэм. Мы с Кристи уедем завтра с первыми лучами солнца. Нам надо успеть на поезд, уходящий на восток. Он отходит послезавтра в полдень.
– Бог мой, я...
– Мисс Пру, – внезапно прервала ее Луанн. – Думаю, я переела Я чувствую себя плохо.
Лицо молодой женщины и в самом деле было белым как мел. Пруденс поспешила обнять Луанн и помочь ей подняться со стула.
– Извините, мне надо отвести Луанн, она переела пирогов.
– И меня надо бы отвести, – погладил свой живот Моуди. – Я набит, как фаршированный поросенок.
– Ты сегодня отвел душу, – заметила его невеста.
– Для этого и существуют праздники. Кстати, о празднике, – повернулся он к Кристи, и в его глазах появилась хитринка. – Я могу сегодня переночевать в столовой. А вы двое можете занять мою комнату. Как-никак вы супруги.
– Это очень великодушно с вашей стороны, полковник Карстерс, – с благодарностью ответил Сэмюель.
– Зовите меня просто Моуди. И я уже не полковник. Меня отпустили пастись на пастбище.
– Ладно, ладно, Мартин, – укоризненно произнесла Сара. – Мы же решили не говорить больше об этом.
Моуди виновато заморгал и выдавил из себя улыбку:
– Я имел в виду, что я теперь наслаждаюсь свободой.
– Мы с Кристи принимаем ваше предложение, – поспешно сказал Сэмюель, опасаясь, что за этим спором Карстерс забудет о своем великодушии. – Надеюсь, мы увидим вас всех завтра утром. – И, сопровождаемый Кристи, он покинул комнату.
Брок усомнился, что Сэмюель и Кристи действительно смогут завтра утром покинуть ранчо. Вряд ли утром они будут вообще способны подняться. Тут он увидел, что в комнате остались Моуди и Сара, и понял, что он здесь лишний и лучше оставить эту пару наедине друг с другом.
– Брок стал проницательным, – удивленно заметил Моуди, когда они остались одни. – Думаю, он ушел из-за нас.
Моуди обнял невесту за плечи и склонил к ней голову. Она погладила его по щеке.
– До свадьбы еще несколько недель. Никак не могу дождаться.
И это была правда: последнее время Сара только об этом и думала. «Наверное, я совсем испорченная женщина», – решила она.
Моуди нежно посмотрел в ее глаза.
– Мы можем и не ждать. Я сегодня сплю в гостиной. Мы можем провести там прекрасный романтический вечер.
– Мартин! – отпрянула Сара, чувствуя, как сильно забилось ее сердце. – Это невозможно. – Она отрицательно покачала головой. – Что, если кто-нибудь войдет?
– Вряд ли. Все отправились спать. Уверяю тебя, Кристи и ее муж найдут себе на эту ночь занятие, от которого не захотят отвлекаться. – Он привлек ее к себе и поцеловал в губы. – Я хочу тебя, Сара. Я хочу, чтобы мы были вместе.
– Этого же хочу и я, с самого первого момента, как только увидела вас, Мартин Карстерс. – Она положила свои руки на его, и решительно вздохнула: – Ладно, полковник. Видимо, в День благодарения у нас будет за что благодарить судьбу.
В это время Пруденс сидела на краю кровати Луанн, тревожно вглядываясь в бледное лицо молодой женщины.
– Как ты чувствуешь себя? Боль в животе проходит?
Проконсультировавшись с «Практическим руководством» доктора Чейза, Пруденс пришла к выводу, что у Луанн расстройство пищеварения.
– Немного. Не так больно, как раньше. – Вдруг из ее глаз полились слезы. – Но я же не потеряю ребенка, мисс Пру? Я этого не переживу.
Пруденс отвела волосы с искаженного болью лица Луанн.
– Замолчи. Не говори так. Бог милосерден.
– Но преподобный Энтвистл...
– Это – лошадиная задница, а не священник. Луанн улыбнулась, услышав это определение.
– Я рада, что вы так о нем думаете.
– Тебе надо закрыть глаза и поспать. Тебе и твоему малышу необходим отдых. Я останусь, пока ты не заснешь, а потом навещу тебя утром.
Луанн взяла руку Пруденс и прижала к своим губам.
– Вы самая добрая женщина из всех, кого я знаю, мисс Пру. Моя мать когда-то говорила, что бриллианты добываются совсем некрасивыми тусклыми кусочками, которые приходится потом долго обрабатывать. Но когда все лишнее убрано и алмаз огранен, он становится бриллиантом, ярким, как звезда. Нужно лишь извлечь его красоту на поверхность. Вы – такой же алмаз, мисс Пру. Ваша красота незаметна на первый взгляд, но когда узнаешь вас ближе, никто не может с вами сравниться.
Пруденс прилагала все усилия, чтобы сдержать слезы.
– Раньше мне никто не говорил таких слов.
– Я хотела бы быть такой же доброй, как вы, мисс Пру, – произнесла Луанн, закрыла глаза и задремала.
Несколько минут Пруденс ждала, когда дыхание Луанн станет глубоким и ровным, затем поднялась и осторожно вышла из комнаты. Оказавшись в коридоре, она заглянула в комнаты Мэри, Лорел и Элизы – все они крепко спали. Минуя опустевшую комнату Кристи, Пруденс улыбнулась, вспомнив радостную встречу супругов. Но, обнаружив пустую кровать Сары, Пруденс ощутила чувство вины. Видимо, Сара осталась на кухне, чтобы убраться после праздничного ужина. Пруденс немедленно направилась на кухню. Проходя мимо гостиной, она обнаружила, что дверь в нее закрыта. Это показалось ей странным. Пруденс решительно подошла к двери и тут же остановилась: из гостиной доносились голоса.