В дверь неожиданно позвонили. Я оторвала глаза от журнального столика, переводя все внимание на дверь, пока домоправительница поспешила поприветствовать гостя.
– Добрый день! – Послышался женский голос. Я готова поклясться, что мне уже приходилось слышать его, но я никак не могу вспомнить, кому он принадлежит. – Я ищу Фиби Грей.
Насторожившись, я жду, пока миссис Джеймс пригласит девушку войти в дом.
Увиденное поражает меня в самое сердце, заставляя биться его в несколько раз сильнее. Они снова явились ко мне! Им снова что-то понадобилось, и они решили, что после всего произошедшего могут так просто явиться сюда!
На пороге стояла Калет. Ее лицо выражало невероятное волнение, хотя, наверняка, сейчас оно в точности отражало мое.
Внутри все леденеет от вида волчицы в моем доме. В голове сразу проносятся моменты, проведенные рядом с оборотнями. И, конечно же, все последствия этого времяпровождения.
– Зачем ты пришла? – Резкость в моем голосе удивляет даже меня саму, а уж Калет и вовсе пугается такого «теплого» приема.
Миссис Джеймс быстро скрывается на втором этаже, понимая, что явно лишняя при этом разговоре. Хотя, именно сейчас мне бы не хотелось, чтобы она оставляла меня один на один с этим адским созданием.
– Мне было велено поговорить с тобой, Фиби, – тихо произносит Калет, медленно подходя ко мне и присаживаясь на край дивана. Теперь наши лица находятся практически на одном уровне.
Я кривлю губы в издевательской усмешке:
– Кем велено? – Мой голос звучит грубо. – Альфой? – Это слово я произношу с плохо скрытым отвращением. – А сам он побоялся прийти? Не захотел увидеть плоды своей глупой вражды с вашим… – Я попыталась вспомнить имя отродья, который навечно приковал меня к инвалидной коляске, но мне так и не удается сделать это. – А! Впрочем, это уже не важно! Убирайся!
Калет робеет от моей грубости. На лице ее явно читается озадаченность, как разговаривать ей со мной дальше. Да только она учла самого главного: говорить с ней я не желаю!
- Я понимаю твой враждебный настрой, но… - Девушка делает попытку снова начать разговор, но я также резко обрываю ее:
- Понимаешь? - Мне хочется заливаться истерическим хохотом. - Ты ни черта не понимаешь! Окажись ты на моем месте, твои кости восстановились бы так же быстро, как выстреливает пуля, но все плачевнее, чем вы думаете!
Меня просто разрывает на части от злости. Ни Калет, ни любой другой оборотень никогда не поймет, какого это - остаться инвалидом до конца своих дней.
- Ты можешь быть в опасности, Фиби!
Я прыскаю со смеху, продолжая снисходительно обращаться с девушкой.
– Я нахожусь в опасности только тогда, когда меня окружают мерзкие оборотни!
Это сильно ударяет ее. А чего она ожидала? Что сможет просто явиться в мой дом, и я приму ее с распростёртыми объятиями? Больше никогда!
Я всеми силами старалась избавить себя от этого кошмара, но он находит меня вновь и вновь. Неужели они просто не могут оставить меня в покое? Неужели просто не могут забыть, что когда-то были знакомы с Фиби Грей? Ни за что не поверю в это. Оборотни не запоминают каждого встречного, так с чего бы им постоянно помнить обо мне? Я достаточно натерпелась. Больше не хочу!
– Ты не понимаешь, о чем говоришь, Фиби, – в голосе Калет слышится горечь, и на какое-то мгновение я думаю, что перегибаю палку. Однако то положение, в котором я нахожусь сейчас, быстро возвращает меня в суровую реальность.
– Ох, нет же! Я прекрасно понимаю, о чем говорю. – Кажется, злость на моем лице уже пропечаталась намертво. – От вас одни беды. И даже если сейчас ты права, и я правда нахожусь в опасности, то это только по вашей вине!
Калет опускает в пол глаза, не зная, что мне ответь. Да и ответ-то мне не требовался. Меня бы гораздо больше устроил вариант, если бы она прямо сейчас встала и вышла за дверь.
– Фиби, ты дома?
Входная дверь неожиданно распахивается, и в коридор влетает Хейден. Он держит в руках какую-то разноцветную коробочку, глаза парня лучатся озорством, как это было всегда. Да. Именно его мне сейчас не хватает. Рядом с ним я буду чувствовать себя немного спокойнее и увереннее.
– Хейден? – Подает голос Калет. Ее лицо выражает удивление и непонимание происходящего, хотя на самом деле сейчас моя очередь удивляться. Откуда они знакомы?!
Парень застывает на месте, словно не веря своим глазам. Его губы выпускают беззвучную «о», на какой-то момент Хейден теряет дар речи.
– Что ты здесь делаешь? – Спрашивает волчица.
Калет поднимается с дивана, полностью поворачиваясь к парню. В доме в момент возникает напряжение. Кажется, вот-вот начнет искриться воздух.
– Я не знала, что вы знакомы, – напоминаю о своем присутствии я, потому что эти двое просто молча гипнотизировали друг друга взглядами, что уже начинало мне надоедать.
Хейден кладет свою коробочку на комод в прихожей рядом с вазой для цветов и направляется ко мне, с полным безразличием минуя Калет. Парень легко чмокает меня в губы, от чего напряжение немного падает, однако между нами все равно висит вопрос.
– Объясни же, Хейден, – с нетерпением произношу я, переплетая наши пальцы.
Парень мнется, явно не желая посвящать меня во все подробности, но просто так я не сдамся.
– Хейден однажды оказал нам очень большую услугу, Фиби, – самодовольно произносит Калет, складывая руки на груди.
Я хмурюсь, переводя взгляд с парня на волчицу и обратно. Эти двое явно знаю друг про друга много тайн.
– Ну же, Хейден! – Подначивает его Калет, в ее голосе слышится высокомерие. – Расскажи Фиби, как стремительно твое сердце разгоняет по жилам волью кровь.
Я не верю своим ушам. В глубине души что-то больно кольнуло, заставляя неприятно поморщиться. Я выпутываю свою ладонь из руки Хейдена, словно он – ужасная грязь, в которой мне пришлось испачкаться. Ну почему, когда все понемногу начинает налаживаться, обязательно найдется какая-нибудь тварь, которая снова все испортит?
Я с отвращением смотрю на этих двоих, осторожно откатывая свою коляску назад. Мне совершенно не хочется находиться в компании волков опять. В прошлый раз это не закончилось ничем хорошем. Однако сейчас я умудрилась привязаться к оборотню. Возможно, даже влюбиться. И как же больно осознавать это сейчас. Как же сильно сдавливает грудь от отчаяния.
– Думаю, вам нужно многое сказать друг другу наедине, – говорит Калет, и ее голос сейчас – самый мерзкий звук для моего слуха.
Мне хочется, чтобы она как можно быстрее убралась из моего дома. Однако девушка делает это демонстративно медленно, плавно покачивая бедрами. Всем своим видом волчица выражает превосходство надо мной, и это не может не вывести из себя.
– Как здесь оказалась она? – спрашивает Хейден, когда Калет наконец скрывается за дверью.
Я безмолвно прожигаю в нем дырку одним лишь взглядом.
– Как по-твоему, по чьей милости я оказалась в инвалидной коляске? – Мой голос нервно дрожит. Мне совершенно не верится, что сейчас я снова оказалась один на один с самым опасным хищником. Но он совершенно не похож на них…
У парня округляются глаза от осознания реальности.
– Ответ так прост, правда? – Кажется, сейчас у меня будет нервный срыв. Моя психика и так настолько шаткая, что я могу взорваться от любой мелочи, но все это… Уже слишком сильно для меня.
Хейхед сдвигает брови к переносице, хмуро оглядывая мои ноги. В его лице читается столько смешанных эмоций, что я не сразу улавливаю его настрой.
– Так значит, я имею честь разговаривать с оборотнем, правда, Хейде? – Я уже начинаю издеваться над ним, совершенно не контролируя себя. Все мои теплые чувства по отношению к этому парню словно в момент улетучились, и осталась лишь неприязнь. Не знаю, надолго это или нет.