Ф.Ф. Брюс пишет, что «когда наконец церковный собор – Гиппийский синод – в 393 г. перечислил 27 книг Нового Завета, он лишь подтвердил то влияние, которым эти книги уже пользовались, иными словами, констатировал их фактическое включение в канон. (Решение Гиппийского синода было подтверждено четыре года спустя Третьим вселенским собором в Карфагене)».
С тех пор никто всерьёз не оспаривал каноничности 27 книг, включаемых в Новый Завет как католиками, так и протестантами.
Апокрифы Нового Завета
Послание Псевдо-Варнавы (ок. 70–79 г.).
Послание к Коринфянам (ок. 96 г.).
Древняя проповедь, или так называемое Второе послание Климента (ок. 120–140 г.).
Пастырь гермасский (ок. 115–140).
Дидахе, Учение двенадцати (100–120 г.).
Апокалипсис Петра (ок. 150 г.).
Деяния Павла и Феклы (170 г.).
Послание к Лаодикийцам (4 век?).
Евангелие от Евреев (65–100 г.).
Послание Поликарпа Филиппийцам (ок. 108 г.).
Семь посланий Игнатия (ок. 100 г.).
Существует множество других новозаветных апокрифов.
Глава 4. Достоверность Библии
Введение
В этой части мы будем говорить не о Богодухновенности Писаний, а лишь об их исторической достоверности.
Библия должна выдерживать те же испытания на достоверность, что и любой исторический документ.
В своём «Введении в методологию истории английской литературы» С.Сандерс перечисляет и объясняет три основных принципа историографии. Это библиографическое испытание, испытание на внутренние свидетельства и на внешние свидетельства.
Библиографическая проверка надёжности Нового Завета
Библиографическая проверка заключается в исследовании передачи текста, с помощью которой до нас доходят те или иные документы. Иными словами, за отсутствием оригиналов мы можем оценить надёжность текста по числу дошедших до нас рукописей, а также по периоду времени, прошедшему между появлением оригинала и сохранившейся копии.
Ф.Е. Питере указывает, что «говоря о традициях переписывания рукописей, мы видим, что из книг древности наиболее часто копировались и имели наибольшую популярность труды, составляющие христианский Новый Завет».
В настоящее время известно более 5300 греческих рукописей Нового Завета. Добавив более 10000 копий латинской Вульгаты и по меньшей мере 9300 других ранних рукописей, мы получим, что различные фрагменты Нового Завета существуют в настоящее время более чем в 24 тысячах рукописных экземпляров.
Ни один другой документ древности не переписывался так часто и не пользовался таким признанием. По сравнению с Новым Заветом, «Илиада» Гомера – следующий по количеству списков текст – дошла до нас в количестве, 643 рукописей. Первый полный текст Гомера, сохранившийся до наших дней, относится к 13 веку.
Ниже следует таблица дошедших до нас списков Нового Завета.
ГРЕЧЕСКИЕ | |
---|---|
Унициальным письмом | 267 |
Минускулом | 2764 |
Для чтения вслух (лекционары) | 2143 |
Папирусы | 88 |
Недавние находки | 47 |
Всего сохранившихся греческих списков Нового Завета | 5309 |
Латинская Вульгата | более 10000 |
Эфиопские | более 2000 |
Славянские | 4101 |
Армянские | 2587 |
Сирийские | более 350 |
Бохаирские | 100 |
Арабские | 75 |
Старолатинские | 50 |
Англосаксонские | 7 |
Готские | 6 |
Согдийские | 3 |
Старосирийские | 2 |
Персидские | 2 |
Франкские | 1 |