— Эндрю! — Она не помнила, как шагнула ему навстречу и оказалась в его объятьях, прижимаясь щекой к жесткому драпу его пальто. — Эндрю… — У нее вырвался вздох облегчения. Эндрю чуть отстранил ее от себя и внимательно посмотрел ей в лицо.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, замечательно, — и она снова прижалась к нему, словно ища защиты. — Позволь мне остаться так еще ненадолго.
Он крепко обнял ее и держал, пока Мюриел не перестала дрожать.
— Ну, что случилось? — мягко спросил он. — Что тебя расстроило, дорогая?
— Я подумала… Я подумала… А Кристин к тебе вчера не приходила?
— Нет. — Эндрю озадаченно посмотрел на нее. — А хоть бы и пришла, что с того?..
— Она могла бы убедить тебя, что я… очень испорченная, я хочу сказать, если бы она представила свою версию того, что было…
— И это все, что тебя беспокоит? — прервал он, легонько ее встряхнув. — Какая ты глупая, Мюриел. У Кристин не будет возможности сказать ни одного дурного слова о тебе. Если у нее хватит наглости явиться ко мне, она получит урок на всю жизнь и больше не переступит порог нашего дома. Когда эта глупость пришла тебе в голову?
— Вчера вечером.
— Выходит, — заметил он сердито, — ты не спала всю ночь?
— Не всю, — призналась она, чувствуя неимоверное облегчение.
— За это сегодня ты пойдешь спать рано. Ты останешься у нас на уик-энд?
— Да. Мама не возражает.
Час спустя Эндрю познакомил Мюриел со своей матерью. Она была такой, как Мюриел и представляла — высокой и темноволосой, с аристократическими манерами. Она пристально посмотрела на девушку, и той почему-то вспомнилась песенка, которую пела бабушка. Мюриел попыталась припомнить слова, но ей в голову пришла лишь строчка о «бедном Джоне»; она внезапно улыбнулась, её скованности как ни бывало. Миссис Берк улыбнулась ей в ответ, словно прочитав ее мысли.
— Мы все должны пройти через это, дорогая. Для каждой матери сын — самое дорогое, но рано или поздно приходится отдать его другой женщине. Но у Эндрю всегда был отличный вкус. Я одобряю его выбор.
— Спасибо, — ответила Мюриел, улыбаясь, а про себя вздохнула с облегчением.
— Где Бетти? — суровым тоном поинтересовался Эндрю. — Еще не пришла из школы? Опять она слоняется где-то со своим приятелем!
— Ну, сынок, не будь таким старомодным. Он очень хороший мальчик. Почему ты возражаешь против него? Ведь он лишь провожает её из школы.
— Я не возражаю… но на эти прогулки уходит слишком много времени. Где они пропадают?
— Бетти уже почти пятнадцать, — напомнила ему миссис Берк. — Ей можно доверять.
— Если бы ты слышала хоть часть того, что она мне рассказывала, ты бы говорила по-другому. — Он взял Мюриел за руку. — Пойдем в гостиную, Мюриел. Чай сейчас будет готов.
Пока они пили чай, Эндрю то и дело беспокойно поглядывал на часы. Потом он встал и подошел к окну.
— Опускается туман, — сердито и озабоченно сказал он. — Мне кажется, скоро в двух шагах ничего не увидишь.
Подождав еще немного, он заметил:
— Туман сгустился. Пойду поищу ее.
Было уже почти шесть часов; теперь занервничала и миссис Берк.
— Такого раньше никогда не бывало…
— И впредь не будет, — сердито прервал ее Эндрю. — Я позабочусь об этом! — И, обратившись к Мюриел, сказал: — Извини, дорогая, но мне придется выйти. Ты не возражаешь?
— Конечно, нет. Можно мне пойти с тобой?
— Нет, там очень холодно. Тебе не стоит выходить.
Мюриел осталась с миссис Берк, они обе молчали. Потом Мюриел сказала:
— Не волнуйтесь, миссис Берк. Я уверена, Эндрю скоро найдет ее.
— Но она же могла заблудиться… С ней, наверное, случилось что-то ужасное!
— Нет… не надо расстраиваться. Мой братишка много раз заставлял нас всех вот так волноваться, но возвращался всегда живой и здоровый.
Миссис Берк только покачала головой, а потом встала.
— Я должна сама пойти поискать ее. Не могу сидеть здесь и ждать. Извините меня, Мюриел. — И она вышла прежде, чем Мюриел вызвалась сопровождать ее.
Прошло пять минут, девушке они показались вечностью. Чувствуя, что она тоже не может спокойно ждать, Мюриел пошла к двери. Открыв ее, она чуть не задохнулась в густом тумане и уже была готова вернуться назад, но услышала шум подъехавшей машины и разговор. Она узнала голоса шофера дяди Герберта и Кристин.
— Нам не следовало ехать сюда. Ума не приложу, как мы будем возвращаться…
— Перестань ворчать, Хупер, я же сказала, что я всего на пять минут! — Кристин, вся закутанная в меха, была уже у двери. — Ты!.. — Она с ненавистью посмотрела на Мюриел, но вдруг в ее глазах засветилось торжество, и Мюриел почувствовала, что дрожит. Она отступила в сторону, пропуская Кристин в дом.