Выбрать главу

Она удивилась, поняв, что он наблюдал за ней.

– Кристин хотела поговорить со мной, – она вздохнула. – После всех моих неприятностей… Она знает.

– Твоя тетя так и подумала, что она догадывается. – Эндрю замолчал, глаза его сердито сверкнули. – Откуда у тебя эти синяки на руке?

– Синяки? О, я… – Она поспешно спрятала руку за спину. – Я ушиблась.

– Ушиблась, вот как? – Внимательно посмотрев ей в лицо, он понял, что нервы девушки напряжены до предела. – Ты собиралась уйти? Ты шла одеваться?

– Да.

– Тогда бери свое пальто, – сказал Эндрю. – Я отвезу тебя домой.

– Ты отвезешь меня домой? – Мюриел широко открыла глаза от удивления. Она вспомнила, о чем ей только что говорила Кристин. – Почему ты предлагаешь отвезти меня домой?

Легкая улыбка тронула его губы, но он вовремя сдержался, чтобы не сказать слишком много.

– Ты выглядишь усталой, Мюриел, и мне совершенно ясно, что Кристин расстроила тебя. К тому же, твоя тетя Эдит беспокоилась о тебе и просила отвезти тебя домой.

– Я лучше поеду на автобусе, – сказала Мюриел. – Спасибо тебе, но…

– Ради бога, не упрямься, – спокойно прервал ее Эндрю. – Если мы будем стоять здесь и спорить, на нас обратят внимание.

– Но я не хочу ехать с тобой… – слабо запротестовала Мюриел, но по выражению лица Эндрю поняла, что он решил настоять на своем. «Для этого у него должна быть какая-то причина», – подумала она, но не проявила особого интереса. Она чувствовала себя слишком усталой и несчастной, чтобы это могло ее взволновать. Больше всего она хотела поскорее добраться домой и лечь спать.

– Ладно, я долго не задержусь, – вяло согласилась она.

– На твоем месте я бы попрощался с хозяевами. Невежливо уходить просто так, Мюриел.

– Хорошо.

«Не стоит притворяться, будто я не заметила, как переменилось поведение Эндрю и его отношение ко мне», – думала Мюриел, когда машина плавно неслась по широкому шоссе. Она опять стала размышлять о том, что сказала ей кузина, и прошло много времени, прежде чем она заметила, что главное шоссе осталось в стороне, а они медленно едут вдоль какого-то большого озера. Мюриел резко повернулась к Эндрю.

– Где… где мы? – дрожащим голосом спросила она. – Мы свернули не на ту дорогу.

– Не пугайся, Мюриел, – мягко сказал Эндрю, останавливая машину у обочины. – Я свернул сюда, потому что еще совсем рано… и мне очень нужно поговорить с тобой.

Он говорил так спокойно, так ободряюще. Невероятно, но Мюриел вдруг явственно осознала, что он хочет сделать ей предложение!

– Отвези меня домой! Я не хочу ничего слушать… что бы ты ни сказал! Если ты сейчас же не развернешься, я выйду и пойду пешком!

Взяв ее за руку, он спросил странным голосом:

– Что сказала тебе Кристин?

– Ничего особенного… Ты намерен отвезти меня домой?

– Не сейчас.

– Отпусти меня! – Мюриел попыталась высвободиться.

– Я сегодня долго беседовал с тетей Эдит…

– Ради бога, отпусти меня!

– Она рассказала мне об авантюре, которую ты затеяла во время круиза.

От удивления Мюриел даже вырываться перестала.

– Тетя Эдит рассказала тебе… все?

– Все.

– Но… но… – В таком случае он не мог говорить с ней таким нежным тоном, не мог держать ее за руку. Он не предложил бы отвезти ее домой. – Ты об этом хотел поговорить?

– Я думаю, нет нужды долго говорить об этом. Твоя тетя считает, что ты плохо вела себя, и я полностью с ней согласен. – Хотя в его голосе послышались недовольные нотки, в нем по-прежнему звучала нежность, и Мюриел повернулась к нему, чтобы рассмотреть в лунном свете его лицо.

– Ты, кажется, не… Ты не считаешь, что это было… непростительно?

– Твоя тетя убедила меня, что ты поступила так из-за глупости, а не из-за испорченности, – спокойно ответил Эндрю и, помолчав, добавил: – Мы оба должны простить друг друга, Мюриел, прежде чем мы уладим наши отношения.

– Уладим? – Мюриел задрожала с головы до пят. – Эндрю, о чем ты говоришь?

– Я говорю – немножко неуклюже, пожалуй, – что я люблю тебя.

– Ты никогда не говорил мне это на корабле… – Спокойная гладь озера, искрящаяся в свете молодой луны, напомнила ей море. Это просто не могло быть правдой. – Наверное, тетя Эдит, не все тебе рассказала.

– Думаю, что все, Мюриел. И я действительно очень люблю тебя. – Голос Эндрю звучал необыкновенно мягко. – Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Наступила полная тишина. Мюриел смутно помнила, как шла на вечер помешать тете Эдит устроить скандал, ожидая, что Эндрю после этого совсем от нее отвернется или, в лучшем случае, будет относится к ней с холодным равнодушием. А вместо этого он просит ее руки…

– Я что-то плохо соображаю… Я не ожидала… – Мюриел подняла на него свои необыкновенные глаза, сиявшие сейчас особенно ярко. – Так это правда? – прошептала она. – Неужели это правда? – Но как она могла сомневаться, когда Эндрю так смотрел на нее? В его взгляде было что-то такое, чего она раньше не замечала.

Со счастливой улыбкой она позволила ему себя обнять, подставив лицо для поцелуев, и на некоторое время в машине воцарилось молчание. Наконец Мюриел отстранилась от него.

– Но когда?..

– В тот же самый момент, что и ты, моя любимая: когда я приколол букетик горных фиалок тебе на платье.

– На Мадейре? Но… – Ее глаза широко открылись от удивления. – Ты боролся с этим чувством? Ты ведь не хотел влюбляться в меня?

– Я не хотел жениться на такой девушке, за которую тебя принимал, – честно признался Эндрю. – Я думал, что ты – именно такая девушка, какой казалась, – девушка, с которой можно хорошо провести время. Но вовсе не в такую я хотел бы однажды влюбиться.

– Значит, я тебе больше нравлюсь такая, как сейчас? – удивленно взглянула на него. – Тебе не нравятся шикарные женщины?

– Разве не ясно, что ты мне нравишься такая, как ты есть?

– Да… да, конечно. Понимаешь, я думала, что тебе нравятся изысканные, опытные женщины. Я решила всегда выглядеть такой…

– Твоя тетя мне все объяснила. А еще она рассказала мне, почему ты хотела выйти замуж за богатого человека. Скажи мне, глупышка, когда же ты собиралась попросить у своего мужа все эти деньги? В день свадьбы, когда ты могла быть уже уверена, что он не откажет?

– Я никогда об этом не думала… Кстати, Эндрю, в этом нет ничего смешного!

– Хорошо, я не буду смеяться. Лучше я тебя поцелую…

– Эндрю, – спросила Мюриел, когда он выпустил ее из своих объятий, – если бы я не была такой… я хочу сказать, если бы я была такой, как сейчас?..

– Тогда я, вероятно, сделал бы тебе предложение раньше, чем закончилась первая неделя круиза. – Он укоризненно посмотрел на нее. – А тогда я решил, что будет забавно пофлиртовать с тобой, заставить тебя поверить, что ты прочно меня подцепила… Нет, дорогая, давай больше не будем говорить об этом! Скажи, что ты простила меня, и мы все начнем сначала.

– Мне не за что тебя прощать!

– Нет, есть. Я с самого начала задумал проучить тебя. Мне следовало оставить тебя в покое, а я вместо этого заставил тебя страдать.

– Я рада, что ты не оставил меня в покое, Эндрю.

– Любимая… – Он привлек ее к себе. – Значит, я прощен?

– Но я же сама во всем виновата…

– Прощен?

– Да, если ты хочешь, чтобы я это сказала, – прошептала она. – Но я все же думаю…

– Спасибо, любовь моя. Я сделаю все, чтобы ты забыла те печальные дни. Если хочешь знать, для меня они тоже были ужасны.

– Ты такой хороший, – с трепетом в голосе произнесла она. – Я не заслуживаю…

– Никогда больше не говори так! – резко прервал ее Эндрю. – Никогда, слышишь?!

– Ты, может быть, думаешь, что я – идеальная, но это не так; нельзя даже сказать, что я хоть отчасти идеальная.

– Человек не может быть «отчасти» идеальным. Либо идеальный, либо нет.

– Тогда я вовсе не идеальная.

– Неправда.

– Нет, правда.

– Не спорь со своим боссом, – с притворной суровостью прервал он ее. – Ты сможешь сколько угодно спорить со своим мужем, но пока я все еще твой босс и хочу воспользоваться своим положением.