– Иными словами, если мы возьмем их на борт "Энтерпрайза" и вернемся в пространство Федерации…
– То нас арестуют наши же суда, – закончил Спок.
Дилемма казалась совершенно неразрешимой. Если не удастся снять обвинение с Кирка и Маккоя до проведения операции по их спасению, то "Энтерпрайзу" придется пробиваться из пространства Клингонов и уходить от преследования на ромуланскую территорию или же Федерации, где их будут поджидать другие корабли-преследователи.
– Им отдадут приказ захватить или уничтожить нас, – вулканец замолчал и тут же добавил:
– А захватить "Энтерпрайз" я не позволю.
– Мы найдем доказательства невиновности капитана Кирка и доктора Маккоя, сэр.
Спок отпустил Чехова кивком головы и после его ухода облегченно вздохнул. Ему очень хотелось разделить уверенность землянина.
Валерис стояла на уровне, где располагались кубрики экипажа, и смотрела на освещенную схему "Энтерпрайза", отмечая места, где тщательные поиски уже закончились: отсек для одежды, синтезаторы, зона повторной переработки, лазарет, мостик, палуба наблюдения, инженерный отсек…
Оставалось проверить совсем немного – это вопрос времени.
Рядом никого не было, и Валерис позволила себе прислониться к консоли, закрыв глаза. Она не отдыхала с самого начала поиска. Спок ясно дал понять, что время крайне ограничено. Он даже не обмолвился, что ей следует оставаться на дежурстве до конца, но лейтенант знала, что ее решение должно понравиться Споку. Валерис не спала почти сорок восемь часов. Вулканец с соответствующей подготовкой теоретически мог обходиться без отдыха несколько недель. Девушка отругала себя за то, что не довела до совершенства это умение, но у нее имелись и другие недостатки, исправить которые уже не хватало времени. Она приложила ладонь к уставшим глазам.
Верилось с трудом, что пропавшие ботинки и форма помогут капитану и доктору. Попытки Спока вряд ли принесут успех, но Валерис не считала, что она вправе говорить ему об этом.
В дальнем конце коридора раздался торжествующий крик. Девушка открыла глаза и стремглав бросилась туда, где шли поиски. Она остановилась перед открытой дверью кубрика как раз в тот момент, когда один из членов экипажа достал из рундука тяжелый ботинок и высоко поднял его для всеобщего обозрения. Валерис видела, как он прислонил подошву ботинка к стенке и отпустил руку. Ботинок не упал, презирая все законы гравитации.
Глава 10
Спок невозмутимо стоял вместе с Чеховым, Ухурой и лейтенантом Валерис в кубрике мичмана Дэкса. Он прекрасно знал, что поиски на этом не закончились. Убийца не стал бы поступать так опрометчиво и нелогично, пряча вещественные доказательства в собственном рундуке. Вне всякого сомнения, мичман Дэкс был так же чист, как Кирк и Маккой. Валерис этот факт как следует не осознавала. Ее поведение даже теперь было преисполнено триумфа. Возможно, она, как и Спок, понимала, что находка и последующий расспрос Дэкса приведут к положительным итогам. До разгадки убийства Горкона было еще очень далеко.
В кубрик вошел мичман, и Спок сразу определил, что тот не способен на убийство. Если остальные придерживались того же мнения, то ничего не говорили, а лишь молча смотрели на подозреваемого На лице зеосианина смешались страх и недоумение. Он стал по стойке "смирно" перед командиром, и в его больших невинных глазах Спок заметил волнение.
– Вы техник Дэкс? – спросил Спок. Зеосианин кивнул, но не головой, а плечами, поскольку шейный отдел позвоночника не позволял ему этого сделать.
– Так точно, сэр, – он посмотрел на непроницаемые лица старших офицеров. – А что случилось?
– Может быть, вам известна старая сказка о Золушке? – холодно спросил Чехов. – Если "туфелька" подойдет, значит, она принадлежит вам.
Дэкс сморщил лоб, соображая, в чем тут дело, и опустил взгляд на свои ноги. Как и у всех зеосианцев, они у него были большими и перепончатыми.
Чехов чуть слышно простонал. Спок не видел в этот миг Валерис, но догадывался, что она изо всех сил старается скрыть досаду. Пока остальные приходили в себя, Спок начал задавать Дэксу вопросы.
– Эта пара гравитационных ботинок найдена в вашем рундуке. Вы, случайно, не знаете, как они туда попали?
Глаза Дэкса еще больше округлились от удивления.
– Нет, сэр. Это те самые ботинки…
– Об этом станет известно после проведения проверки. Если у вас появится какая-либо информация о появлении у вас ботинок, немедленно сообщите мне. Это все. Можете возвращаться на вахту.
– Слушаюсь. Благодарю вас, сэр, – Дэкс с явным облегчением пошел к выходу.
Спок повернулся к офицерам. Чехов и Ухура выглядели угрюмыми, Валерис старалась казаться невозмутимой, но чувство провала было всеобщим.
– У нас есть еще время, – подбодрил их Спок. – Возможно, ботинки выведут нас на след, который поможет разгадать загадку. Скоро мы найдем и форму. Продолжайте поиски, лейтенант.
– Слушаюсь, сэр.
Она удалилась по коридору, и Спок понял, что и другие потеряли всякую надежду на спасение Кирка и Маккоя.
Сам капитан Кирк и в самом деле был на грани отчаяния.
Джим Кирк вышел из хижины, его встретило безжалостное холодное утро.
Ночь он провел далеко не лучшим образом: очень замерз, безумно устал, поэтому не мог спать. Кроме того, он не переставал думать о Кэрол, о том, суждено ли им встретиться вновь. У него было время поразмыслить и об обещании Мартиа помочь им выбраться на поверхность. Кирк не верил ей. Она вполне могла привести их ближе к собственной смерти, и все же, откажись он от этой возможности, они с Боунзом все равно были бы обречены на смерть в бараке для заключенных. Если им все-таки удастся выбраться наверх, а Спок не появится вовремя? А вдруг "Энтерпрайз" уничтожен на пути к ним Клингонами?
Капитан стал похлопывать себя руками по бокам и постарался переключиться на сиюминутные проблемы. Рядом ковылял Боунз, еле передвигая ноги в кандалах. Доктор почти все лицо спрятал под куски потертого меха, но от Кирка не укрылось, что он побледнел, осунулся, а голубые глаза его провалились, вокруг них появились темные крути. Жалкий вид Маккоя добавил капитану решимости совершить побег в тот же день. Он ускорил шаг.
– Эй, подожди, – проворчал Маккой севшим от холода голосом. – Тебе, может, и легко бежать с этими штуками, а мне нет.
Кирк приподнялся на цыпочки, глядя поверх голов других заключенных, стоящих в разных очередях.
– Лифт "С", – он махнул в сторону открытой клетки из проволоки и тихо, так, чтобы услышал только доктор, добавил:
– Она сказала:
"Встретимся в лифте "С".
Маккой пристроился за Кирком и вместе с ним ждал, созерцая все вокруг туманным взором, пока со скрипом открывалась дверь. Группа заключенных неторопливо вошла внутрь, и, когда клетка наполнилась, дверь с лязгом захлопнулась.
Доктор осмотрелся в клетке – Кирк понял, что он ищет глазами Мартиа, но той нигде не было видно. Землян окружили твари, крупнее их в два раза, одна из которых, отвратительная человекоподобная обезьяна двухметрового роста с гривой рыжих волос, рассматривала Кирка и Маккоя с подозрительно опасным интересом.
– По-моему, теперь нам крышка, – сказал, едва шевеля губами, доктор, и Джим Кирк молча с ним согласился, ожидая в любой момент нападения.
Страшилище еще ниже наклонилось к ним. Кирк приготовился к бою… и вздрогнул от неожиданности, услышав голос Мартиа.
– Нет, не крышка, доктор.
Кирк обескураженно глядел на обезьяну, которая украдкой осмотрелась вокруг, убеждаясь, что ее никто не подслушивает, и голосом Мартиа – в этом не было сомнений – шепнула:
– Сойдете на первом уровне и присоединитесь к компании, идущей в шахту, – по обезьяньей морде пробежало странное выражение. – Женщин в шахту не берут.