Выбрать главу

Это снова вернуло ее к мысли, которую она гнала от себя. О том, что она, пусть в малой степени, нужна Элизабет Шеридан. Пусть не она сама, а ее знания и опыт.

Когда-нибудь ей понадобится и сама Касс... Она налила себе еще и выпила.

***

Тайное намерение Касс вытащить Матти из ее бездны не пропало и не уменьшилось. Хелен запретила ей вмешиваться, Харви поддержал Хелен, но Касс рассудила, что может обратиться за поддержкой еще к одному заинтересованному лицу - к Элизабет Шеридан.

Но в ответ она получила вежливый, но твердый ответ:

- Это не имеет ко мне никакого отношения.

- Самое прямое! Ведь я хочу рассказать Матти о вас, и именно на вас она должна отреагировать - и не могу сделать этого, не предупредив вас.

- Спасибо, - сказала Элизабет, вновь принимаясь читать.

Касс дожидалась своего часа. Она помалкивала. Никто не видел, как она снимала копии завещания и досье.

Она убрала их в простой конверт из коричневой бумаги.

Она прождала почти неделю. За это время Касс дважды навестила Матти вместе с Хелен, и каждый раз при виде Матти ее решение крепло. Черт возьми, она не даст Матти погибнуть. Она оторвет от ее горла костлявые пальцы смерти, даже если придется переломать их все по одному.

И вот однажды после обеда Хелен и Харви отправились на заседание администрации больницы, где непременно должен был присутствовать и Луис Бастедо, заведующий больницей, она села в маленький красный автомобиль и поехала в больницу. Матти выглядела так, будто лежала здесь уже годы. Она по-прежнему глядела в пространство и, казалось, ничего не сознавала. Но Касс достаточно хорошо знала, что Матти Арден способна была драматически разыграть даже такую ситуацию. Жизнь для нее была театром - оперой. А под слоем рахат-лукума скрывался твердый леденец.

Матти родилась в Польше, в гетто, с четырнадцати лет ей пришлось зарабатывать себе на жизнь. К тому же ей пришлось сражаться за жизнь. Матти любила сражаться, и вся жизнь ее была чередою сражений. Частые скандалы: с партнером-певцом, с прессой, с менеджером. Скандалы вдохновляли ее, и лучше всего она выглядела на сцене после того, как устраивала кому-нибудь сцену.

Касс была убеждена, что теперешняя апатия Матти объясняется тем, что из ее жизни ушла борьба. Касс собиралась вновь пробудить у Матти интерес к жизни и борьбе. На всякий случай она честно предупредила Элизабет. Ну, подумала Касс, глядя на обтянутый серой кожей череп, либо это убьет ее, либо излечит.., но поскольку она и так умирает, терять тут нечего...

Хелен, Харви и Луис Бастедо сидели у него в кабинете, обсуждая ассигнования на будущий год. Вдруг дверь отворилась настежь и ворвалась старшая сестра.

- Доктор Бастедо, в палате у мисс Арден творится неизвестно что... Она встала с постели и требует, чтобы ее немедленно отвезли назад, в дом.

Харви с криком "Касс!" мгновенно вскочил на ноги, но Луис обогнал его в дверях, и они все трое понеслись по лестнице. Палата Матти находилась на втором этаже. Еще в коридоре они услышали ее голос.

- .. Нет, не лягу! Мне нужна моя одежда, и если вы не хотите неприятностей, вы ее принесете! Пустите меня!

Вбежав в палату, они увидели, как Матти безуспешно, хотя и с неожиданной силой, сопротивляется двум медсестрам, а Касс кружит рядом, приговаривая:

- Ну же, Матти... Бога ради, Матти!

- Касс! - загремел Харви, побелев от ярости. - Кажется, я сказал тебе...

- Какая разница, что ты сказал ей, - завопила Матти при виде его. Какого черта ты ничего не сказал мне?..

На ее щеках горел лихорадочный румянец, фиолетовые глаза горели гневом.

- Вы были не в том состоянии, чтобы что-либо говорить вам, - раздался спокойный голос Луиса Бастедо. - Отпустите мисс Арден, пожалуйста.

Медсестры отпустили Матти, и она, слегка пошатываясь, потянулась к кровати, на лбу выступил пот.

- Замечательно, - спокойно сказал Луис и обратился к медсестрам. - Вы можете идти. Отлично, - повернулся он к Касс, которая подошла и встала за плечом Матти - они вдвоем против всех остальных. - Разыгрываете из себя доктора? - Он говорил вполне любезно, но Касс вздрогнула.

- Скорее разыгрывает из себя Господа Бога! - гневно начал Харви, но Луис жестом остановил его.

- Я не знал, что твое честолюбие заходит так далеко, - продолжал он, вскидывая черную бровь. Он взглянул на Матти. - Но если ты можешь проделывать такие чудеса, возможно, я предложу тебе работать у меня.

Касс улыбнулась, у нее отлегло от сердца. Луис Бастедо был одним из немногих людей, кого она уважала, особенно его знания, но он явно не собирался обрушивать их на нее.

- Мне казалось, сейчас самое время вернуть Матти к жизни, - сказала она прямо. - Я говорила им, - она мотнула головой в сторону встревоженной Хелен и разъяренного Харви, - что, на мой взгляд, Матти нуждается во встряске, но они не согласились со мной.

И мне пришлось заняться этим самой.

- Как всегда, - сердито фыркнул Харви.

Матти стояла с закрытыми глазами, глубоко дыша.

Гнев поглотил ее внезапно вспыхнувшие силы. Она открыла глаза, выпрямилась, покачнулась, и Касс быстро протянула руку, чтобы поддержать ее.

Матти положила руку на плечо Касс - она была на добрых восемь дюймов выше - и сказала:

- Слава Богу, она это сделала! - Она смерила Харви и Хелен мрачным взглядом. - Почему вы мне не сказали? - повторяла она угрожающим тоном. Почему вы мне не сказали? - знаменитый голос набирал силу. - Почему вы мне не сказали о ней? - Матти схватила с кровати фотографию и принялась размахивать ею.

- Ты была так больна, - запинаясь, сказала Хелен, - и не в состоянии...

- Зато сейчас в состоянии.., и.., не трогайте меня! - Она пробовала оттолкнуть руку Луиса, взявшего ее за запястье, чтобы нащупать пульс.

- Как будто пробежала милю за три минуты, - все, что он сказал. Но пульс сделался сильнее, гораздо сильнее.