Брайс бросился назад, вниз по лестнице.
Как такое может быть? Это же наверняка та самая женщина, которой Пейшенс ездила помогать вчера. Чего еще она могла хотеть от Пейшенс? Вспомнив то, что произошло прошлой ночью, Брайс содрогнулся. Он подошел к дворецкому.
— Как давно, ты сказал, они уехали?
— Сегодня утром, около десяти часов.
Брайс стоял молча и лихорадочно соображал. Куда они могли уехать, и почему Пейшенс согласилась уехать вместе с горничной? Он нахмурился и взглянул на часы:
— Сейчас почти двенадцать. Почему никто не ищет их? Никто не встревожился? Почему мне не сообщили?
— Мисс Мендели поехала вместе с подругой, и мы не видели причин волноваться. Мы ожидаем ее с минуты на минуту, — ответил дворецкий.
Конечно, дворецкий прав. Возможно, он зря беспокоится. Брайс кивнул в ответ на объяснения Стоуна и направился к лестнице в надежде, что Марта сможет как-то просветить его.
Двери гостиной распахнулись, заставив женщину, сидевшую на диване, вскочить на ноги. Она нервно стояла и ждала, когда его светлость войдет в комнату.
— Мисс Кребс, вы что-нибудь знаете об исчезновении мисс Мендели? — Он надеялся, что тревога, которую он чувствовал, не слышна в его голосе, ему не хотелось пугать бедную женщину. Он стоял посреди комнаты, ожидая ответов, надеясь на ответы, молясь о хороших новостях, если он еще помнил, как молиться.
— Я… мы не знаем, милорд. Когда я вернулась, мисс Мендели уже уехала со своей подругой. Мы все очень беспокоимся, даже Салли и Лем. Это так не похоже на мисс Мендели.
Брайс видел, что компаньонка Пейшенс расстроена, и хотел утешить ее, но не знал как. Со спокойствием, которого на самом деле не ощущал, он показал на диван:
— Пожалуйста, присядьте. Возможно, нет причин тревожиться. Мне просто не терпится увидеть ее. Как вы думаете, куда она уехала?
— Наверное, планирует низвержение Англии, — драматично протянул Киган из противоположного конца комнаты.
Брайс подскочил от неожиданности и бросился приветствовать друга:
— Я не знал о твоем возвращении. Что случилось с тобой и что ты говоришь о мисс Мендели?
Киган плюхнулся в ближайшее кресло, и устало потер лоб.
— Я весь день пытался тебя найти. И вот, наконец, нашел. — Он пристально посмотрел на Брайса, стоявшего рядом с диваном. — Нам нужно поговорить. Наедине. — Он многозначительно посмотрел в сторону Марты.
— Мисс Кребс, вы не попросите Стоуна принести нам бренди?
Женщина кивнула Брайсу и быстро вышла из комнаты. После того как она закрыла двери, оставив мужчин наедине, Брайс повернулся к другу.
— Мы не ждали тебя в ближайшее время. Ты должен многое объяснить. Мне все равно, с чего ты начнешь, только сделай это коротко и расскажи мне, что случилось с тобой и что ты знаешь о мисс Мендели. — Он стал мерить шагами комнату, а Киган начал свой рассказ.
Вздохнув, капитан сказал Брайсу:
— Для начала, когда я гостил в Пэддок-Грин этим летом, я получил мои последние приказы, зашифрованные, разумеется, насчет моей следующей экспедиции на «Валианте». Но когда я собирался уезжать, обнаружил, что мои бумаги пропали. Я не слишком встревожился, полагая, что бросил их в огонь вместе с другими документами, которые нужно было уничтожить. Так же, как дурак, я был уверен, что если кто-то и обнаружил эти бумаги, их код было практически невозможно взломать. К моему величайшему потрясению, я убедился в обратном. — Он поднял свою забинтованную руку.
Брайс потрясений уставился на нее:
— Что случилось?
— После недели курсирования вдоль побережья мы оказались недалеко от Булони. Мы надеялись узнать больше о наполеоновской флотилии и возможном времени вторжения. Внезапно нас обстреляли из пушек, как будто ждали нашего прибытия. Мы открыли ответный огонь, но французские корабли превосходили нас в огневой мощи. Нам удалось сбежать в темноте перед рассветом, но не раньше, чем мы понесли большие потери, а я был ранен в руку.
Глаза Брайса потемнели, когда он узнал о несчастье друга, он покачал головой. К сожалению, его опыт в прошлой войне с Францией подготовил его к подобным новостям.
— Думаешь, кто-то в Пэддок-Грин выкрал твои бумаги, расшифровал код и предупредил французов?
Киган кивнул и поерзал в кресле.
— Совершенно верно.
— Кто? — Его голос был тихий и властный. Короткая пауза.
— Некто, кто называет себя мисс Пейшенс Мендели. Брайс замер.
— Я тебе не верю.
— Я знал, что не поверишь. Но во время этой последней миссии я узнал, что та шпионка-француженка, которую ты подозревал в убийстве твоего брата, несколько месяцев назад покинула Францию. Точнее, вскоре после того ноябрьского инцидента. Мои источники сообщили, что она поехала в Сторрингтон, прежде чем отправиться на Моп-фейр в Уинчелси, искать работу в доме некоего английского джентльмена.