— Нет, он должен сначала отрыгнуть. Вы потом будете различать нытье и крики. Он просто голодный, но это важный этап в процессе.
Я киваю и слушаю её инструкции по уходу за моим сыном. Если бы я не был так им заворожен, то почувствовал бы себя марионеткой. Кто не знает, как заботиться о собственном ребёнке? Может быть, кто-то, у кого не было девяти месяцев, как у большинства родителей, чтобы подготовиться.
Я обрываю поток этих мыслей. Не могу злиться на неё, пока она лежит в больнице и борется за свою жизнь. Кроме того, она пришла ко мне.
Не могу оторвать глаз от того, как он ест. У него мой нос и подбородок. Это какой-то абсурд.
— Похоже, он всё сделал. Вы хотите попробовать с ним контакт «кожа-к-коже»? — спрашивает она.
— Да, но сначала мне нужно сообщить своей семье. Уверен, сейчас они ходят взад и вперед по комнате. — Она забирает моего сына из рук, чтобы я мог выйти в коридор и позвонить.
— Ридж, — говорит мама вместо приветствия.
— Эй, он родился. Маленький мальчик, чертовски милый, — восторгаюсь я.
— Сколько он весит? Какой рост? Мне нужны детали.
Черт, я должен знать это дерьмо.
— Ну, я точно не знаю. Это было безумие. Готов сделать то, что они называют «кожа-к-коже». Почему бы вам не спуститься в детскую комнату?
— Уже идем. Мы были на этаже реанимации, не уверенные, куда именно идти в такой ситуации.
Да, без сомнения, это не нормальные обстоятельства.
— Скоро увидимся.
Возвратившись в детскую комнату, медсестра указывает на большое кресло и говорит мне сесть и снять рубашку. Что ж, ладно. Я повинуюсь, и она кивает в одобрении. Смотрю, как она раздевает моего сына, а затем осторожно кладет мне в руки.
— Просто поддерживайте головку и держите его как можно ближе к себе, — наставляет она.
Я делаю, как она говорит, и малыш вздрагивает и глубоко выдыхает, как будто он расслабляется. Бл*, моё сердце тает. Как может крошечный человечек вызывать такие эмоции?
— Извините, что прерываю, но там семья ищет Малыша Беккета, — спрашивает ещё одна медсестра.
— Это я, в смысле он, — указываю подбородком на моего сына.
— Мы назвали его ребёнок Нокс, — говорит она мне.
— Да, это фамилия его мамы, но моя – Беккет. Мы не женаты, — объясняю я.
— Ясно. Ну, мы должны оставить его в записях, как Нокс, пока не придут результаты, — говорит она, нахмурившись.
Уверен, она боится, что я взбешусь из-за этого, – и если бы была другая ситуация, то я бы сделал это. Но сейчас главное, что маленький парень здоров и ждет, когда его мама откроет глаза.
— Все хорошо, — говорю ей. — Это моя семья, они могут зайти?
— Нет, но вы можете поднести его к окну. Либо продолжайте держать, как держали, либо мы его снова запеленаем и положим туда, — она указывает на кровать на колесиках. Я заметил, что на ней есть синяя табличка с надписью «Ребенок Нокс», чтобы семьи могли отличить их друг от друга. На его браслете написано то же самое. Я чувствую грусть от того, что Мелисса всё пропускает. Это была её мечта — стать мамой. Он — её мечта.
— Я просто подержу его, — говорю ей. Она кивает и делает шаг назад, позволяя мне встать. Я иду очень медленно, не отрывая от него взгляда. Стук в окно привлекает моё внимание. Моя семья. Мама, папа, Рейган и парни пристально смотрят на меня и моего сына. Я улыбаюсь им и киваю в сторону спящего на руках ребенка. У мамы и Рейган слезы на глазах, а папа улыбается
от уха до уха. На лицах парней написано неверие. Знаю, что они чувствуют; весь этот вечер был каким-то нереальным для меня.
Даже не знаю, как долго я там стою, держа сына у моей голой груди, позволяя моим друзьям и семье принять его. Он такой чертовски маленький.
— Мистер Беккет, почему бы мне не взять его, чтобы вы смогли пойти и увидеться со своей семьёй, — предлагает медсестра.
Хочу поспорить с ней – я не готов ещё оставить его, но знаю, что у моей семьи есть вопросы. Чёрт, даже у меня они есть. Конечно, письмо Мелиссы ответило на некоторые из них, но, на самом деле, мне нужно, чтобы она проснулась.
Я киваю и медленно передаю его в руки медсестры.
— Мы будем прямо здесь. Почему бы вам не пойти и поговорить с ними, а потом, возможно, проведать маму, посмотреть, как она? — говорит она.
Я хватаю рубашку и надеваю её через голову. Последний раз взглянул на своего сына в его... Чёрт, я не знаю, как это называется, его кровать, может быть? Надпись над его головой — «Ребёнок Нокс» — позволяет мне знать, что это действительно он.
Мой сын.
Глава 7
Ридж
Как только выхожу из детской комнаты, Рейган бежит ко мне и смыкает свои руки вокруг моей талии. Я крепко обнимаю её. Стараюсь не позволить ей увидеть, как я чертовски напуган и подавлен, но это же моя младшая сестра. Она знает меня слишком хорошо.
— Ты сделал это, Ридж. Что бы тебе ни понадобилось, — говорит она тихо, только для моих ушей.
— Как ты, сын? — спрашивает папа, заставляя Рейган освободить меня от ее хватки.
Я смотрю на своего отца и вижу человека, который научил меня играть в футбол, разговаривал со мной о девчонках, научил строить, что впоследствии стало моей работой, и взял на себя семейный бизнес. Клянусь, что буду таким же отцом, как он.
— Я-я, на самом деле, не знаю. Я имею в виду, это просто... Слишком много всего, чтобы осмыслить, — честно говорю я.
Он кивает.
— Он похож на тебя, — говорит отец.
Я улыбаюсь, потому что тоже это заметил.
— Да.
— Он прекрасен, Ридж, — добавляет мама.
Это особенность моей семьи - ОЧЕНЬ много любви и поддержки. Они даже не спрашивают, действительно ли он мой ребенок. Они согласны со всем тем, что я сказал, и они здесь для меня, неважно, что мне может понадобиться.
— Он выглядел таким крошечным, пока ты держал его, — говорит Сет рядом со мной.
Я поворачиваюсь взглянуть на него.
— Он и есть такой маленький. Это безумие, мужик. Я чувствую, что могу сломать его или ещё что-то.
Парни смеются на это.
— Тебе что-нибудь нужно от нас, брат? — спрашивает Тайлер. Другие кивают, давая понять, что они здесь для меня и сделают всё, что мне может понадобиться.