Выбрать главу

— Конечно, — это было все, что я мог предложить, учитывая, что вся моя кровь потекла на юг.

— Разве ты сейчас не должен быть на работе? — Ее губы растянулись в легкой улыбке, когда она подошла и присела на край кровати, где спала прошлой ночью.

— Я решил взять больничный. — Я пожал плечами, как будто в этом не было ничего особенного.

— Ты? — Она посмотрела на меня так, словно у меня началась малярия. — Я думала, что это у меня сотрясение мозга. Почему ты на больничном?

Я открыл свой ноутбук, не то чтобы я смог сосредоточиться, но, по крайней мере, это дало мне возможность чем-то заняться, кроме как разглядывать каждую каплю влаги на ее нежной коже. Я понял, что если я сейчас ничего не предприму, то, скорее всего, нарушу все правила, касающиеся ухода за ней, начиная с того, что вылижу ее досуха — везде.

— Ну, кто-то же должен за тобой присматривать, и я сомневаюсь, что женщина, с которой ты живешь, сильно поможет, особенно после того, как вчера вечером тебе пришлось дозвониться до своей соседки, просто чтобы убедиться, что она поужинала.

— О… что ж, спасибо. Хотя, честно говоря, я думаю, что сама бы справилась. Я уверена, что худшее уже позади. — Она поерзала на матрасе, отворачиваясь от меня. — Кстати, о Филлис, мне действительно следует проведать ее и посмотреть, как у нее дела. С ней все будет в порядке, иначе я не могла бы ходить на работу каждый день. Я уверена, что соседка уже заглянула; обычно она делает это вскоре после того, как я ухожу по утрам.

Она схватила свой сотовый с бокового столика, и мое сердце чуть не остановилось.

Я думаю, пришло время положить конец моим страданиям.

ГЛАВА 18

БРУК

Я взяла свой сотовый со столика рядом с кроватью, и у меня кровь застыла в жилах. Какого черта Чейз написал мне смс? Я с ним не связывалась.

— Это так странно, — пробормотала я, больше себе, чем Корбину.

— Что такое? — спросил Корбин, не отрывая глаз от своего ноутбука.

С тех пор как я вышла из душа, он казался напряженным, может быть, даже немного отстраненным. Я не знала, оказался ли его звонок из-за болезни нервным или что-то еще. Но если это было так, то ему не нужно было оставаться дома из-за меня. Мне было совершенно комфортно оставаться одной. Не говоря уже о том, что я никогда не просила его пожертвовать рабочим днем, чтобы посидеть со мной, так что на самом деле у него не было причин вести себя так холодно по отношению ко мне.

— Чейз прислал мне сообщение. — Я повернулась и уперлась коленом в матрас, чтобы видеть его. Просто потому, что он не хотел смотреть на меня, когда говорил, это не означало, что я чувствовала то же самое. — Я ничего не слышала от него с прошлой недели, когда ответила на его сообщение, которое, как мы теперь знаем, он отправил в пьяном угаре.

— Чего он хотел? — Он посмотрел в мою сторону достаточно долго, чтобы указать на сотовый в моей руке. — Я имею в виду, в его последнем сообщении.

Я перечитала это про себя еще раз.

— Он сказал, что получил мое сообщение и спросил, все ли со мной в порядке. Но я не понимаю. Я так и не оставляла ему сообщения. Так как же он узнал, что я в больнице?

— Это хороший вопрос. Ты уверена, что не писала ему? Может быть, ты и написала, но не помнишь из-за травмы головы. — Тем не менее, внимание Корбина оставалось прикованным к открытому экрану компьютера перед ним, хотя казалось, что на самом деле он ничего на нем не делал, кроме как пялился на него.

Я начала стесняться того, что на мне перед ним не было ничего, кроме полотенца. Я хотела быть сексуальной — ну, настолько сексуальной, насколько это возможно с подбитым глазом — но, возможно, вместо этого его отпугнул мой вид.

Я прижала полотенце поближе к груди и сказала:

— Я не была настолько не в себе. Я бы запомнила, писала я кому-нибудь смс или нет. И я вообще не помню, чтобы контактировала с ним каким-либо образом, в какой-либо форме. Я не страдаю потерей памяти.

— Ну, должно же быть какое-то объяснение, — задумчиво произнес Корбин.

Внезапно меня осенило.

— О, держу пари, я знаю, что произошло. В школе спросили меня о моих контактах в экстренных ситуациях. Держу пари, они позвонили ему, потому что я так и не вычеркнула его из списка. Мне нужно изменить это как можно скорее.

— И в этом причина? — Наконец Корбин повернулся ко мне с таким ликующим видом, словно я вручила ему самый большой подарок с бантом сверху.

— Это единственное, что имеет смысл. — Я пожала плечами и вернулась к своему телефону, чтобы связаться с Лурдес, женщиной по соседству, которая присматривала за Филлис вместо меня. В конце концов, это и было главной причиной того, для чего я с самого начала схватила свой сотовый.