Выбрать главу

— Зачем мне это делать?

— Потому что тогда мы сможем ездить вместе.

— Ты хоть умеешь ездить верхом?

— Нет, но ты мог бы меня научить.

Его бедра прижимаются к моим.

— И упустить возможность прокатить тебя? Нет, черт возьми.

Я смеюсь.

— Справедливое замечание.

— К тому же, мне нравится делать это, — он целует чувствительное место на изгибе моей шеи. — И это, — он проводит рукой по внутренней стороне моего бедра, заставляя нижнюю половину тела нагреться.

— Сосредоточься на дороге.

Он хихикает мне в ухо, а затем издает щелкающий звук языком. Пенелопа увеличивает скорость, и мои пальцы впиваются в его руки.

— В следующий раз предупреждай!

Он снова смеется, пока мы направляемся к короткой тропе, которую он сделал вокруг своего участка.

— Итак… — я наконец-то набралась смелости затронуть тему Лили и Лоренцо после того, как размышляла над ней в течение пяти минут. По словам Уиллоу, она планирует объявить об их отношениях в ближайшее время, так что для меня будет лучше опередить новости.

Его руки обхватили меня крепче.

— Что?

— Я должна тебе кое-что сказать, — моя рука сжимает попону седла.

— Я так и думал.

Я дважды моргаю.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты почти ничего не говорила со вчерашнего дня.

— О, — может, Далия была права, и мне нужно поработать над своим выражением лица.

— Я думал, что быстрая поездка поможет тебе проветрить голову, но, похоже, нет.

То, как легко он меня читает, одновременно тревожит и впечатляет.

— Я… — я делаю паузу, когда он бросает на меня взгляд. — Нервничаю.

— Все в порядке? — он крепче сжимает поводья.

Я смотрю на его руки.

— Вроде того.

— Тогда почему ты нервничаешь?

— Потому что я хочу доверить тебе кое-что, но…

— Но?

— Возможно, ты захочешь рассказать об этом другим людям.

— Если это не касается благополучия Нико, ты можешь доверить мне все.

Окончательность его слов заставляет меня расслабиться.

— Ты обещаешь?

— Обещаю, — он целует мое плечо. — Ты можешь на меня рассчитывать.

Моя грудь болезненно сжимается.

— Хорошо.

Я сосредотачиваюсь на тропе на несколько мгновений, прежде чем набраться смелости и заговорить.

— Лоренцо искал фальшивую невесту.

— Зачем?

Я снова прижимаюсь к нему.

— Для выборов.

— Кампания по выборам мэра маленького городка так много для него значит?

Я пожимаю плечами.

— Не знаю почему, но да.

— Хорошо…

— Уиллоу уже давно ведет поиски, но до сих пор они не увенчались успехом.

— Что изменилось?

Лили.

Рафаэль случайно натягивает поводья.

— Что?

— Я знаю. Мне тоже было трудно в это поверить, — я бросаю быстрый взгляд через плечо и вижу, что его лицо бледнее, чем обычно.

— Это шутка?

Я вздрагиваю.

— Боюсь, что нет.

— Не могу поверить, что она решилась на такое. Брак – это огромная ошибка. Фальшивый он или нет.

Мое сердце словно пронзили тысячей иголок.

К счастью, он не видит моего лица, но я все равно делаю глубокий вдох и на всякий случай убираю болезненное выражение.

Я понимаю его сомнения по поводу женитьбы на ком-то, но от этого не становится менее больно. Даже хуже, потому что чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я задумываюсь о нашем будущем.

Мне не нужны отношения, которые ни к чему не приведут. Мне нужна бесконечная дорога возможностей, и я хочу отправиться с ним в путешествие длиною в жизнь.

Дай ему время разобраться со своими проблемами.

Я понимаю, что встречаться с человеком, у которого есть бесчисленные причины не доверять кому-то еще, не должно быть легко. Нам предстоит пройти через препятствия, и брак – одно из них.

Я прочищаю горло, и в нем образуется тугой комок.

— Я не знаю, почему Лили согласилась на это, но, по словам Уиллоу, Лоренцо знает ее уже давно.

Он с проклятием проводит рукой по лицу.

— Джулиан будет в ярости, когда узнает.

— Я знаю.

— Почему она согласилась на это? — его голос звучит так чертовски растерянно.

— Никто не знает.

— Даже Уиллоу? — спрашивает он.

— Да.

— А Лоренцо?

— Он тоже не знает.

Он ворчит что-то себе под нос, прежде чем снова заговорить.

— Значит, Лили просто ни с того ни с сего согласилась стать его фальшивой невестой?

— Да.

Он со вздохом отстраняется.

— Мне это не нравится.

Я накрываю его руки, держащие поводья, своими.

— Лоренцо не плохой парень, — он манипулятор и корыстный, да, но он помог Рафаэлю с Дариусом и защитил множество будущих женщин от таких страданий, как у меня, так что я к нему неравнодушна.

— Да, но это не значит, что я хочу, чтобы он обручился с кем-то, кто мне как сестра.

Я вздыхаю.

— Она не должна знать, что ты знаешь.

— Я позабочусь о том, чтобы она не знала, но если я почувствую, что что-то не так…

— Тогда мы с тобой надерем ему задницу.

Он обхватывает меня за талию и притягивает к себе.

— Я ценю, что ты доверяешь мне.

— Я не могла тебе не сказать.

Он качает головой.

— Это неправда. Ты могла бы промолчать, и я бы не узнал.

— Это был не вариант.

Он застывает позади меня.

— Почему?

— Потому что я не хочу хранить от тебя секреты.

Он поворачивает мою голову и целует, стирая все затянувшиеся тревоги, пока я не начинаю думать только о нем и о том, как я беспомощно влюбляюсь в мужчину, который однажды может разбить мое сердце. Надеюсь, он предпочтет защитить его, но это неважно.

Я готова повторить каждое мгновение, лишь бы оно закончилось тем, что я навсегда останусь в его объятиях.

Глава 56

Элли

В ближайшие семь дней у нас с Рафаэлем было еще два свидания, и ни одно из них не закончилось ничем, кроме поцелуев. Я ценю то, что он не торопит события, но у каждого есть свой переломный момент, и мой официально наступил несколько часов назад, после того как Рафаэль попросил меня помочь ему спасти котят, брошенных на обочине дороги.