— Зачем мне это делать?
— Потому что тогда мы сможем ездить вместе.
— Ты хоть умеешь ездить верхом?
— Нет, но ты мог бы меня научить.
Его бедра прижимаются к моим.
— И упустить возможность прокатить тебя? Нет, черт возьми.
Я смеюсь.
— Справедливое замечание.
— К тому же, мне нравится делать это, — он целует чувствительное место на изгибе моей шеи. — И это, — он проводит рукой по внутренней стороне моего бедра, заставляя нижнюю половину тела нагреться.
— Сосредоточься на дороге.
Он хихикает мне в ухо, а затем издает щелкающий звук языком. Пенелопа увеличивает скорость, и мои пальцы впиваются в его руки.
— В следующий раз предупреждай!
Он снова смеется, пока мы направляемся к короткой тропе, которую он сделал вокруг своего участка.
— Итак… — я наконец-то набралась смелости затронуть тему Лили и Лоренцо после того, как размышляла над ней в течение пяти минут. По словам Уиллоу, она планирует объявить об их отношениях в ближайшее время, так что для меня будет лучше опередить новости.
Его руки обхватили меня крепче.
— Что?
— Я должна тебе кое-что сказать, — моя рука сжимает попону седла.
— Я так и думал.
Я дважды моргаю.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты почти ничего не говорила со вчерашнего дня.
— О, — может, Далия была права, и мне нужно поработать над своим выражением лица.
— Я думал, что быстрая поездка поможет тебе проветрить голову, но, похоже, нет.
То, как легко он меня читает, одновременно тревожит и впечатляет.
— Я… — я делаю паузу, когда он бросает на меня взгляд. — Нервничаю.
— Все в порядке? — он крепче сжимает поводья.
Я смотрю на его руки.
— Вроде того.
— Тогда почему ты нервничаешь?
— Потому что я хочу доверить тебе кое-что, но…
— Но?
— Возможно, ты захочешь рассказать об этом другим людям.
— Если это не касается благополучия Нико, ты можешь доверить мне все.
Окончательность его слов заставляет меня расслабиться.
— Ты обещаешь?
— Обещаю, — он целует мое плечо. — Ты можешь на меня рассчитывать.
Моя грудь болезненно сжимается.
— Хорошо.
Я сосредотачиваюсь на тропе на несколько мгновений, прежде чем набраться смелости и заговорить.
— Лоренцо искал фальшивую невесту.
— Зачем?
Я снова прижимаюсь к нему.
— Для выборов.
— Кампания по выборам мэра маленького городка так много для него значит?
Я пожимаю плечами.
— Не знаю почему, но да.
— Хорошо…
— Уиллоу уже давно ведет поиски, но до сих пор они не увенчались успехом.
— Что изменилось?
— Лили.
Рафаэль случайно натягивает поводья.
— Что?
— Я знаю. Мне тоже было трудно в это поверить, — я бросаю быстрый взгляд через плечо и вижу, что его лицо бледнее, чем обычно.
— Это шутка?
Я вздрагиваю.
— Боюсь, что нет.
— Не могу поверить, что она решилась на такое. Брак – это огромная ошибка. Фальшивый он или нет.
Мое сердце словно пронзили тысячей иголок.
К счастью, он не видит моего лица, но я все равно делаю глубокий вдох и на всякий случай убираю болезненное выражение.
Я понимаю его сомнения по поводу женитьбы на ком-то, но от этого не становится менее больно. Даже хуже, потому что чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я задумываюсь о нашем будущем.
Мне не нужны отношения, которые ни к чему не приведут. Мне нужна бесконечная дорога возможностей, и я хочу отправиться с ним в путешествие длиною в жизнь.
Дай ему время разобраться со своими проблемами.
Я понимаю, что встречаться с человеком, у которого есть бесчисленные причины не доверять кому-то еще, не должно быть легко. Нам предстоит пройти через препятствия, и брак – одно из них.
Я прочищаю горло, и в нем образуется тугой комок.
— Я не знаю, почему Лили согласилась на это, но, по словам Уиллоу, Лоренцо знает ее уже давно.
Он с проклятием проводит рукой по лицу.
— Джулиан будет в ярости, когда узнает.
— Я знаю.
— Почему она согласилась на это? — его голос звучит так чертовски растерянно.
— Никто не знает.
— Даже Уиллоу? — спрашивает он.
— Да.
— А Лоренцо?
— Он тоже не знает.
Он ворчит что-то себе под нос, прежде чем снова заговорить.
— Значит, Лили просто ни с того ни с сего согласилась стать его фальшивой невестой?
— Да.
Он со вздохом отстраняется.
— Мне это не нравится.
Я накрываю его руки, держащие поводья, своими.
— Лоренцо не плохой парень, — он манипулятор и корыстный, да, но он помог Рафаэлю с Дариусом и защитил множество будущих женщин от таких страданий, как у меня, так что я к нему неравнодушна.
— Да, но это не значит, что я хочу, чтобы он обручился с кем-то, кто мне как сестра.
Я вздыхаю.
— Она не должна знать, что ты знаешь.
— Я позабочусь о том, чтобы она не знала, но если я почувствую, что что-то не так…
— Тогда мы с тобой надерем ему задницу.
Он обхватывает меня за талию и притягивает к себе.
— Я ценю, что ты доверяешь мне.
— Я не могла тебе не сказать.
Он качает головой.
— Это неправда. Ты могла бы промолчать, и я бы не узнал.
— Это был не вариант.
Он застывает позади меня.
— Почему?
— Потому что я не хочу хранить от тебя секреты.
Он поворачивает мою голову и целует, стирая все затянувшиеся тревоги, пока я не начинаю думать только о нем и о том, как я беспомощно влюбляюсь в мужчину, который однажды может разбить мое сердце. Надеюсь, он предпочтет защитить его, но это неважно.
Я готова повторить каждое мгновение, лишь бы оно закончилось тем, что я навсегда останусь в его объятиях.
Глава 56
Элли
В ближайшие семь дней у нас с Рафаэлем было еще два свидания, и ни одно из них не закончилось ничем, кроме поцелуев. Я ценю то, что он не торопит события, но у каждого есть свой переломный момент, и мой официально наступил несколько часов назад, после того как Рафаэль попросил меня помочь ему спасти котят, брошенных на обочине дороги.