— Твоя фирма устраивает бал! — радостно воскликнула Кэрол, помахав приглашением.
И вызовешь у моих боссов коллективный инфаркт, мысленно закончил Дэн.
— Я везде чувствую себя хорошо. Это будет весело.
Дэн испугался не на шутку. Он уже знал, что пытаться удержать Кэрол, если она что-то задумала, все равно что тушить лесной пожар из шприца.
— Кэрол, это действительно сугубо корпоративная вечеринка. Я думаю, что тебе там...
— Я должна познакомиться с твоими коллегами, — твердо сказала она. — Там будет ужин, возможно, не хуже, чем в «Ритце», и, поскольку мы оба любим танцевать, это...
— Кэрол! — резко перебил ее Дэн. — Будет лучше, если я пойду туда один, — сказа он уже мягче, но смысл его слов от этого не изменился.
Кэрол внимательно посмотрела на Дэна, пытаясь понять причину его упорства. Речь шла всего о какой-то вечеринке, пусть и пышно именуемой балом, а в вечеринках она, слава Богу, знала толк. Вдруг Кэрол почему-то подумала о Кимберли, и картина начала проясняться.
«Она женщина, которая мне нужна», — вспомнила Кэрол слова Дэна. Кимберли была именно той женщиной, которую он мог привести на подобное мероприятие, чтобы поразить свое консервативное руководство, от которого зависела его карьера.
«Все ведут себя так, словно находятся на приеме в Букингемском дворце... Ты там с ума сойдешь от скуки», — сказал Дэн, хотя имел в виду совсем другое. Мужчины будут в смокингах, женщины — в вечерних туалетах. Ты туда не впишешься, вот о чем он думал на самом деле.
Кэрол почувствовала дурноту. Проблема была не в том, что ей не понравятся его коллеги, а в том, что она не понравится им.
Она слышала слабые удары своего сердца. Впервые в жизни ей не хотелось оставаться собой. Дэну нужна светская леди, изящная и грациозная, которая будет подтверждением его собственного социального статуса. А вместо этого он имеет дело с простушкой, которая работает барменшей и может похвастать лишь тем, что бар этот находится в фешенебельном клубе.
— Дэн, скажи правду: тебя коробит от одной только мысли, что я могу пойти с тобой на этот вечер? — прямо спросила Кэрол.
Он уставился на свои руки.
— С чего ты взяла?
— Потому что я не Кимберли.
— Я очень рад этому.
— И все же она больше подходит для приема в Букингемском дворце, — сказала Кэрол, скорее утверждая, чем спрашивая. — А я больше гожусь для помещения, предназначенного для обслуживающего персонала.
Дэн смотрел на нее несколько секунд, затем покачал головой.
— Все дело в людях, с которыми я работаю, а также в руководстве фирмы. Они считают, что единственная причина, по которой можно иметь связь с женщиной, — это деньги, престиж или власть. Если они узнают, что я встречаюсь с... — Он резко оборвал фразу и глубоко вздохнул.
— Если они узнают, что ты встречаешься с такой женщиной, как я, — продолжила Кэрол, — к тому же барменшей, твоей карьере придет конец.
Она ждала, что Дэн будет отрицать это, но он молчал. Сердце Кэрол сжалось от боли.
— Ладно, по крайней мере, я знаю, что к чему, — пробормотала она.
— Я тут ни при чем, Кэрол! Мне все равно, как ты зарабатываешь себе на жизнь!
— Но ты должен быть осторожным, потому что они обращают на это внимание. Так?
Дэн прикрыл глаза на секунду.
— Я хочу стать партнером в нашей фирме. Я мечтаю об этом с тех пор, как начал там работать. У меня есть соперник, и я не могу...
Он замолчал, но нетрудно было догадаться, что он собирался сказать. Дэн так сильно хотел добиться партнерства, что боялся рисковать. Появление на балу с женщиной, принадлежащей к другому социальному слою общества, могло лишить его возможности сделать карьеру.
— Ты сожалеешь о том, что вчера оставил Кимберли ради меня? — спросила Кэрол.
— Нет! Я не хочу ее!
— Но она нужна тебе. Верно?
— Как ты не можешь понять?! — простонал Дэн. — Это они считают, что мне нужна такая женщина!
— В таком случае, какая роль отводится мне?
Дэн открыл рот, чтобы сказать что-то, и тут же закрыл его. Он долго смотрел на нее, и Кэрол уже догадывалась, что он собирался сказать: «Нам было хорошо вместе, но пора вернуться в реальную жизнь. Мы не можем принадлежать друг другу». Однако, к ее удивлению, Дэн ласково погладил ее по руке.
— Надеюсь, роль моей женщины.
Кэрол растерянно смотрела на него. Дэн отвел прядь с ее лба и нежно поцеловал.
— Прости, Кэрол. Не знаю, что на меня нашло. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
— Правда?.. — прошептала она, испытывая огромное облегчение.
— Конечно. Я немного нервничаю. Это все из-за партнерства. В конце концов, речь идет действительно просто о вечеринке, которая не так уж и важна.
Несмотря на легкий тон, Кэрол уловила напряжение и неуверенность в голосе Дэна и поняла, что он говорит неискренне. Эта вечеринка явно имела для него большое значение. Но тем не менее он решил пригласить ее, и Кэрол любила его за это.
Да, любила. Она не стремилась к этому, но это случилось. И ей было немного не по себе оттого, что она не дотягивала до уровня женщины, которая, как считали боссы Дэна, была бы ему парой. Кэрол тоже мучили сомнения. Как бы Дэн ни относился к ней сейчас, сколько продлятся их отношения, если она будет препятствием для развития его карьеры? Недолго. И поэтому Кэрол решила не подводить его.
— Я справлюсь, Дэн, если ты поможешь мне, — сказала она.
— Помочь тебе? Каким образом? — удивился он.
— Мэт займется моим туалетом, а я вызубрю правила поведения в светском обществе. Но ты должен рассказать мне о людях, с которыми работаешь, чтобы я знала, как вести себя с ними.
Дэн улыбнулся.
— Хорошо. Я дам тебе исчерпывающую информацию, — сказал он и привлек Кэрол к себе.
Почувствовав его губы на своих губах, она сразу поняла, что приняла правильное решение, хотя и придется поступиться своими привычками.
В распоряжении Кэрол была одна неделя. За это время ей предстояло сделать из себя женщину, которая нужна Дэну. Или у них не будет общего будущего.
Неделю спустя Дэн брел по скрипучим ступеням, ведущим в квартиру Кэрол. Так медленно он еще никогда не поднимался. И раньше никогда так не потел, как за последние семь дней.
Дэн не знал, что произойдет сегодня вечером. Кэрол уверяла, что она справится, но не переоценила ли она свои силы? Этого Дэн тоже не знал. Он лишь помнил выражение глубокой обиды, появившееся на ее лице, когда она узнала, что не достойна общества его коллег. Он готов был пойти на все, чтобы она улыбнулась, и... пригласил ее на вечеринку.
Угораздило же его влюбиться в женщину, которая делала его сказочно счастливым и в то же время могла разрушить его карьеру?
Дэн сделал глубокий вдох и постучал в дверь. Увидев Кэрол, он был так потрясен, что потерял дар речи. Забыв поздороваться, он молча таращился на Кэрол.
На ней было темно-серое шелковое платье до пят с длинными рукавами и очень скромным вырезом на груди. Шею Кэрол обвивало жемчужное ожерелье, в ушах покачивались столь же консервативные жемчужные серьги. Волосы Кэрол были идеально уложены. В руке она держала маленькую шелковую сумочку.
— Хелло, Дэн, — пропела Кэрол и мягко, сдержанно улыбнулась.
Дэну показалось, что он слышит пение сирены. Это была Кэрол и в то же время не она. Он подумал, что настоящую Кэрол, наверное, похитили инопланетяне, а на земле оставили ее элегантный, ультраконсервативный вариант.
Кэрол вышла из квартиры. Дэн услышал легкий шорох шелка и тонкий аромат духов. Кэрол дотронулась ладонью до его плеча, словно оперлась о него, и поцеловала Дэна в щеку.
Теперь Дэн был уверен, что перед ним не Кэрол. Кэрол бы схватила его за воротник рубашки, втащила в квартиру и поцеловала так горячо, что он прочувствовал бы это до кончиков пальцев на ногах.