— Какая же ты упрямая!
— Говори что хочешь, я все равно не слушаю.
— Мне многое нужно сказать тебе, но, похоже, разговор придется отложить, мы не одни.
Этого еще не хватало, неужели о ее убежище узнал кто-то еще, кроме Рассела! Зоя открыла глаза, но никого не увидела.
— Ты меня обманываешь?
Он понизил голос и кивком указал куда-то вбок.
— К сожалению, нет.
Зоя посмотрела в ту сторону и чуть не завизжала от страха: меньше чем в полуметре от ее ног на плоском камне лежала, свернувшись в клубок, змея. Не думая, что делает, Зоя бросилась к Расселу и буквально повисла у него на шее. Он подхватил ее на руки и стал медленно пятиться.
— Все в порядке, кажется, мы ей неинтересны. Пока мы поднимались по склону, мне попались на глаза несколько ящериц. Наверное, змея поджидает их.
— Ненавижу змей! — прошептала Зоя.
Грудная клетка Рассела затряслась от смеха.
— Я тоже не большой их любитель. — Он отошел от змеи на несколько метров и поставил Зою на землю.
— Ну вот, как я и говорил, со мной ты в безопасности.
Зоя огляделась. К счастью, змей больше не было. Как бы она ни относилась к Расселу, она не могла не поблагодарить его:
— Спасибо.
— Пожалуйста. — Он усмехнулся. — Змеи — это так, мелочь, вот разгневанные папаши — это пострашнее.
Его тон напомнил Зое, что и в его семье не все гладко. Она знала о жизни его семьи немного. Ей было известно, что Рассел рос без отца, что, когда ему было лет пять, его мать вышла замуж за Дункана Уорли и через несколько лет умерла, а Дункан снова женился. Сын Дункана от второй жены, Клайв, за которого вышла замуж сестра Зои, отзывался о сводном брате с теплотой, но Зоя чувствовала, что они не очень близки.
— Как твои родные отреагировали на последний скандал? — спросила Зоя.
Они не спеша пошли через низкий бурьян к дороге. Рассел помрачнел.
— Соответственно. Отчим пригрозил разорить мою компанию.
Зоя ахнула.
— Неужели он действительно может так поступить? И у него получится?
— Да — на оба вопроса. Он банкир, у него обширные связи в финансовом мире, ему ничего не стоит перекрыть мне кислород.
— Тогда ты должен срочно что-то предпринять!
— Я мало что могу сделать. Чем быстрее этот скандал утихнет, тем лучше. Ты, наверное, знаешь, что я недавно открыл филиал фирмы в Голландии. — Когда Зоя кивнула, он продолжил: — Поэтому у меня сейчас практически нет свободных средств.
Зоя задумчиво покусывала нижнюю губу.
— Я тебе сочувствую и была бы рада помочь, но брак — это слишком серьезный шаг.
— А как насчет твоей семьи? — спросил Рассел.
— Родители на меня рассердились, но с этим я как-нибудь справлюсь.
— Сомневаюсь. Ты ведь говорила с ними еще до того, как появилось это интервью жены Моррисона?
Зоя понурила голову. Рассел прав, после злосчастного интервью отец не просто рассердится, он придет в ярость. Она понимала, что старик видит в скандале угрозу собственной карьере и это заботит его куда больше, чем судьба дочери.
— Замужество для меня не цель жизни, я никогда не жаждала стать тенью мужчины.
— Не все браки такие, как у твоих родителей.
— Ты так думаешь?
Рассел запустил пятерню в густые темные волосы. Если он хотел их пригладить, то из этого ничего не вышло, наоборот, он только сильнее их разлохматил. На его щеках и подбородке темнела щетина. Зоя вдруг представила, как он ее целует, слегка царапая щетиной нежную кожу… Она поежилась и поспешно отвела взгляд от его лица.
— Ты замерзла? — спросил Рассел.
— Нет.
Они пошли дальше в молчании, под их ногами похрустывали сухие веточки и прошлогодняя хвоя, в воздухе пахло морем и нагретой на солнце смолой.
— Долго ты собиралась здесь пробыть? — спросил Рассел.
— День или два. — Зоя ответила неохотно, почему-то она чувствовала себя неуютно, посвящая в свои планы Рассела.
— Я поставил машину недалеко от коттеджа, — сказал Рассел.
Зоя посмотрела на него с укоризной.
— Как ты вообще его нашел?
Он пожал плечами.
— Очень просто, он виден с дороги.
— Не притворяйся, что не понял! Я имела в виду, откуда ты узнал, где меня искать? Ты же не мог просто проезжать случайно, в эти места случайно никто не заезжает.
— На самом деле я купил недвижимость неподалеку.
Зоя насторожилась.
— Недвижимость? Что ты имеешь в виду?
— Дом. Думаю, ты его хорошо знаешь, он находится недалеко от твоего коттеджа. Я имею в виду Фэрфилд-хилл.