Зоя остановилась так резко, что чуть не упала.
— Ты купил Фэрфилд-хилл? Кто дал тебе право?.. — Она осеклась, понимая, что ее возмущение не имеет под собой оснований.
— Дом был выставлен на продажу, я имел такое же право его купить, как и любой гражданин.
— Но ты купил его не просто так, ты сделал это нарочно, чтобы я не могла скрыться от тебя даже в моем тайном убежище!
Рассел пожал плечами.
— Я об этом даже не думал.
Зоя круто развернулась и быстро зашагала прочь. Вопреки ее опасениям Рассел не последовал за ней, однако она понимала, что ей рано расслабляться. Теперь, когда он поселился по соседству, ничто не помешает ему являться в ее коттедж когда угодно. И она не сомневалась, что он так и поступит.
Убежище перестало быть убежищем, во всяком случае от единственного человека, которого Зое сейчас меньше всего хотелось видеть, оно ее больше не защищало. Решив, что оставаться в коттедже теперь не имеет смысла, она быстро побросала вещи в дорожную сумку и пошла к машине. К счастью, движение на дорогах не было напряженным, и Зоя довольно быстро добралась до дома.
После свежего воздуха побережья собственная квартирка показалась Зое душной. Мало того, она почему-то больше не чувствовала себя здесь в безопасности. И даже догадывалась почему — в этом повинен все тот же Рассел Кор-бет. С тех пор как он ворвался в ее жизнь, она вообще нигде не чувствует себя в безопасности. Он заставляет ее испытывать чувства и желания, которые она не хочет испытывать, и при этом еще посмеивается над ней.
Зоя открыла дорожную сумку, стала доставать из нее вещи и раскладывать по местам. От этого занятия ее оторвал телефонный звонок. Сначала Зоя не хотела отвечать на звонок, но телефон не умолкал, и она со вздохом сняла трубку.
— Алло.
— Дорогая, умоляю, выходи за него замуж, — начала мать без предисловий, ее голос звучал так, словно она недавно плакала. — Если не ради себя, то хотя бы ради меня. Состоялось заседание общественного комитета, они обсуждали вопрос о снятии кандидатуры твоего отца.
— Мама, но я в этом не виновата.
— Только ты и виновата, ты одна! — процедила мать с поразившей Зою злостью.
Зоя едва сдержалась, чтобы не бросить трубку. Какая несправедливость! Она с болью подумала, что в одном Рассел прав: родные и впрямь никогда ее не слушают, во всяком случае им вечно не хватает терпения выслушать то, что она могла бы сказать в свое оправдание.
— Твой отец объявил ультиматум. Если ты не выйдешь замуж за Рассела, он от тебя отказывается.
Зоя похолодела. Уже зная, каким будет ответ, она все же спросила:
— Он? А ты, мама, ты тоже готова от меня отказаться?
На том конце провода повисло красноречивое молчание. Наконец мать осторожно сказала:
— Дорогая, ты знаешь, как мне тяжело, но мы с твоим отцом…
Зою раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ее возмущала несправедливость, но с другой, как это часто бывало, когда мать начинала говорить с ней жалобным тоном, ее терзало жгучее чувство вины. Последнее пересилило первое.
— Хорошо, мама, я сделаю то, чего вы от меня хотите.
Мать тут же воспрянула духом.
— Я рада это слышать! Ты сняла тяжесть с моей души.
Зоя же не испытала ничего даже отдаленно напоминающего облегчение, у нее возникло пугающее ощущение, что она идет прямиком в расставленную для нее ловушку. А где-то рядом маячит Рассел Корбет, который только и ждет, когда ловушка захлопнется.
3
Рассел ждал Зою, прислонившись к сияющему боку черного «ягуара». На этот раз он был в деловом костюме, бледно-голубой рубашке и при галстуке. Зоя увидела его, когда переходила через дорогу к остановке автобуса. Рассел встретился с ней взглядом и пошел ей навстречу.
— Привет.
Зоя опустила глаза и стала разглядывать трещины на асфальте: по какой-то неведомой причине ей было трудно посмотреть Расселу в глаза.
— Зачем ты приехал?
— А ты как думаешь?
Зоя пожала плечами и все-таки набралась смелости посмотреть ему в глаза.
— Догадываюсь, что не для того, чтобы вручить мне обручальное кольцо. — Зоя пыталась замаскировать свою растерянность небрежным тоном.
— Вообще-то именно для этого, кольцо у меня с собой.
Ответ Рассела ее ошеломил.
— Кольцо принадлежало моей бабушке. Если оно окажется тебе не по размеру, мы еще успеем его подогнать. — Он достал из нагрудного кармана маленький бархатный футляр, немного потертый по краям, и протянул ей.
Зоя осторожно открыла крышку и увидела перстень с крупным изумрудом.