Выбрать главу

   Тику улыбнулась, глядя вверх. Жрецы и воины, думала она, подставляя лицо ночному ветру, и ни один из них не смог преградить нам путь. Эррензи прав. Нам нечего бояться богов.

   Страха не было. Было лишь предвкушение, от которого сердце замирало в груди. Было лишь звездное небо над головой и ступени под ногами. И лестница казалась бесконечной, а каждый шаг был нарушением запрета.

   Храм медленно вырастал впереди, заслоняя небо. Священный огонь не горел в эту ночь.

   Жрица сидела на пороге, у распахнутых дверей, обращенных к востоку. Сперва она не шелохнулась – темное изваяние, ждущее своего часа. И лишь кровь ее мерцала, вспыхивала под кожей. Тику видела это и слышала стук ее сердца, торопливый, неровный. Так бывает всегда. Жертва еще не знает о смерти, но кровь и сердце уже знают, зовут убежать.

   Потом жрица поднялась, расправляя одежду. На ней было простое льняное платье. Волосы блестели после священного омовения, а от тела исходил запах ароматного масла.

   – Кто вы, пришедшие в неурочный час в мой храм? – спросила жрица.

   Ее голос звучал ровно, ни удивления, ни страха. Тику невольно взглянула на хозяина, но тот лишь скрестил руки на груди и ответил:

   – Мы пришли увидеть богиню. Ты – Инанна?

   – Я Инанна, – кивнула женщина, ставшая богиней в праздничную ночь.

   Эррензи шагнул вперед и схватил жрицу за руку.

   – Смотри, Тику, – сказал он. – Видишь, как слаба власть богов?

   Повинуясь его взгляду, жрица молча переступила порог. Защитные знаки, начертанные на стенах и своде, каменные изваяния, алтарь и чаши с курящимися благовониями, – ничто не удержало ее внутри. Храм не дал ей защиты, и жрица застыла на краю лестницы, не в силах пошевелиться.

   Тику смотрела, пытаясь увидеть что-то особенное. Но разве эта жрица отличалась от других жертв Эррензи? Точно также остекленел ее взгляд, и она не вырывалась, не опускала глаз. Эррензи разжал пальцы, но рука жрицы не упала, так и осталась висеть в воздухе, словно на невидимых нитях.

   – Я вижу, – сказала Тику. – Мы не подвластны им.

   Эррензи медленно повернулся, оглядывая жертву с ног до головы. Тику закусила губу, сдерживая жажду. Я смогу. Буду терпеть. Но как можно долго сопротивляться огню, разгорающемуся внутри тела? Сколько можно терпеть, глядя, как хозяин обходит жертву по кругу? Движения его стали непредсказуемыми и плавными, улыбка обнажила клыки, а глаза сияли, хотя в них не отражался свет звезд. А жрица так и стояла, не опустив руки, глядя в пустоту. Тику видела, как бьется жилка у нее на шее, как сияет пульс на обнаженном запястье.

   Эррензи остановился за плечом у жертвы и впился ей в шею. Богиня судорожно выдохнула, но не шелохнулась. Запах крови вспыхнул в воздухе, ярче храмовых огней, громче победной музыки. Тику не могла больше ждать.

   Она метнулась вперед и вонзила клыки в протянутую руку. Жертва дернулась и замерла, но Тику уже не думала о ней. Осталась лишь кровь, сияющая и горячая, новая сила, льющаяся в тело. Ее собственная кровь пылала, сжигая жажду, сердце стало раскаленным, словно солнце. Не в силах больше пить, Тику выпрямилась, глотая ночной воздух.

   Эррензи отпустил жертву, и та упала, глухо ударилась о камни. Мертвая женщина, без крови, без силы. Тику хотела наклонится и заглянуть в лицо той, должна была пройти обряд священного брака на заре. В лицо мертвой богине...

   Но Эррензи перешагнул через тело и привлек Тику к себе. Мгновение он просто смотрел на нее, а потом поцеловал, крепко, и на губах у него был вкус свежей крови, вкус святотатства и силы.

  

   Таблица 3

   Город Урук горе постигло.

   Жрица Инанны, Инанна-Мириту,

   Не может священный обряд провести.

   Убита она, и душа отлетела.

   В ужасе люди столпились пред храмом.

   "Демоны жрицу Инанны убили!

   Пьющие кровь,

   Что живут близ Урука!"

   Так говорили.

   Царь тогда вышел, встал пред народом.

   "Их я своею рукой уничтожу! –

   Так говорил он. –

   Если всех их убить,

   Беда обойдет ли Урук стороною?"

   Гадание начали именем Ану,

   И к вечеру только явился ответ.

   "Тебе, царь и жрец,

   Повелитель Урука, – тебе это слово!

   Должно тебе провести очищенье,

   Женщину-демона камнем сковав –

   Так отведешь ты беду от Урука".