Выбрать главу

    – Как будто у вас будет на это время. Ладно, замолкаю. И весьма рад с вами повидаться в последний раз.

    – Можем в него, как бы случайно, выстрелить? – поинтересовался Томми.

    – На борту полно гражданских, – заметила Пенни.

    – Можем его напугать, – предложил Фил. – Пролетим совсем рядом.

    Крис почти видела его дьявольскую улыбку.

    – Восьмая эскадрилья отправится в боевой вылет по моему приказу. Фил, постарайся не содрать краску с борта лайнеров, пока будем идти мимо. В любой другой день – пожалуйста, но не сегодня, поверь, на нашу долю достанется рыбка покрупнее.

    – Не знала, что ты веган, – сказала Хизер, но Фил уже пристроился между вторым и третьим лайнерами, только-только начавшими движение в очень медленном темпе.

    Восьмая эскадрилья заняла свое место между Вардхейвеном и оперативными группами «Горацио» и «Кастер». Обложенная почерневшим льдом, отражающим звезды, «Хэлси» выглядел смертельно опасным. Старичок «Кушинг» выглядел немного хуже, даже для своих немалых лет. Шесть приманок, наспех выкрашенных в черный цвет, выглядели не лучше груды металлолома, отлетевших с верфи какого-нибудь судоремонтного завода. Контейнеровозы сверкали своей оригинальной, бело-синей с примесью малиновой окраски, контрастирующей с зеленью прикрепленных контейнеров. Но они держались за кормой последнего корабля, как и ожидала Крис от команды капитана ван Хорна. Первые четыре корабля были полностью загружены. Последние два только наполовину. У Крис как-то не получилось спросить, что капитан задумал сделать с ними, но не сомневалась, что он нашел им хорошее применение.

    Каждые три-четыре минуты от станции отделялся очередной лайнер и отваливал, пристраиваясь за корму предыдущего пассажирского судна, как раз справа от кораблей Сантьяго и ван Хорна. Крис пока больше ничего не оставалось, кроме как наблюдать за происходящим. В первый же день в школе кандидатов в офицеры она узнала, что ждать и догонять – самый настоящий путь Космофлота.

    До контакта 7 часов 15 минут

    Когда впереди появилась круглая автомобильная стоянка около дома Нуу, Хонови сглотнул. Она была забита машинами.

    – Что они тут все делают?

    – Сегодня у твоей мамы еженедельная вечеринка с канастой, – сказал отец.

    – Но через несколько часов прибудут вражеские линкоры.

    – Что бы ни случилось, а мама с ее подружками вряд ли изменят свое расписание, но сегодня они не играют в канасту. На сегодня они договорились прятать содержимое музеев Вардхейвена. Ты ведь не хочешь, чтобы оккупанты захватили наши сокровища, сынок?

    – Никогда бы не подумал, что мама с подругами...

    – Сегодня многие люди нас удивляют. Но позвони Роуз и скажи ей, что пора уезжать. Посоветуйся с горничной сестры, она поможет. Если ты серьезно настроен на то, что нужно уносить ноги подальше, стой на своем, может быть, окажешься прав. Подозреваю, мамин клуб быстро распространит новость, кто-то даже может отправиться с ней.

    – Если будет время, – сказал Хонови.

    – Ты же знаешь свою сестру. Черт возьми, парень, я ненавижу, когда она вот так упорствует. Разве она не понимает, что за ее действия погибнет много людей? Не все они живут долгой, злобной жизнью, как мои деды.

    – Поверь, она знает, что делает.

    – Когда все это закончится, нужно отправить ее куда-нибудь, где она осознает ошибочность своего пути.

    Хонови посмотрел на еще одну припарковавшуюся машину.

    – Но сейчас, пап, ты разве не думаешь, что мы должны радоваться тому, что она пусть даже совершает ошибку, нежели обдумывает, правильно или неправильно поступает?

    – Хм-м, – только и сказал отец.

* * *

    – Сэр, нам нужно поторопиться.

    – Уже иду, – буркнул Эл Лонгнайф, поворачиваясь к своему убежищу спиной и направляясь к лифту. Он сделал все, чтобы сделать свою жизнь безопасной, а личность неприступной, и вот до чего докатился. Теперь все зависит от того, ошибется внучка или нет, что состряпает из брошенных кораблей, взятых на прокат яхт и прочей мелочи.

    – Очень плохое планирование, – буркнул он, входя в лифт.

    – Сэр? – Младший вице-президент, любезно предложивший отсидеться в своих охотничьих угодьях в южных горах, вопросительно посмотрел на Эла.

    – Ничего.

    На самом деле нарисовалась огромная проблема. Он позволил отцу играть в короля девяноста планет. Сын принял игру. И что это принесло самому Элу? Ничего. Ничего, что защитило бы его бизнес, его богатство от свалившихся на голову боевых кораблей. Ничто не может защитить башню, в которой он жил последнее время, от превращения в дымящиеся руины. Ничего, что может защитить его жизнь.

    Эл неуклюже устроился в высоком вездеходе, как раз годном, чтобы пробраться в непроходимую глушь. Когда вездеход тронулся с места и поехал вдоль пышного, обсаженного деревьями, бульвару прочь от башен Лонгнайф, он оглянулся. Эл всегда считал высокий цилиндр небоскреба салютом всему миру.

    Теперь же не был уверен, кто кому показывает палец.

    Эл устроился поудобнее, готовясь к долгой поездке. Может, Генри Петервальд не настолько сумасшедший. Может, единственный способ сделать обитаемое человеческое пространство безопасным для себя – это контролировать каждый чертов его дюйм.

    Есть о чем подумать.

    До контакта 7 часов

    – Сэр, мы перехватили переговоры с диспетчерами Верхнего Вардхейвена, – сообщил дежурный лейтенант. Адмирал подошел ближе и заглянул ему через плечо, точно так же, как сам лейтенант заглядывал через плечо техников.

    – Проиграй, сынок.

    Адмирал прислушался. Да, кое-что начало происходить. Больше, чем просто лайнеры, набитые пассажирами, отшвартовавшиеся от станции.

    Подошел Сарис.

    – Они не разрешают им идти к точке прыжка Адель.

    – И не удивительно. Они хотят, чтобы лайнеры кружили вокруг Вардхейвена.

    – И напасть на нас? – спросил дежурный лейтенант. – Это же самоубийство.

    – Вы отправили сообщения нашим капитанам? – спросил адмирал. Сарис тут же продемонстрировал планшет с текстом. Послание было ясным и понятным: стрелять по двигателям, пассажиров не убивать. – Такое поймет даже упрямый идиот. Отлично.