– Да, сэр. Луистер, отключи звук.
– Готово, сэр, – и на мостике воцарилась тишина.
– Интересный кусочек древних преданий, – заметил Сарис. – Топоры, лошади. Они намеревались этим запугать нас?
– Или заставить нас посмеяться до смерти, – усмехнулся будущий губернатор.
– Я с удовольствием посмеюсь, когда узнаю больше о тех кораблях, которые направляются к луне. Мы знаем, что у них есть один эсминец. Может, еще один боевой корабль, но что это за корабли?
Вопрос встретился с напряженным молчанием.
– Даже если так, эти корабли не могут быть хорошими, иначе их отправили бы в Бойнтон, – предположил будущий губернатор, демонстрируя обширные военные знания.
– Скажи мне что-нибудь, – адмирал похлопал техника по плечу. – Расскажи что-нибудь об этих кораблях.
– Сэр, штука не в том, что я не могу рассказать вам об этих кораблях. Дело в том, что данные меняются каждую секунду. Ничего одинакового, сэр.
– Меняются? – Адмирал нахмурился.
– Да, сэр. Первый корабль – эсминец класса «Адмирал», который нам и было приказано искать. Двигатели подходят. Лазерные конденсаторы заряжены и работают. Мы ловим шум пассивными датчиками, а лазеры срисовывают форму. Это эсминец класса «Адмирал», с точностью до третьего знака после запятой, сэр.
– Мне не нравится, что ты говоришь, но продолжай.
– Второй корабль – старое корыто класса «Джон Пол Джонс». Как ему удалось так далеко забраться от пирса, непонятно, но реактор работает стабильно, а лазерные конденсаторы держать восемьдесят четыре процента заряда. Я бы сказал, над ним недавно хорошо поработали. Несколько новых камер «Вестинхауз» вместо оригинальных GE. К тому же он производит больше шума пассивным набором, чем положено, сэр. У них там много лишнего, не от оригинальной конструкции корабля. Кое-что не соответствует ничему, описанному в «Электронных контрмерах всех миров». Полагаю, именно из-за этого разведке понадобилось столько времени для подготовки отчета. Они не могут просто найти и скопировать данные из справочника. Там что-то определенно странное, сэр.
– Не молчи, продолжай. Тишина мне нравится меньше.
– «Хэлси», это же боевой корабль, сэр?
– Да, боевой.
– Ну, он не просто прикрывает корабли позади себя, он выбрасывает облака железной шелухи, кристаллов и иголок, сэр. Наши радары, лазеры и магниты иногда проскакивают, но чаще просто отскакивают от этого мусора. Сложно понять, что реально, а что нет. Кроме того, правда, я в этом не уверен, сэр, но готов поклясться, что некоторые из наших сигналов – радары, лазеры и тому подобное, – перехватываются, искажаются и пересылаются обратно к нам. Эти корабли не просто движутся, они шевелятся, растут, уменьшаются, в общем, там происходит что-то непонятное.
– Это невозможно! – отрезал Сарис.
– Да, сэр. Я знаю, сэр. Но это объясняет, почему командир разведки не хочет высылать доклад, сэр. Я постой техник, не могу говорить за капитана, сэр.
– Ты только что проделал работу старшины. Лейтенант, сделайте запись о повышении.
– Да, сэр, – удивленно расширив глаза, сказал дежурный лейтенант.
– Адмирал, этот человек ничего вам не сказал, – запротестовал будущий губернатор.
– Пока нет, но обязательно скажет. Что ты уже знаешь, старшина? Как думаешь, что уже можешь знать о них? И как думаешь, что они хотят, чтобы ты думал, что знаешь?
Новоиспеченный старшина изучил свой пульт с различными приборами и экранами, потом показал на один из экранов.
– Вот, видите, впереди идет «Хэлси», за ним – «Кушинг». На это я поставлю свою жизнь и жизнь жены и ребенка.
– Может, и поставите, – мрачно проговорил Маскалин.
– Продолжайте, старшина, – сказал адмирал.
– За ними еще шесть кораблей. Определенно шесть. Затем пробел и еще шесть, сэр. Не уверен, что могу рассказать вам об этих двенадцати мишенях, сэр, разве что очень грубо.
– Что-нибудь о двигателях? – спросил начальник штаба.
– Сэр, у двух кораблей, следующих за эсминцем, есть пара реакторов GE-2700. Следом за ними – «Вестинхауз» или «Туманский 3200». Первый подходит для двух старых переоборудованных легких крейсеров, последний – для четырех древних крейсеров времен войн с Итич и даже войн за Единство. Но, сэр, в этих данных есть что-то неправильное. Некоторые колебания, которых не должно быть, сэр. Вот мне и интересно, сэр, а не маскируют ли они каким-то образом или даже подделывают магнитные сигнатуры реакторов, сэр.
– Мы, к примеру, не маскируем наши активные реакторы, – сказал адмирал.
– Нет, сэр. Магнитные сигнатуры наших реакторов слишком велики. У нас нет возможности замаскировать их или изменить сигнатуры, выставленные реакторами, – ответил старшина, будто читая официальное руководство.
– А сам как думаешь? – рявкнул начальник штаба.
– Видите вот эту плавность вот в этой области, сэр, – ответил старшина, указывая пальцем с ногтем, обгрызенным чуть не до основания. – Здесь должно быть резко. Но это не так. И поэтому некоторые из технических специалистов думают, что магнитное поле вокруг наших реакторов замаскировать можно. Перенаправить. Но в этом случае затрат будет больше, чем отдачи. Сэр. Хотя некоторые из технических специалистов с этим могут не согласится.
– Потому что все расплывчато, – кивнул начальник штаба.
– Было бы интересно посмотреть, что вы сможете сделать, если вам выдать нужное оборудование и... деньги, – проворчал адмирал. Но для этого нужно не только оборудование и деньги, но и время. А времени, как раз и нет. – Что насчет других шести кораблей?
– Похоже, это два эсминца и четыре крейсера, сэр, но я не уверен. И все же, у них четкие очертания. Похоже, когда реакторы стоят близко друг к другу.
– Хм. – Адмирал потер подбородок. – Ты мне, похоже, рассказал много. Или же ничего. Есть что-то еще, что можно добавить, старшина?
– Кое-что есть, сэр, но оно может оказаться еще больше призрачным, чем все, что было до этого, сэр.
Адмирал кивнул.
– Наши сенсоры продолжают получать эхо и фантомы, когда они пытаются изобразить цели. Как будто на мгновение мы видим нечто больше, чем корабль. Это может быть всего лишь отражение от мусорных облаков. Или часть ложных сигналов, о которых я говорил. Или там может быть больше целей.