Выбрать главу

— Я вылил на них козью мочу, когда они стали слишком горячими, мэм, — откликнулся тот, имея в виду именно козу, животное, которое, по слухам, держал у себя в машинном отделении.

— До тех пор, как ты станешь командовать своим собственным кораблем, — сказала Крис, — мне все равно, как ты их охлаждаешь.

Шеф Станислаус, подстраховывающий Томми на своем боевом посту, нахмурился, но в этот момент триумфа репутация старого шефа оказалась в серьезной опасности, потому что его хмурый взгляд того и гляди грозился стать не таким грозным.

— Все слышали коммодора. У нас четыре часа, чтобы добраться до пристани, до того как устроят вечеринку, так что давайте отправим корабль к бристольской пристани сейчас, а не когда-нибудь.

Когда кресло из сильно раздутого, для высоких перегрузок, превратилось к нормальному виду, Крис поднялась размять ноги.

— Курс к флагману проложили? — спросила она у штурмана.

— Компьютер проложил курс. Мы подлетим к кормовой линии флагмана через три часа, мэм, — отрапортовала Финч.

— Нелли? — спросила Крис мысленно, обращаясь к персональному компьютеру через специальный провод. Рискованно иметь настолько легкую связь, но, когда к голове приставлен пистолет, Крис не хотелось двигать челюстью даже еле заметно, чтобы разговаривать с Нелли.

— Космофлотский компьютер — тупой пень, тут даже однорукая обезьяна с счетами запросто решит эту баллистическую задачу.

— Я рада, что ты не высказалась об этом громко.

— Я не лишена светских манер, принцесса. Просто все эти попытки решить проблемы с минимальным ущербом для того, что вы, люди, называете чувствами, отнимает так много времени.

— Думай об этом, как об искусстве. А сейчас можешь проверить корабль и составить список повреждений. Спорю, твой список не будет вдвое больше того, что составит экипаж.

— Идет. Что, если я выиграю?

— Поговорим позже.

— Мне бы очень хотелось потратить некоторое время на исследование той части камня с Санта-Марии, что все еще находится в моей матрице. Я способна изучать его инопланетное содержание и не выключиться.

— Этой ставки на столе нет. И не будет. А сейчас, мисс Нелли, если не возражаешь, мне нужно командовать кораблем. Наслаждайся.

— Есть. Так точно, ваше шкиперство.

По данным Космофлота, штатная численность экипажа PF-109 — четырнадцать человек. Крис насчитывала пятнадцать. И этот пятнадцатый член экипажа нес в себе всевозможные преимущества… и боль в заднице.

— Не знаю, как у вас, — сказала Крис, обращаясь к Томми и шефу, — но у меня ужасно кружилась голова. Даже не знаю, это у меня голова такая специальная или настройки установки корректировки высокой гравитации нуждаются в исправлении?

— Проблема в установке, мэм, — покачал головой шеф. — Может, и стоит оборудовать тут всех этими мозговитыми штуковинами, но не думаю, что это наша самая большая проблема. Я наблюдал за лазерным огнем со старого корыта. Я знаю, что по официальной версии Космофлота, у дрона имеется такой же защитный набор, что и у линкора, но не верю, что сейчас мы провели полноценную тренировку. Даже с учетом всего у нас было чертовски много промахов, — тридцатилетний старослужащий пожал плечами. — Если бы это была настоящая драка, нам пришлось бы действовать намного лучше.

— Ой, мужик, лучше б я этого не слышал, — сказал Томми и в словах явственно проскочил акцент предков.

— Шеф, вам нужно подобрать нам шлемы, а я попрошу Нелли настроить каждую станцию на высокие перегрузки, чтобы они соответствовали каждому члену экипажа, — Крис покачала головой. — Знаете, даже после вот такого, единственного, тренировочного выхода, идея о том, что придется сражаться с линкорами на этих щепках, не так страшна, как она звучала в тот день, когда эскадрилья вводилась в строй.

— Маловероятно, что придется защищать Вардхейвен от линкоров, — сказал Лиен. — Посмотри на размер флота, что курсирует вокруг станции. Удивляюсь, как это нас не сбили и не превратили в бушприт какого-нибудь линкора.

— Искусное управление, — одновременно ответили Крис и шеф.

— С вашего позволения, мэм, — сказал шеф, — я покину мостик, хочу посмотреть, что происходит в остальной части этого ржавого корыта. Надеюсь, вы здесь справитесь сами, как любой капитан.

На пару секунд Крис крутила сказанное в голове… и решила, что оно настолько близко к комплименту, насколько шеф мог сделать младшему офицеру.

— Проверьте, шеф.

Она проследила, как шеф покидает мостик, и ее взгляд остановился на пустом пульте, расположившемся как раз за ней.

— Смотрю, поставил боевой разведывательный пульт.

— Я же обещал, — сказал Лиен, поднимаясь со своего стрелкового поста и усаживаясь на новое место. — Посадить Пенни за тот разведывательный пульт яхты, которую ты, э-э, одолжила у Турантика, было находкой. Один такой пульт я установил здесь, как только нашел никому не нужный, валявшийся в доке. Никто даже внимания не обратил, что он поменял своего владельца, — добавил он со своей кривой, на левый борт, усмешкой.

— Ты его попросту украл.

— Не у всех в кармане валяется столько мелочи, как у тебя, Крис, — улыбка превратила серьезные слова в шутку. Если бы не она, было бы больно.

Правда в том, что Крис может выкупить всю эскадрилью только на одни прошлогодние доходы и не потратить ни цента из основного капитала своего доверительного фонда. В том, чтобы быть «одной из тех проклятых Лонгнайф», были свои преимущества.

— Пенни завтра на завтрак придет? — поинтересовалась Крис.

Ухмылка Томми стала еще шире, доросла до ушей, пошла дальше и, наверное, встретилась где-то на затылке. Ну, так парень и должен реагировать, когда его спрашивают о будущей невесте. По крайней мере, Крис всегда видела именно такую реакцию. Все парни, с которыми когда-либо встречалась Крис, в конечном итоге начинали увиваться за девчонками, которых Крис хорошо знала. И которые становились невестами и всегда просили Крис стать их подружкой на свадьбе.

Крис давно отказалась от попыток понять, что в ее бурной деятельности служит катализатором другим людям, вдруг начинающим встречаться друг с другом и влюбляться. По крайней мере, она решила больше никогда не пытаться в этом разобраться. Чтобы сдаться к следующему четвергу.

— Пенни радуется, что ты дала нам возможность провести церемонию в саду дома Нуу. Ее мама сейчас живет на Камбрии со своим нынешним мужем. Вся моя семья на Санта-Марии. Ни у одного из нас нет места, которое можно было бы назвать домом. Но пожениться в саду, где женились король Раймонд и Рита. Крис, ты замечательная.

Крис могла бы ответить по разному, но остановилась на:

— Рада предложить вашим семьям тихое место, где можно собраться вместе.

— Ну, думаю, с моей стороны это будут ребята из эскадрильи, если только на билеты с Санта-Марии досюда не сделают огромную скидку для моей семьи. Три дня назад Пенни разослала письма во все места, где может быть ее папа, — Томми пожал плечами. — Она не знает, где он. Скорее всего, у нас будет тихая свадьба среди своих, космофлотских.

— Скрещенные сабли?

— Думаю, ей понравится. Знаешь, не уверен, захочет ли она надеть белое платье или вовсе платье с чем-то белым.

— Радуйся, что нам удается удержать все это дело в секрете от моей мамы. Если она узнает… — Крис вздрогнула при одной мысли о том, что мама начнет планировать свадьбу.

Наверное, это достаточная причина, чтобы оставаться холостячкой.

— Так, — Крис кивнула на разведывательный пульт, — есть идеи, кто будет им управлять?

— Как насчет Пенни? — почти серьезно сказал Томми. — Она знает почти все, что нужно знать о боевых кораблях, с которыми может столкнуться флот Вардхейвена. Обладает полным спектром навыков разведки. И уже пора заканчивать считать, что у нее остались обязанности допрашивать нас как «мятежников».

— Даже в качестве шутки такое больше не упоминай, — побледнела Крис.