— Тридцать восемь! — воскликнула Джуди и посмотрела на Криса. Она почувствовала себя совсем маленькой.
Едва заметная улыбка тронула губы Криса. Он заговорил холодным, бесстрастным голосом:
— Несколько комнат в этом доме занимает моя сестра с мужем, несколько других — моя мама. Они подолгу гостят у меня летом.
Его сестра и мать… Флории было девятнадцать, и она уже год была замужем. Джуди видела ее только раз, когда та приезжала с Крисом на Кипр в отпуск. Она не была знакома ни с матерью, ни с отцом Криса. Его родители разошлись, что было большой редкостью среди греков. Джуди не знала, по какой причине они расстались, а Крис никогда не говорил об этом, и она, считая его чужим, никогда не затрагивала в разговорах этот вопрос.
Крис хлопнул в ладоши, и в прихожей появился слуга.
— Спирос, это — моя жена, — коротко сказал Крис.
Слуга улыбнулся и произнес:
— Добро пожаловать, мадам Вулис. Isasthe poli haritomeni![2]
Джуди покраснела и непроизвольно взглянула на мужа. Он ответил холодным сардоническим взглядом, и она покраснела еще больше.
— Efharisto poli[3], — пробормотала она, когда Крис уже приказывал Спиросу отнести их чемоданы наверх.
— Итак, Спирос считает тебя хорошенькой, — скучающим тоном произнес Крис, когда они вошли в комнату Джуди. — Должен сказать, что румянец тебе очень к лицу и что ты отблагодарила его такой улыбкой, какую никогда не дарила мне.
Они стояли посреди комнаты; Джуди заметила, что из окна открывается великолепный вид на город, гавань и безбрежный простор голубого неподвижного моря. Крис внимательно смотрел на нее, как будто фраза Спироса о том, что она хорошенькая, заставила его задуматься. Джуди взглянула на него. Ее огромные голубые глаза были широко распахнуты, а губы слегка приоткрыты. Она и не подозревала, какой привлекательной казалась сейчас для своего мужа, который был для нее совсем чужим.
Что означала эта странная нотка в его голосе, когда он говорил об улыбке, подаренной Спиросу? Неужели это его задело? Несомненно… но почему? Ведь ему от нее нужны были совсем не улыбки…
— Твои родственники сейчас здесь? — спросила Джуди, поскольку молчание становилось неловким.
— Флория приедет через неделю, а ее муж — позже. У него дела в Афинах. Мать приедет тоже через пару недель. Летом мы все здесь живем вместе два или три месяца.
— Значит, целую неделю мы будем одни? — Слова слетели с губ Джуди совершенно непроизвольно, и Крис скривился в усмешке:
— Да, одни, если не считать слуг.
Джуди посмотрела на него понимающим взором. Похоже, сложившаяся ситуация его слегка забавляла и одновременно раздражала. Однако, когда он вновь заговорил, его голос оставался ровным и бесстрастным:
— Не бойся, Джуди, тебе не придется звать их на помощь.
Через несколько дней между Джуди и Крисом установилось нечто вроде дружбы. Их жизнь текла по заведенному порядку, однообразно и прозаично. По утрам Крис уединялся в своем кабинете, огромной, роскошно обставленной комнате с террасой, откуда открывался прекрасный вид на красочную маленькую гавань с опрятными домиками и лавчонками и на скопище небольших лодок и прогулочных яхт. Джуди каждое утро согласовывала меню обеда с кухаркой по имени Джулия, смуглой и крупной гречанкой, которая много лет была в услужении у отца Криса, а после развода его родителей вот уже пять лет работала у Криса.
— Что приготовить сегодня на обед? — деловито спрашивала Джулия, держа в руках записную книжку.
— На обед? — нерешительно переспросила Джуди в первый раз. Дома, на Кипре, ее никогда об этом не спрашивали. — Э-э… а что вы предлагаете?
Женщина пожала плечами:
— Меню составляете вы, мадам.
— Да… — И Джуди попросила дать ей время подумать. Но как только кухарка ушла, Джуди пошла к мужу. — Что бы ты хотел на обед? — спросила она, глядя на стопку бумаг на письменном столе. Там была фотография великолепной белой яхты, и Джуди подумала, что она принадлежит Крису.
Крис хмуро посмотрел на нее.
— Все, что касается еды, — это твоя забота, дорогая, — сказал он и отрывисто добавил: — Я лишь иногда вношу кое-какие коррективы.
Он вносит коррективы? Как странно это прозвучало! Тень недоумения пробежала по лицу Джуди. Не было никакого сомнения в том, что ее муж вел себя странным образом и говорил странные вещи. Джуди вдруг пришла в голову мысль, что, хоть она и преуспела в своей борьбе за равенство, ей никак не удавалось понять характер мужа.
Во второй половине дня они с Крисом плавали в бассейне, по краям которого росли цветы, иногда сидели на лужайке или на террасе, наслаждаясь солнцем. При этом они иногда читали что-нибудь, и Джуди порой чувствовала на себе пристальный взгляд мужа. Тогда она поднимала голову и замечала, что он смотрит на нее хмуро и в то же время с интересом. О чем он думал в этот момент? Джуди чувствовала, что с каждым днем Крис интересует ее все больше и больше.