Выбрать главу

— Кто? Винсент? — Флория оторвала взгляд от моря и посмотрела на Джуди. — Он маленький, тучный и темный… — Она пожала плечами. — Он такой невзрачный, не то что Крис. Тебе повезло, Джуди: мой брат — самый красивый мужчина на свете.

Но Джуди ничего не сказала. О каком везении можно говорить, если тебя выдали замуж за человека, которого ты не любишь, и тебе совершенно безразлично, красив он или нет.

— Он сделал тебе предложение два года назад, правда? Тебе ведь тогда было всего пятнадцать лет?

Джуди кивнула:

— Да, пятнадцать.

— И ты, конечно, была польщена?

Джуди почувствовала зависть в голосе Флории и поняла, что сестра ее мужа страдает оттого, что ее выдали замуж за Винсента.

— Нет, я не чувствовала себя польщенной, — искренне ответила Джуди. — Мне не нравилось, что меня просватали в таком возрасте, но мой дедушка так решил, и у меня не оставалось выбора.

— Но теперь-то ты довольна? — спросила Флория, как-то странно посмотрев на нее, а потом снова перевела взгляд на море.

— Я не хотела выходить замуж за Криса, — произнесла Джуди после секундного колебания, и ее невестка в изумлении уставилась на нее:

— Не хотела? Но почему?

Джуди пожала плечами. Ей не хотелось признаваться Флории, что она любит другого человека, поэтому она сказала:

— Мне кажется, я еще слишком молода для замужества. Ведь мужчины же могут жениться почти до тридцати лет, так почему же женщинам нельзя?

— Я бы не хотела ждать до тридцати лет. — Но при этих словах Флория вздохнула, и Джуди снова почувствовала: сестра Криса жалеет, что ее выдали замуж. Сама не зная почему, Джуди спросила:

— Ты счастлива с Винсентом?

Последовала долгая пауза, и наконец Джуди услышала ответ.

— Нет, я люблю другого, — тихо призналась Флория. — Я думаю, что он тоже полюбил бы меня, если бы мой отец не заставил меня выйти замуж за Винсента.

— Так, значит, этот человек тебя сейчас не любит?

Флория покачала головой:

— Если бы он любил меня, он бы попросил моей руки, правда?

Джуди беспомощно развела руками:

— Мужчины просят руки женщины и тогда, когда они ее не любят, так что их трудно понять.

Флория улыбнулась, слегка заинтригованная:

— Ты говоришь так, как будто мужчины тебе безразличны.

Ей был небезразличен только один мужчина… Ронни! Наверное, он уже нашел себе другую девушку. Сердце ее на мгновение сжалось от боли, но Джуди почему-то не стало жалко себя. «Ну что ж, оказалось, что я могу справиться со своими слабостями», — сказала она себе. Ей удалось, по крайней мере, избавиться от постоянных мыслей о Ронни, а это было уже большое достижение.

— Нельзя сказать, чтобы я не любила мужчин, — сказала наконец Джуди. — Просто я думаю, что это несправедливо, что у них больше прав, чем у женщин.

— Да, на Востоке у них больше прав, а на Западе женщины и мужчины равны. Как бы мне хотелось родиться на Западе!

— Мне это ничуть не помогло… — Спохватившись, Джуди замолчала, но было уже поздно. Флория оторвала взгляд от моря и в изумлении уставилась на Джуди.

— Ты говоришь так, как будто тебе неприятно быть женой моего брата! — воскликнула она недоверчиво. — Он тебе что, не нравится?

— Нет, что ты, конечно же нравится, — торопливо ответила Джуди. — Я хотела сказать, что то, что я наполовину англичанка, не дало мне никакого права самой выбрать себе мужа. Вот если бы мои родители были живы и я бы выросла в Англии, тогда другое дело. — Ей казалось, что она предает Криса, и ее охватило острое чувство вины — но почему? Он не имел никакого права просить ее руки, когда она была еще такой юной.

— А я думала, что Кипр стал для тебя второй родиной. К тому же не надо было выходить замуж за Криса, если тебе этого так не хотелось. Из того, что ты мне рассказала, я поняла, что твой дедушка — очень добрый человек и что он всегда помнил о том, что твой отец был англичанином. Я видела твоего дедушку всего один раз — помнишь? — и он произвел на меня впечатление человека, для которого твое счастье превыше всего. — Флория помолчала, не отводя глаз от Джуди. — А я ведь думала, что ты с радостью вышла замуж за Криса. Если бы ты этого не захотела, ты могла бы взбунтоваться, и он бы не женился на тебе.

Джуди хотела было заявить, что у нее ничего бы не вышло, но промолчала. Она с удивлением обнаружила, что слова невестки о том, что она, Джуди, вышла замуж за Криса по своему желанию, задели ее за живое. «Но я ведь не хотела выходить за него замуж», — с жаром произнесла про себя Джуди. Конечно же не хотела. Сама мысль об этом показалась ей невероятной, поскольку она любила Ронни, а не Криса. Джуди вдруг нахмурилась. А как она относилась к браку с Крисом до того, как встретила Ронни? Она уступила, покорилась решению дедушки… Но была ли это просто покорность? Многое говорит о том, что она подсознательно считала Криса очень привлекательным и поэтому никогда не возражала против своего брака с ним до тех пор, пока не поняла, что хочет выйти замуж только за Ронни, и больше ни за кого.