Выбрать главу

Ее муж ничего не ответил, но не спускал с нее отстраненного взгляда. Джуди рассердилась, хотя и не показала этого. Непонятно почему, но она сейчас чувствовала себя неуютно и виновато. Ничего серьезного, но именно такое чувство Джуди испытывала, когда шалила в детстве и дедушка сердился на нее.

Теперь они находились уже очень близко от маленького древнего порта. Джуди обратила внимание на пару высоких домов из серого камня. Они заметно отличались от многочисленных небольших домиков в форме куба, которые, как ей показалось, лепились вплотную друг к другу.

— Почему эти дома совсем не такие… я имею в виду те, серые? — спросила она. Ей почему-то очень хотелось, чтобы Крис поговорил с ней.

— Около двухсот лет тому назад они принадлежали пиратам-торговцам, которые устраивали роскошные торжества и приемы. Вообще-то один из них — моя собственность, но за столько лет в нем многое изменили и перестроили. Кое-какие переделки я затеял сам.

— Эти торговцы были греками?

— Нет, албанцами.

Крис все еще с непонятным выражением смотрел на нее. О чем он думал? Джуди не могла догадаться, но все-таки с некоторым беспокойством спросила себя, не жалеет ли он о том, что прошлой ночью так покладисто согласился с ее решением. То, что он согласился, привело ее в такое изумление, что девушка размышляла над этим часами. Крис женился над ней, потому что желал ее, в этом не оставалось сомнений, и Джуди приняла это с самого начала. Так почему же, раз Крис посватался к ней и женился только ради того, чтобы ею обладать, он в первую же брачную ночь кротко принял ее слова как закон? Это не имело никакого смысла, даже несмотря на то, что Джуди держалась твердо и решительно, помня совет Лефки: она должна правильно начать, если хочет добиться положения, равного мужу. Крис был хладнокровен и уверен в себе, он обладал властным характером, но пока даже и не пытался проявить свою силу по-настоящему. Однако, узнав о ее маленьком романе с Ронни, он нагнал на Джуди страху. И ей казался очень странным тот факт, что Крис тут же утратил свои качества, лишь стоило Джуди проявить большие, чем прежде, уверенность и мужество. Нет, это было очень странно, даже подозрительно, несмотря на утверждение Лефки, что все мужчины похожи и скорее уступят, чем станут спорить с женами.

— Мы на месте. — Крис прервал раздумья Джуди, и она повернулась к мужу. — Ты готова долго подниматься в гору?

— Нам придется идти пешком?

— Конечно.

— У тебя нет машины?

— Здесь нет. На машине нельзя туда проехать… даже если бы там была дорога.

Джуди вскоре узнала, что «дороги» там до такой степени крутые, что на них есть ступени. Ей показалось, что пришлось преодолеть несколько сотен таких ступень, прежде чем она наконец увидела огромный белый дом на плато на склоне горы. Когда она вошла в большой коридор и изумленно уставилась сначала на все двери первого этажа, а потом — на грандиозную лестницу, которая вела в верхние покои, Крис объяснил ей, что в доме тридцать восемь комнат.

— Тридцать восемь! — Джуди уставилась на него, чувствуя себя просто крошечной.

Его губы дрогнули в легкой усмешке, и Крис спокойно сказал:

— Здесь комнаты сестры с мужем и моей матери. Они приезжают сюда летом и подолгу гостят.

Его сестра и мать… Флории было девятнадцать лет, она вышла замуж год назад. Джуди видела ее всего один раз, когда та приезжала с Крисом отдохнуть на Кипр. Джуди не смогла побывать у нее на свадьбе, потому что в то время училась в школе во Франции. Она никогда не видела ни мать Криса, ни его отца. Они жили раздельно, что у греков — редкость. Джуди понятия не имела, почему они разошлись, Крис не рассказывал ей об этом. А сама Джуди, считая его незнакомцем, разумеется, избегала заговаривать на эту тему.

Она повернула голову, заметив, что в коридор вошли два молодых грека. Они принесли багаж с набережной.

— Поставьте там, — скомандовал Крис, потом достал из кармана бумажник и заплатил им.

Они поблагодарили, белозубо улыбаясь, и вышли. Крис повелительно хлопнул в ладоши, и тут же появился слуга.

— Моя жена, Спирос, — коротко представил он. Тот улыбнулся и сказал:

— Добро пожаловать, госпожа Воулис. Какая вы красавица!

Она вспыхнула и в замешательстве взглянула на мужа. Тот смотрел на нее холодно и сардонически. Джуди покраснела еще сильнее.

— Спасибо, — пробормотала она, пока Крис приказывал Спиросу отнести чемоданы в их комнаты.

— Значит, Спирос нашел тебя хорошенькой, — несколько минут спустя заметил тот скучающим тоном, когда они оказались в комнате Джуди, поднявшись за Спиросом по лестнице. — Должен признать, что ты краснеешь просто очаровательно. А когда ты его поблагодарила, то улыбнулась так, как никогда не улыбалась мне.