Выбрать главу

- Приказать моему кучеру, чтобы тот вызвал констебля?

  Взглянув на него, она поняла, что ее ответ не особо и нужен ему, поскольку они очень быстро разберутся с мальчишкой. Мысли его явно были направлены на другие вещи, так что она потуже запахнула свое пальто, стараясь максимально прикрыть вырез платья.

- Я же никому не причинил вреда! - заверещал мальчишка, отвлекая ее внимание от поймавшего его джентльмена. - Не отдавайте меня констеблю, мисс! Пожалуйста!

- Ох, детка. - Джулия закусила губу, глядя, как джентльмен вручил мальчика крупному мужчине в бордовой ливрее. Рядом с двумя державшими его мужчинами малолетний воришка казался крохотным и жалким. Как будто почувствовав на себе взгляд Джулии, мальчик поднял на нее свои умилительно красивые карие глаза, в которых читалась молчаливая мольба.

  Зрелище было душераздирающим. Грязный и промокший под дождем мальчишка извивался в руке кучера и выглядел наполовину утонувшим щенком. От мысли, что может случиться с ребенком в лондонской тюрьме, Джулия содрогнулась.

- Нет, - тихо сказала она, - думаю, что вызывать констебля нет необходимости.

- Хорошо. - Джентльмен кивнул своему кучеру. - Тогда вы можете просто отпустить его.

- Нет!

  Оба мужчины дружно повернулись к ней с одинаково изумленным выражением на лицах. Джентльмен даже вынул монокль, чтобы получше рассмотреть ее.

- Простите, не понял, - медленно протянул он.

  Его тон в конце концов заставил ее разозлиться, пробудив гнев. Она понимала, что выглядит просто дремучей провинциалкой из деревни, у которой больше волос, чем ума. Было крайне глупо таращиться по сторонам, вместо того чтобы приглядывать за своим дурацким ридикюлем. И все же ему не стоило так пялиться на нее, будто она сбежала из сумасшедшего дома. Джулия вытянулась в струнку, чтобы казаться выше; рост у нее был очень приличный для женщины, но и близко не мог сравниться с ростом этого мрачного джентльмена.

- Я предлагаю сначала поговорить с ребенком, - твердо сказала она. Не обращая внимания на пренебрежительно фыркнувшего кучера, она присела, так что их глаза с мальчишкойоказались на одном уровне. - Как тебя зовут, молодой человек? 

  Сначало он не хотел отвечать, но после того, как кучер встряхнул его и что-то угрожающе прорычал, мальчик со злостью бросил:

- Том!

- Что ж, Том, у нас с тобой произошло некоторое недоразумение.Ты украл кое-что из моих вещей, и хотя мне не хочется передавать тебя в руки властей, но думаю, я не могу так просто отпустить тебя.

  Джулия сделала паузу, прикидывая заслуженную меру наказания для воришки, и вздрогнула, заметив, что он точно также оценивающе смотрит на нее.

- Как ты предлагаешь поступить с тобой? - наконец спросила она.

  Его лучистые карие глаза сначала чуть вспыхнули, но очень скоро все это обернулось волной наигранного пафоса. Он заговорил, постоянно прерываясь, утираясь рукавом и закусывая губу.

- Ах, мисс, - запинаясь, начал мальчишка сквозь всхлипывания, - это все из-за моей больной маменьки. Она умерла в прошлом году от ужасной болезни. - Для пущего эффекта он закашлялся, прикрыв лицо ладонями, но при этом продолжал следить за девушкой сквозь пальцы.

- Ясно, - сухо произнесла Джулия. - А твой отец?..

- О, он очень жестокий человек, мисс. Напивается и бьет меня, чтобы я зарабатывал какие-то деньги.

- Но он жив, а значит,мы можем найти его?

- О нет! - Мальчишка тут же пошел на попятную. - Он бросил нас несколько недель назад. Точнее, несколько лет.

  Несмотря на то что он явно переигрывал, Джулия начала проникаться сочувствием к мальчугану. Она понимала, что значительная часть его истории вполне могла быть правдой.

- И теперь ты слоняешься по улицам и срезаешь кошельки, чтобы хоть как-то выжить?

- О нет, мисс. Я хороший мальчик, правда. Но я жутко голодный. - Он похлопал себя по животу. - Я просто хотел купить кусочек черного хлеба.

- Хорошие мальчики, Том, не срезают чужие кошельки.

  Она старалась выглядеть строгой, но это было крайне сложно, ибо проникновенный взгляд этих карих глаз явно смушал ее.

- Я дворник, подметаю перекрестки, мисс. - Он удрученно уронил подбородок на грудь и выдавил из левого глаза большую слезу. - По крайней мере, я был им, пока кто-то не украл мою метлу. - Тут он принялся громко и отчаянно причитать по этому поводу.

  Но ее это, конечно, не обмануло. Ребенок просто разыгрывал перед ней спектакль. И, судя по взгляду джентльмена, тот тоже понимал это. Но все же для нее было мучительно стоять вот так посреди постоялого двора и слушать, как у ее ног завывает маленький ребенок. Все трое взрослых почувствовали себя неловко, тем более что теперь на них то и дело бросали ледяные взгляды случайные прохожие.