Незадолго до начала ужина приехала Энни Блэйк вместе со своим отцом. Время для их появления было подгадано великолепно. Бак Монро только что вошел в дом и как раз направился в гостиную, проталкиваясь между гостями. В светлой клетчатой рубашке, новых брюках и модных начищенных сапогах, которые блестели едва ли не ярче, чем приглаженные, смазанные брильянтином волосы, молодой человек был еще красивее, чем обычно. Но при виде Энни Блэйк, появившейся под руку с отцом, самоуверенная улыбка сползла с его лица, и Бак, так же как все, находившиеся в комнате, уставился на девушку, не веря своим глазам.
Брайони, затаив дыхание наблюдавшая эту сцену, впервые за вечер испытала настоящее удовольствие. Энни оказалась гораздо красивее, чем даже она могла ожидать. Розовое шелковое платье грациозно облегало округлые формы ее высокой фигуры, скрывавшиеся прежде под бесформенной рабочей одеждой. Теперь вместо угловатого подростка восхищенным взорам гостей явилась женщина, молодая и пленительная, с огромными медово-карими глазами и чарующей полусмущенной улыбкой. Густые каштановые волосы были собраны на затылке в большой узел, откуда спадали на плечи пышными кудрями, поблескивая золотом при свете свечей.
Брайони нарушила повисшее над гостиной завороженное молчание, поспешив к Энни и Сэму и увлекая их за собой. Рука Энни слегка затрепетала.
– Ты неотразима! – ободряюще шепнула ей Брайони, и веселая нотка проскользнула в ее голосе. – Бак того и гляди в обморок упадет! Мистер Блэйк, ваша дочь будет сегодня королевой бала. Вы согласны?
Обожженное солнцем, обветренное лицо Сэма покрылось мелкими морщинками, когда он улыбнулся. Его седеющие усы дрогнули.
– Конечно, согласен, мэм. Я никогда прежде не видел Энни такой хорошенькой… Сегодня она сильно напоминает свою мать в тот день, когда я впервые увидел ее лет двадцать назад.
Их беседу прервал капитан Уэйн Рейнолдс, молодой кавалерийский офицер, пришедший в себя быстрее, чем винчестерские ковбои. Он галантно склонился, целуя руку Энни, и обратился к ней мягким голосом:
– Мисс Блэйк, какое удовольствие видеть вас этим вечером! Сегодня вы обворожительны!
Энни испуганно и удивленно взглянула на него. Ей не раз случалось видеть молодого капитана в городе, но он никогда не смотрел в ее сторону.
– Сп… спасибо, капитан, – ответила девушка, заикнувшись, и румянец заиграл у нее на щеках. – Очень… мне тоже очень приятно вас видеть.
– Могу я принести вам бокал пунша или чего-нибудь прохладительного? Пожалуйста, мэм, скажите, чем я могу услужить вам?
– Для начала можешь отпустить ее руку! – раздался низкий, ворчливый голос.
Капитан Рейнолдс удивленно обернулся и увидел воинственное лицо Бака Монро.
– Не будь дураком, Рейнолдс. Энни дела нет до твоих цветистых разговоров. Ведь я прав, Энни?
Брайони затаила дыхание, глядя, как молодой капитан презрительно нахмурился, а Энни удивленно взглянула на Бака. Глаза Сэма Блэйка гневно сверкнули. Он уже готов был вмещаться, но Энни заговорила первая.
– Вовсе нет, Бак, – ответила она, встречая его недоверчивый взгляд с гордо поднятой головой. – Любой девушке приятно слышать от мужчин комплименты. И мне, конечно же, тоже. Спасибо вам, капитан Рейнолдс, за вашу… вашу любезность!
– Чтоб мне лопнуть! – воскликнул Бак, взъерошив свои аккуратно уложенные волосы порывистым жестом. – Не ожидал я, что именно ты будешь строить из себя эдакую шикарную недотрогу! Никогда не думал, что придет такой день!
В голосе молодого человека прозвучало отвращение, смешанное с раздражением. Но Энни осталась невозмутимой.
– Знаешь, что я тебе отвечу? Я тоже этого не ожидала. – Затем она с милой улыбкой повернулась к капитану Рейнолдсу, который, усмехаясь, стоял рядом: – Я не стану возражать против бокала пунша, капитан Рейнолдс.
– О, пожалуйста, зовите меня Уэйн.
Он взял ее под руку, и, не оборачиваясь, оба направились к покрытому белоснежной скатертью столу, на котором были расставлены различные освежающие напитки. Проходя по гостиной, Энни со всех сторон слышала комплименты по поводу своего платья, прически и шумные обсуждения происшедших с ней перемен. Капитану Рейнолдсу пришлось нелегко, потому что многие из тех, что пытались обратить на себя внимание девушки, были его товарищами по службе. Местные ковбои тоже не отставали, осыпая ее такими любезностями, от которых покраснела бы любая женщина. Энни не переставала удивляться шумихе, поднявшейся вокруг нее. Впервые в жизни она ощущала себя молодой, красивой и счастливой. Женское чутье подсказывало ей, что Бак Монро наблюдает за каждым ее движением, и ей не нужно было даже оборачиваться, чтобы убедиться в этом.
Бак и в самом деле никак не мог оправиться от потрясения после ее ухода вместе с капитаном Рейнолдсом.
«Молодец, Энни», – с улыбкой отметила про себя Брайони. Она справлялась со своей ролью с такой легкостью, словно поклонники осаждали ее годами, и, конечно же, ей удалось поставить Бака на место. Если сегодняшний вечер не научит его относиться к ней по-другому, то ему уже ничто не поможет. Браво, Энни!
Лукаво улыбаясь, Брайони обратилась к отцу Энни, не обращая на Бака внимания. Взяв Сэма Блэйка под руку, она повлекла его за собой.
– Мистер Блэйк, с вами хотел поговорить судья Гамильтон. Последний раз я видела его во дворе вместе с Фрэнком и Эдной Биллингс. Почему бы нам не отправиться на поиски?