Выбрать главу

Я присвистываю, откидываюсь на спинку стула и подношу свой скотч к губам. Возможность навсегда избавиться от Августа слишком привлекательна, чтобы ее не рассматривать. Но есть только одна вещь…

— А как насчет моих братьев? Хейс скорее умрет, чем позволит постороннему руководить семейным бизнесом.

— Я разберусь с Хейсом, когда придет время.

Я болтаю свой напиток в стакане и представляю себе жизнь, свободную от Августа и его ожиданий. Коулман предлагает мне эту свободу, но какой ценой? Обменять одного хозяина на другого?

— Неполноценный.

Я поднимаю на нее взгляд.

— Так тебя называет Август. «Кингстон, мой неполноценный отпрыск».

Я хихикаю, потому что он не ошибается.

— Тебе больше не нужно будет терпеть его издевательства, если ты этого не хочешь. Я предлагаю тебе выход.

Я залпом допиваю остатки своего напитка, роюсь в кармане и бросаю на стол пятидесятидолларовую купюру.

— Ты дала мне пищу для размышлений. — Я встаю, чтобы уйти. — Приятного ужина.

Когда выхожу за дверь, тяжелое чувство страха давит на мои плечи. Я не привязан к своей фамилии, как некоторые из моих братьев. И шанс навредить Августу там, где это имеет значение, его бизнесу — довольно привлекательное предложение.

Но мои братья — это моя семья. И причинение вреда Августу причинит боль им, в основном в профессиональном плане. И я не могу так поступить с ними.

ГЛАВА 12

Габриэлла

В комнате тихо и мрачно. Последние члены семьи миссис Лоуренс ушли, попрощавшись с ней в последний раз. Она скончалась чуть больше часа назад в окружении своих близких. А теперь пришло время доставить миссис Лоуренс в морг.

Эван стоит на противоположной стороне ее кровати, и мы накрываем ее тело простыней. Он оглядывается через плечо на дверь, а затем поворачивается обратно, как только убеждается, что мы одни.

— Ты избегаешь меня, — шепчет парень.

Я опускаю миссис Лоуренс в горизонтальное из слегка приподнятого положения, в котором она находилась для осмотра.

— Нет, ничего подобного.

Ладно, я вроде как избегаю. Поэтому предпочла поужинать в кабинете Риты, а не в комнате отдыха, потому что знала, что Эван там. И когда прохожу мимо него по коридору, притворяюсь, что отправляю важное текстовое сообщение, пока не скроюсь из виду.

Прошло всего несколько дней с нашего катастрофически провального свидания, и, к счастью, с тех пор наши смены пересеклись всего дважды, так что его было легко избегать.

— Дай мне еще один шанс. — Он пинает замок на колесиках кровати и толкает ее к двери. — Я могу сделать лучше.

Я еще не открываю дверь.

— Эван, ты мне нравишься, правда нравишься. Но свидание заставило меня понять, что ты мне не нравишься в том смысле. Понимаешь?

— Мне не следовало водить тебя в спортивный бар, — сетует парень и качает головой. — Теперь я это понимаю.

Весь наш разговор ведется шепотом над трупом миссис Лоуренс.

— Я уверена, что есть много женщин, которым понравилось бы свидание в спорт-баре. — Я толкаю дверь в надежде, что уйти из уединения этой комнаты положит конец неловкому разговору.

Мне хочется быть честной с Эваном. Думаю, он этого заслуживает, но не могу сказать ему правду. Что я влюблена в красивого гея, и пока эти чувства не пройдут, не смогу смотреть на Эвана ни с чем иным, кроме как с теплыми дружескими чувствами.

Если бы сказала ему это, он бы подумал, что я жалкая.

Черт, даже я думаю, что я жалкая.

У меня не хватило смелости связаться с Кингстоном и рассказать ему об ужасном свидании, к которому тот помог мне подготовиться. Мне слишком стыдно. Он был бы в ужасе, узнав, что я ела картофельные чипсы и пила дешевое вино в платье от «Баленсиага» за две тысячи долларов.

Я открываю дверь в заднюю комнату, где миссис Лоуренс будет находиться, пока ее не отвезут в морг. Эван отодвигает ее кровать к стене и блокирует колеса.

— Габби, подожди, — слышу его голос.

Большая рука обхватывает мой бицепс и кружит меня, а затем его рот оказывается на моем.

Жесткая щетина его верхней губы царапает мою кожу, я вздрагиваю и отстраняюсь.

— Что ты делаешь?

— На что это похоже? — Его горячее дыхание касается моих губ, и парень снова прижимается своим ртом к моему, на этот раз используя свой язык, чтобы проникнуть между моими губами.

Я сильно толкаю его в грудь. Но Эван другой рукой обхватывает мою поясницу, удерживая меня на месте.

— Нет, — говорю я и отворачиваю голову.

Я не понимаю, пока не слышу тихий вздох, что повернула к нему свои шрамы, показывая свою уродливую сторону, чтобы оттолкнуть его. Это работает. Парень разжимает хватку, и я бегу к двери, ведущей в переулок.

— Габби, подожди, — говорит он, следуя за мной. — Мне жаль, хорошо? Не будь такой.

Мое сердце бешено колотится в груди, пока бегу вокруг здания к главной улице. За этот короткий промежуток времени я разбираю наш разговор, гадая, что такого сказала, чтобы навести его на эту мысль, но ничего не придумываю. Мне следовало оттолкнуть его раньше. Зачем ему это делать? Я не знаю, правильно ли было убегать, но инстинкт возобладал над рациональным мышлением.

Я достаю свой телефон, чтобы вызвать такси.

Моя смена заканчивается через час. Уйду пораньше и скажу Рите, что у меня возникли семейные проблемы. Она никогда не спорит, когда я использую свою семью.

— Габриэлла.

Я сразу узнаю гладкий, ленивый тембр, и меня переполняет облегчение.

— Кингстон?

Он вылезает из того же черного внедорожника, на котором мы ехали в тот день, когда ходили за покупками в Сохо. Мой пульс успокаивается при виде него. Парень сногсшибателен в своей черной рубашке на пуговицах и серых клетчатых брюках. На свете нет ни одного мужчины, который мог бы использовать смелый узор так, чтобы все еще выглядеть мужественно.

— Что ты здесь делаешь?

Кингстон не спеша пересекает разделяющие нас несколько метров асфальта. Меня тянет к нему, как магнитом.

— Был на встрече за ужином. Проезжал мимо. Увидел тебя. — Один уголок его рта медленно приподнимается, и он облизывает нижнюю губу. — Каковы шансы, — спрашивает парень шепотом.

— Ты думаешь, я поверю, что ты приехал из Манхэттена в Бруклин на ужин? Сейчас одиннадцать часов вечера, и ты просто случайно проезжаешь мимо, когда я выхожу на улицу?

Его кривая ухмылка становится шире.

Я прищуриваю глаза.

— Отлично, ты меня поймала, — игриво отвечает он. — У меня действительно была встреча за ужином, а потом я захотел увидеть тебя, поэтому сижу здесь и жду, когда ты выйдешь.

— Как ты узнал, что я буду работать?

— Спросил леди, которая ушла пару часов назад.

Аннет. Конечно же, она бы сказала ему, что я здесь.

Кингстон оглядывает меня с головы до ног.

— Ты — отрада для моих глаз. — Потом берет меня за руку и заставляет покрутиться для него. — Этот халат причудливо льстит твоему телу. — Как только мой полный оборот завершен, я обнаруживаю, что парень пристально смотрит на мои ноги. — Но что это, черт возьми, такое?

Я смотрю вниз, перекатываясь с пятки на мысок, и шевелю пальцами ног.

— Кроксы.

— Хмм, — выдает он, все еще глядя на мою обувь с полным недоверием. — Но почему ты их носишь?

Я пожимаю плечами.

— Потому что они удобные и легкие...

Кингстон прижимает длинный указательный палец к моему рту, и от этого прикосновения по моей крови пробегает электрический разряд.

— Тссс... — шепчет парень, глядя на то место, где подушечка его пальца прижата к моим губам. — Это был риторический вопрос. — Он очень осторожно опускает палец вниз, так что оттягивает мою нижнюю губу, прежде чем полностью отпустить ее. — Нам нужно обновить твою обувь.