Выбрать главу

— Ты собираешься сообщить мне куда мы направляемся? — спросила я, не тронутая его бесцеремонностью.

— Звонил Николас, — наконец, произнес он. — Одна из его групп нашла место призыва демона, которое точь-в-точь соответствует тем двум местам в Лос-Анджелесе.

Озноб страха прокрался и сковал мою грудь. Став свидетелем того, как барьер открылся и, увидев, что через него ползёт, я даже боялась спросить, что ещё они нашли.

— Они выяснили сработал ли призыв?

Хамид мрачно кивнул.

— Они нашли щупальцу Хурра-демона на месте.

— Я буду готова через пять минут.

Я взбежала вверх по ступенькам, добралась до комнаты и покидала вещи в сумку. Через десять минут мы уже сидели во внедорожнике и направлялись в Бойсе. Позади нас в двух других машинах ехала группа Совета, которая будет сопровождать нас в Чикаго.

Большую часть дороги Хамид провёл в телефонном разговоре с Николасом, который взял на себя расследование до нашего прибытия. Когда мы сели на борт самолёта, Хамид переключился на звонок с Тристаном и остальным Советом. Я нашла себе место в хвосте самолёта, впихнула наушники и проигнорировала все три часа полета, сопровождавшиеся возбуждёнными разговорами вокруг меня.

В обед мы приземлились в О’Хара3, где нас ждали два внедорожника, которые отвезли нас прямо на место призыва. Как только мы вошли в здание, которое когда-то было китайским рестораном, от вони серы и смерти в воздухе мне захотелось развернуться и уйти.

Охранявшие выходы воины, указали нам на кухню, где нас поджидали Николас с Крисом. Они быстро ввели нас в курс дела.

— Мы никому не даём войти сюда с момента, как обнаружили щупальцу Хурра, — сказал Николас Хамиду. — Судя по состоянию человеческого тела, призыв случился менее двенадцати часов назад.

Я практически чувствовала воодушевление ведьмаков от возможности изучить новенькое место. Я же с другой стороны не имела ни малейшего желания видеть кого-либо из них.

— Я подожду снаружи, — сказала я, когда Хамид заметил, что я не собираюсь последовать за ними. — Я на всю жизнь нахлебалась магии.

Воздух на улице у ресторана пах не лучше, но если сравнивать с тошнотворным смрадом внутри, это был лучший выбор. Я поболтала с двумя воинами на страже и стала не спеша обходить территорию, по большей части лишь бы занять себя. Николас с Крисом были педантичными. Если что и было интересное здесь, они бы уже нашли.

Звук кашля привёл меня к престарелому бомжу, который скрючился на скамейке в квартале от ресторана. Я плотно сжала губы от вида его хрупкого тела и тонкого пальто, которое никак не защищало его от холода. Я провела всего несколько недель на улице, но никогда не забуду ощущение постоянного голода, беспокойства о том, откуда будет мой следующий паёк. Нельзя было так жить.

Поблизости был продуктовый магазин. Я зашла в него и купила пару бутербродов их производства и большую чашку кофе. Само собой это не было хорошим горячим блюдом, но в любом случае это была еда, а кофе поможет ему немного согреться.

Когда я направилась к нему, я постаралась вести себя погромче, чтобы он не перепугался. На улицах и так было достаточно страшно, что и говорить о том, если кто-то подкрадывается к тебе, пока ты дремлешь.

Мужчина резко проснулся и с трудом сел. Его лицо было худым и серым, а его глаза, казалось, пылали лихорадкой. Он с опаской наблюдал за мной. Мне пришлось прикусить губу, чтобы не выругаться. Что было не так с обществом, в котором позволяли пожилому человеку так влачить своё существование? В такие моменты я всегда задавалась вопросом, почему я так усердно защищаю человечество, если оно не помогает своим же.

— Сегодня довольно холодно. Я подумала, может вам хочется выпить чего-нибудь горячего, — я сказала, поставив кофе и бутерброды на дальний конец скамейки.

Он не ответил и не сдвинулся с места за едой, я от него этого и не ожидала. Доброту от незнакомцев он явно крайне редко видел и, вероятней всего, гадал, что я задумала.

Я пошла прочь и только, когда я отошла на десять метров, я услышала шаркающий звук, предупредивший меня, что мужчина был позади. Я развернулась, решив узнать, чего он хочет и поймала его, когда он бросился на меня. Его глаза были обезумевшими, а изо рта текла пена.

На удивление он оказался довольно сильным для такого состояния, но я всё равно была ему не по зубам. Я с легкостью укротила его, оттолкнув и пришпорив на скамейке, задумавшись, что с ним делать. Он явно страдал некой формой деменции, и я не могла оставить его тут одного.