Выбрать главу

Станция располагалась на лесной вырубке. Со всех сторон в небо вздымались высокие хвойные деревья; за ними виднелись горные вершины, привлекая взгляд к ярко-синему небу, по которому плыли легкие облачка. У дома протекал небольшой ручей, на берегу которого играли двое индейских детей, одетых в пестрый ситцевый наряд. Огромный котел висел над костром; запах горящего дерева и топленого свиного сала щекотал ноздри Кейт, пока она любовалась пасторальной картиной.

– Я скоро вернусь, – бросил ей Питер и, пройдя по двору, заговорил с каким-то мужчиной.

Мужчина был бос и одет в синий холщовый комбинезон, на голове его красовалась вязаная шапочка.

Когда он сплюнул на землю, Кейт с отвращением отвернулась, и тут же ее взгляд наткнулся на двух охотников и еще на четырех мужчин в синих военных мундирах. Позади них не меньше дюжины неопрятных лесорубов слонялись по двору; двадцать мулов под вьюками и несколько оседланных коней стояли на привязи у края вырубки.

Сама станция показалась Кейт весьма ненадежным строением: грубые доски были кое-как промазаны глиной, смешанной с сосновой хвоей, маленькие окошки затянуты мешковиной, а из трубы поднимался густой дым.

Кейт впервые почувствовала, что ее окружает жизнь, сведенная до самых примитивных вещей. Ей было совершенно непонятно, как люди могли отказаться от всего, что предлагала цивилизация, чтобы поселиться в таком месте. Ее дома в Чикаго и даже в Вирджиния-Сити были настоящими дворцами по сравнению с этой жалкой лачугой!

– Иди отдохни, – пригласила ее индианка с длинными косами, в аккуратной, но сильно поношенной одежде. – Хочешь кофе?

– Да, пожалуйста. – Кэтрин уселась на неструганую доску, служившую скамьей, намереваясь как можно достойнее выдержать нелегкое путешествие; и тут она обнаружила, что за ней через стол наблюдает пара очень серьезных черных глаз.

Смутившись, Кейт поставила чашку.

– Вы здесь живете? – вежливо спросила она.

– Да, мой муж – старший на «Оверленд стейдж». Мы живем здесь уже три года, – объяснила индианка.

– Как… мило, – пробормотала Кэтрин, и по ее телу пробежала невольная дрожь. Впрочем, она знала, что далеко не у всех есть такие возможности, как у нее. Завтра она доберется до Сан-Франциско, где нетрудно найти любую роскошь, особенно тем, кто может это себе позволить.

Кейт поспешно встала.

– Спасибо за кофе, – сказала она женщине.

– Вы уже едете?

– Нет, просто хочу размять ноги и подышать свежим воздухом.

– Ну да, конечно.

Кивнув, женщина направилась к деревянной лохани, поставленной в углу.

«Бедняжка», – подумала Кейт и, выйдя на улицу, осмотрелась. О'Рурк смеялся и шутил с группой таких сомнительных личностей, каких она еще в жизни не видела, но не это привлекло ее внимание – она вдруг заметила, что теперь одежда на нем была почти такая же, как и на остальных.

Внезапно Питер мотнул головой и выплюнул струю табачного сока, видимо, хотел попасть в ящерицу, и коротышка-лесоруб тут же довольно хлопнул его по спине:

– В яблочко! – Он громко засмеялся.

«Ради Бога, О'Рурк!» – мысленно возмутилась Кейт, недовольная тем, что ее спутник совсем забыл про свою воспитанность.

Похоже, ее мозг отправил ему телепатическое сообщение: Питер помахал рукой, что-то быстро сказал мужчинам и направился к ней.

– Ну, ты готова? – бесцеремонно спросил он. Кэтрин скрестила руки на груди и стала нетерпеливо притоптывать носком туфельки.

– Послушай, что за неотесанность ты демонстрируешь?

О'Рурк пожал плечами:

– Как говорится, с волками жить…

– Это отвратительное, грубое место, лично я буду счастлива снова сесть в дилижанс, чтобы поскорее добраться до конца маршрута..

– Извините, миссис О'Рурк, но это и есть конец маршрута. – Питер пожал плечами.

– Не надо так шутить! – возмущенно воскликнула Кэтрин, отворачиваясь от него, но О'Рурк неожиданно крепко взял ее за локоть.

– Прости, но ты не едешь в Сан-Франциско, Кейт, ты отправляешься со мной.

– Отпусти меня немедленно! – Кэтрин постаралась освободиться от его властной хватки. – И перестань говорить ерунду: я никуда с тобой не поеду!

– Поедешь, Кейт. Ты моя жена – куда еду я, туда едешь и ты. Сейчас я отправляюсь в горы. Может, ты слышала что-нибудь про «Диабло».

– Нет, и ты ошибаешься. О'Рурк! Мы договорились… – Кейт глубоко вздохнула и сделала новую попытку, не сомневаясь в том, что он просто неудачно шутил. – Я заплатила тебе, когда ты посадил меня на дилижанс в Вирджиния-Сити, – значит, мы с тобой в расчете? Теперь ты идешь своей дорогой, а я – своей.

– Это ты ошибаешься. Ты едешь со мной в лагерь «Диабло».

– Черта с два.

– Не смей ругаться!

Неожиданно Питер тихо засмеялся и стремительно приник к ее губам. Кэтрин стояла неподвижно, словно статуя, пока он не прервал поцелуй.

– Я сажусь обратно в дилижанс! – в тот же момент сообщила она.

Питер пожал плечами:

– Я с первого взгляда понял, что от тебя одни неприятности, но, к сожалению, у меня мало времени для споров. – Без дальнейших разговоров он схватил ее за талию и подтащил к одному из мулов. – Твой багаж. – Коротким кивком он указал на вьюк. – Ты поедешь, хочешь того или нет. Спорить не советую.

– Прекрати, О'Рурк! – Кейт замахнулась на него кулаком. – Эй, помогите кто-нибудь! Этот человек – лжец!

Обернувшись, Кэтрин убедилась, что стоявшие позади них лесорубы даже не думают ей помогать, вместо этого они смеются.

В негодовании она резко повернулась и попыталась сбросить руку Питера, а когда это ей не удалось, уперлась каблуками в землю, чтобы замедлить продвижение.

– Боже, О'Рурк, ты что, с ума сошел? Я ни за что не поеду с тобой!

– Ну, это мы еще посмотрим, Кэти О'Рурк. – Питер взвалил Кэтрин себе на плечо и зашагал к мулам.

– Если так, я все скажу отцу! – Кейт царапала его, словно разъяренная рысь. – Он разрубит тебя на мелкие кусочки и… скормит рыбам! Он подвесит тебя на крюк!

– Жаль, что вынужден развеять твои иллюзии, но это он придумал отдых в горах, так же как ты придумала нашу свадьбу. Кстати, если бы выбирал я, ты бы стала женой того штейгера.

Извернувшись, Кейт запустила зубы ему в плечо, и Питер не раздумывая закатил ей смачную оплеуху.

– Сучка!

– Ах так? Сейчас я тебя убью, О'Рурк! – Кэтрин принялась терзать зубами толстую ткань его рубашки.

– Скорее, мы друг друга в гроб вгоним, – угрюмо согласился Питер, пытаясь спасти свою рубашку.

– Ты меня обманул, О'Рурк, вы с папенькой меня провели! – простонала Кейт. – Ты все время мне лгал, подонок!

– Извини. Кейт, но тебе лучше смириться с происшедшим.

– Смириться? Ну уж нет. Я тебя ненавижу, слышишь? – Огненно-рыжая голова Кейт задергалась, словно с ней случился припадок.

Решив, что ему все это надоело, Питер схватил жену за волосы и заткнул ей рот самым быстрым из известных ему способов: он крепко поцеловал ее, а затем стал бесцеремонно трогать и ласкать, недвусмысленно показывая, кому принадлежит власть.

– Успокойся, Кэтрин. Я тебя предупредил! – прорычал Питер, но тут Кейт открыла рот и издала вопль – такой дикий, что даже лесорубы начали осматриваться, словно опасаясь, как бы пума не напала на них прямо при свете дня.

– Я тебя ненавижу, Питер О'Рурк!

– Верю. По крайней мере это настоящее чувство, а не поддельное, Кейт О'Рурк. Я тоже от тебя не в восторге, так что прекрати капризничать и залезай на мула.

– Нет! Я. была дурой, когда тебе доверилась, но это больше не повторится!

– Хватит, довольно. Не в твоих интересах мне перечить! – процедил Питер сквозь зубы.

– И все равно ты не можешь меня принудить! – упрямо возразила Кейт.

– Что ж, ты сама напросилась. – О'Рурк снова бесцеремонно поцеловал ее, а когда ощутил, что сопротивление Кейт слабеет, еще больше углубил поцелуй.