Выбрать главу

– Слушай, Руп, предполагается, что я здесь для того, чтобы помочь тебе найти нового Магида, помнишь? Мне твоя империя до лампочки. Сам-то ты что думаешь?

– Я… думаю… – очень трудно что-то сообразить, когда не чувствуешь твердой почвы под ногами. – Это… империя распадается – так было задумано. Верховная палата назначала туда всегда самого молодого и неопытного магида. Такой магид всегда будет делать ошибки… – Ох ты, черт! Ведь я и сделал серьезную ошибку! Я не успел спасти бедолагу Тимоти – Ладно, Стэн, ладно … Больше я не буду из-за этого переживать. Но если исходить из опыта нашего мира, то когда распадается большая империя, обычно последний, а иногда и предпоследний правитель бывают либо очень слабыми, либо слишком молодыми…

– И это своего рода правило, чтобы ускорить развал?

– Точно, – сказал я. – Думаю, это моя обязанность – отправиться туда и выбрать им кого-нибудь из этих предполагаемых Кнарросов, чтобы у них был тот самый слабый император. Стэн, это, что, так часто бывает в работе магида?

– Да, – сказал Стэн. – Мне тоже пришлось делать не совсем приятные вещи.

Я быстренько позвонил Дакросу, который вздохнул и назначил мне встречу в отдаленном пригороде Инфориона. «Только будьте осторожнее, – предупредил он, – кто-то охотится за мной».

Еще бы за ним не охотились!

В Инфорионе я вышел на холодную, усыпанную щебнем улицу, между двумя рядами невысоких домов, и тут же что-то просвистело над мой головой и звякнуло по кирпичам. Что бы оно там ни было, оно в меня не попало только потому, что я в этот момент оступился и подвернул лодыжку. Я быстро нырнул в сад за кирпичной стеной и пригнулся там, высматривая, что происходит. Неизвестный лучемет пальнул из дома рядом с моим укрытием. Из дома напротив выкатилась пылающая фигура, размахивающая руками, но совсем без ног, и скрылась из поля зрения. Зловоние было ужасающее. Я понял, что мне нехорошо . Конечно, я предполагал увидеть что-то подобное, но когда увидел… К счастью, вскоре из ближнего дома появился генерал Дакрос и закричал:

– Магид, вы там живы?

Он был похож на медвежонка из старой детской сказки в своей пушистой меховой шубе, ни капли не напоминавшей армейскую форму, которой он щеголял раньше. Я едва смог выдавить улыбку и сказать, что все замечательно.

– Извините за все это. Но думаю, снайпера нам уже не найти, и его заказчиков тоже, – серьезно сказал генерал. Он помог мне перелезть через стену и дохромать до дома. Сажей смердело ужасно. Сначала я думал, что это запах того горевшего человека, пока генерал не провел меня через черный ход. Видимо, раньше из окон этого дома открывалась прекрасная панорама города. Теперь я видел улицу на холме, полную зданий с пустыми черными окнами, столбов дыма, с двумя разрушенными мостами а венчал все это вид недавно разгоревшегося пожара – большое облако серо-синего дыма, с полыхающей башней в середине.

– В городе восстание, – объяснил Дакрос, откидывая пушистый капюшон. Генерал похудел и выглядел усталым и осунувшимся. – Простой народ недоволен. Они не привыкли к таким «новшествам». – Он запустил пальцы в волосы, несомненно сильно поседевшие с нашей последней встречи. – Я ничего не понимаю. Деньги внезапно обесценились. Я должен сейчас составить список самых необходимых товаров, на которые нужно установить фиксированные цены. Хлеб и так далее… Но по-моему, это не поможет. Товаров нет, и они как-то сразу исчезли. Должно быть, продаются тайно или просто обмениваются на другие товары в иных мирах, но почему это произошло?

Я понял, что мне его очень жаль. Конечно, все это должно было случиться, но Дакрос был человеком, который должен как-то все улаживать.

– Инфляция, – просто сказал я. – Это бывает, когда нет твердого правительства или война, или что-то еще в таком же роде. При императоре все было стабильно и под контролем.

– Тогда давайте скорее найдем нового императора! – Сказал он с горячностью. – Я уже устал от этих мошенников. Вы знаете, магид, ко мне заявилось больше тысячи человек, претендующих на роль Кнарроса!

– И что вы с ними сделали? – спросил я.

– Казнил, конечно, – он был удивлен, что я вообще спрашиваю.

– Не лучшее решение, – заметил я.

– Они изменники и мошенники, – сурово сказал он и пожал плечами. – Это издержки военного времени, что теперь, всех жалеть?

– Похоже, вы правы, – согласился я. – Но есть и другие методы. Кстати, о деле: где все эти ваши претенденты?

– Они в соседней комнате под охраной, – ответил он. – Я буду выводить их по одному, и вы посмотрите на каждого. Подойдет?

Простые солдафонские приемы, – подумал я. Совершенно не удивительно, что он решил провести все здесь. Я даже рад был, что не надо никуда ходить. Не хотелось снова испытывать судьбу и получить наконец в голову из лучемета, к тому же моя подвернутая нога все еще болела, да и колени я здорово ушиб, прыгая с кирпичной стены.

– Тогда давайте их сюда, – сказал я.

Не хочу подробно рассказывать о тех восьми людях. Все они были средних лет, все, похоже, посмотрели в зеркало и сказали себе что-то вроде: «А что? Выгляжу я внушительно и похож на человека, которому император доверял бы». Все были довольно прилично одеты. Один в сутане какой-то странствующей религии, второй – видимо дворянин. Еще двое – школьные учителя. Бог знает, почему они-то решились на такое дело? Только потому, что работали с детьми? – Почему бы не дети императора, верно? Затем шли три сумасшедших – бакалейщик, фермер и поэт. Последний оказался проповедником. Вскоре я понял, что человек в дворянском облачении – явно жулик. Все восемь выглядели явно удивленными, когда я спрашивал их про детей императора. Хотя дворянин много и убежденно говорил о «пяти сыновьях императора». Словом, здесь не было работы для магида. По-моему, кто угодно мог установить, что они обманщики. Самое плохое было то, что я не мог хоть кого-нибудь из них выдать за настоящего Кнарроса. Я смотрел на Дакроса, смотрел на поэта, которому он, похоже, верил… Нет, предназначено там что-то или нет, но генерал был таким честным человеком, что заслужил капельку честности от меня.

– Нет, – сказал я, когда дверь закрылась за поэтом, – ни один из них не Кнаррос. Вы могли бы принести большую пользу империи и себе, если бы вы судили их публично. Устройте показательный процесс. Докажите, что те люди – сумасшедшие. И отправьте в тюрьму нормальных, а безумцев – в лечебницу.

Результат моих слов, к сожалению, был не тот, на который я рассчитывал. Дакрос совершенно не умел мыслить в предложенном мной направлении. Он снова разворошил свои седеющие волосы и сказал:

– Как я устал кого-то казнить!

И это вовсе не означало, что он прислушается к моему совету. Он собирался казнить и дальше, просто ему это уже порядком надоело. Похоже, единственной причина, по которой он не дал отмашку расстрельной команде немедленно, был я. Вдруг меня это слишком расстроит?

– Понимаете, я могу сказать это только вам, вы человек из другого измерения. Здесь все сочтут это слабостью. А я сыт по горло. Почему мне все это досталось? И когда все кончится?

– Я понимаю, – сказал я. – Леди Александра вас не сопровождает?

– Нет , клянусь всеми богами! – воскликнул он. – Я ее отослал на Талангию. Там по крайней мере пока не стреляют. И я хочу быть там, а не здесь.

Я понял, что он действительно очень этого хотел, так как держал с Талангией постоянную связь. Интересно, послушал бы он меня, если я ему посоветовал бросить к черту империю и наследников и отправиться на Талангию прямо сейчас? Очень тяжело видеть кого-то, кто бьется, как рыба об лед, спасая страну и не предложить помощь.

– Мы далеко от Талангии? – спросил я.

– Далеко? – спросил он. – Она за два про-волшебных мира отсюда. И вы можете сами убедиться, что вход туда под надежной охраной. Там все очень уязвимо, почти так же, как в мире Тилтх – восстание проникло туда за считанные секунды. – Он заглянул мне в глаза и продолжал: – Я уроженец Талангии. Политика правительства была такова, что ни один солдат не мог служить в том мире, в котором он родился. Я должен был служить здесь в Инфорионе. Сейчас я бы немедленно отправился домой, но знаю, что если я это сделаю, и здесь никого не останется, чтобы поддерживать хоть какой-то порядок – тогда и Талангия падет, и там начнется такой же кошмар, как и здесь.