— Нет, лучше ты скажи. Ты говорила, что любишь меня.
— Да. — Она печально улыбнулась.
— Потому, что я убил Серую Цаплю? Сабрина покачала головой:
— Я любила тебя еще до этого.
— Когда же ты поняла? — допытывался он.
— Я…
— Ответ мне уже известен, — перебил он. — Меня неудержимо влекло к тебе с той ночи, когда мы познакомились. Помнишь?
— Разве такое можно забыть?
— Вот и хорошо. В Шотландии ты вела себя смело, решительно и независимо, а я убеждал себя, что мне нужен ребенок. Но я кривил душой: я хотел заполучить тебя.
— Правда? — выдохнула Сабрина.
— Истинная правда. А потом ты потеряла ребенка, и я боялся, что ты возненавидишь меня. Но это не имело значения. Я пытался стать тебе опорой, потому что не мыслил жизни без тебя. А потом, когда я увидел тебя в Мэйфэйре…
— Договаривай.
— Ты флиртовала возмутительнейшим образом…
— Ничуть! Я давно не виделась с тобой и пыталась убедить себя, что хочу развода.
— Из-за моей смешанной крови?
Она покачала головой:
— В глубине души я понимала, что могу влюбиться в тебя и пожелать ответной любви. Я знала, что тебя влечет ко мне, но этого было мало. Я многого боялась.
— По-моему, той ночью в Мэйфэйре я понял, что люблю тебя.
Она улыбнулась и легко поцеловала его в губы, прошептав:
— Признаюсь, мне до сих пор досадно вспоминать, что в ночь нашего знакомства ты принял меня за дешевую потаскуху.
— Не припомню, чтобы я говорил об этом. Приподняв бровь, Сабрина с запинкой призналась:
— А я немного ревновала тебя.
— Вот как! — Он был явно польщен.
— Поверь, вспоминать об этом неприятно! — возмущенно сообщила она.
— Ну что же, теперь у тебя не будет поводов для ревности. С тех пор, как мы встретились, я не прикасался ни к одной женщине.
Сабрина вздохнула:
— Слоан, я люблю тебя! Я так тебе благодарна! Он отвел с ее лба волосы.
— Я восхищаюсь тобой, Сабрина. Клянусь беречь и лелеять тебя до самой смерти.
Она жадно прильнула к нему, затем стала быстро срывать с себя одежду. В страсти он стал нетерпеливым и сокрушительно нежным.
Слоан целовал ее тело, наслаждаясь каждым дюймом плоти, касался ее ступней, бедер, груди и губ. Волна невообразимой нежности захлестнула ее, обдав жаром, заставляя отвечать на страстные ласки. Она гладила его спину, дразнила языком, ощущая соблазнительные прикосновения восставшей плоти. Когда они наконец соединились, оба обезумели от желания и взлетели на самую вершину блаженства одновременно. Этот взрыв насытил их и лишил сил, вызвав чувство, родственное благоговению.
Лежать рядом с ним было невыразимо приятно. Сабрина с радостным изумлением сознавала, что испытания судьбы пережили не только они сами, но и их любовь.
Неожиданно Сабрина заволновалась:
— Ты не сказал, чем кончился разговор с генералом Терри.
Долгое время Слоан молчал.
— Я попросил отставки.
— Что? Но ведь ты…
— Нет, мне нельзя оставаться в армии. Времена господства индейцев в прериях завершились, и я… хочу заняться чем-нибудь другим. Надеюсь, ты мне поможешь.
— В чем? — спросила она, приподнявшись на локте.
— Сначала я хочу построить дом. У меня есть земля — рядом с домом Ястреба.
— Дом? Звучит заманчиво.
— Разумеется, нам придется обзавестись скотом. У нас обоих есть деньги, но их лучше приберечь.
Сабрина кивнула:
— Я согласна.
Слоан пристально вгляделся в ее глаза.
— А потом у нас появятся дети. Тот ребенок, которого мы ждем сейчас, и еще десяток других.
— Насчет десятка не знаю, но я была бы рада иметь несколько детей.
Он усмехнулся:
— По правде сказать, я мечтаю не об одном десятке детей, а о множестве.
— Что?!
— О школе, Сабрина. Я хочу открыть школу. Учить детей индейцев обычаям народа, победившего их, и открывать белым тайны обычаев сиу. Это будет решающая битва…
— Самая трудная из тех, что ты когда-либо вел, — заверила его Сабрина.
— Так ты согласна помочь мне? Сабрина радостно прильнула к нему.
— Больше мы с тобой никогда не расстанемся, — пообещала она.
Он с улыбкой поцеловал ее, принимая клятву.
Эпилог
Слоан поднимался вверх по склону к могучему дубу. Это дерево возвышалось над холмом, откуда открывался прелестный вид.
Построенный Слоаном дом в долине был просторным и уютным. На верхнем этаже располагались спальни. Сабрина и Слоан надеялись, что первым у них родится мальчик, но на свет появились близнецы — девочка и мальчик, Джилл и Закари. А теперь, два года спустя, Сабрина вновь ждала малыша.
Стоя на вершине холма, Слоан видел внизу жену и улыбался: ее талия начинала округляться.