- Скорее в седло! – скомандовал он. – Собирайте постели!
Товарищи бросились исполнять его приказание, не задумываясь, впрочем, отчего такая спешка. И минуту спустя все трое уже сидели на спине дракона.
Мастер поднял Смерка над лесом и попробовал направить его по очереди в каждую из сторон света.
Оказалось, что дракон ни в какую не хочет лететь на восток. Именно с этой стороны он и прибежал сегодня к ним. Мастер развернул Смерка на юго-восток, максимально снизившись над лесом. Наклонившись корпусом вниз, он внимательно осматривал проносящиеся мимо макушки деревьев.
Всё это время Квин и Уоллфрид молча сидели в седле. Уоллфрид замер от страха, уже догадавшись, что делает Мастер, а Квин недоумённо следил за действиями Мастера и постоянно спрашивал, что тот делает и куда собирается лететь. Мастер не удостаивал его ответом, пока не кончил смотреть и, выпрямившись, направил Смерка на север.
- Я видел его, – безо всяких объяснений и предисловий заявил он своим спутникам. – По крайней мере, что-то похожее: большое скопление тумана на северо-востоке, – как раз там, где бродил утром Смерк. По-видимому, он и спугнул нашего дракона, хотя этой ночью Смерк не боялся его.
- Кого? – спросил Квин, недоумевая. – Кого ты видел?
- Фреммора, – после недолгой паузы ответил Мастер. – И теперь, если не мы будем его преследовать, значит, он будет преследовать нас.
- О нет, – вырвалось у Уоллфрида.
- Мастер, зачем ты… – начал было Квин, но, подняв взгляд кверху, подавился невысказанными словами. Уоллфрид тоже глянул вверх, но лишь на краткое мгновенье, после которого тут же прижался всем телом к спине Квина и крепко зажмурил глаза.
Над ними летел всадник, сотканный из клочьев призрачного тумана. Огромный снежно-белый единорог, а на нём – старик в белоснежном платье дворецкого с обнажённым мечом в правой руке. Грива и хвост единорога и длинные волосы старика развевались на сильном ветру подобно морским волнам.
Они были почти непрозрачны – настолько плотным был туман – и не проявляли пока ни малейших признаков агрессии. Мастер глянул вверх и крикнул:
- Эй, Фреммор, поделись с нами своей печалью! Открой нам свои секреты! Куда ты спешишь? Мы – за тобой!
Услышав слова Мастера, Уоллфрид ещё сильнее вжался в спину Квина, обхватив его руками, и шептал: «Пожалуйста, не надо, пожалуйста, не надо…», а Квин был почти в панике. И обоим хотелось если не провалиться сквозь землю, то хотя бы оказаться подальше отсюда, у себя дома или в каком-нибудь другом месте, но не здесь и сейчас; и не слышать, как Мастер, нисколько не боясь, дразнит призрака-мстителя и не ведает страха перед ним. Но из седла летящего дракона путь лишь один – вниз с огромной высоты навстречу своей смерти. И поэтому им оставалось только с трепетом думать о самом страшном: что вот сейчас призрак Первого слуги обрушится на них с небес точно так же, как во сне он обрушился на Уоллфрида, и одним ударом Королевского меча отнимет у них жизни, и на этом всё и закончится…
Но Фреммор никак не реагировал на клич Мастера, – а может, просто не слышал. Более того, – он ни разу не взглянул на своих «преследователей». Он свободно летел, рассекая упругий воздух, и словно преследовал собственную невидимую цель.
- Он не тронет нас, – с полной уверенностью в голосе заявил Мастер, обернувшись к испуганным товарищам. – А мы последуем за ним и тем самым сможем узнать его тайны, узнать, почему он нами заинтересовался и зачем явился во сне Уоллфриду. Так что можете быть спокойны – теперь он почти что наш союзник.
Квин и Уоллфрид не поверили убеждениям Мастера, но иного выбора у них не было. И им оставалось только лишь покориться своей молчаливой судьбе.
Но они и представить себе не могли, куда приведёт их Фреммор, и насколько правильным было решение Мастера пойти по следам великого призрака.
Лорда Лайтенвуда разбудил голос старшего камердинера Джозефа, который принёс ему кофе в постель и завтрак:
- Просыпайтесь, милорд. Уже утро.
Спросонья лорд, привыкший к тому, что каждое утро его будит Уоллфрид, сонно потянулся в своей роскошной постели и умиротворённо протянул, не открывая глаз:
- Спасибо, Уоллфрид. Ступай.
Джозеф отреагировал на это глубоким вздохом сожаления, заставив Лайтенвуда очнуться и привстать с перин.
Лорд уставился на камердинера как на чудовище, но секунду спустя сокрушённо выдохнул и медленно провёл рукою по лицу, словно желая снять с себя пелену обмана, и вместо Джозефа увидеть Уоллфрида. Но этот жест был всего лишь попыткой отрезвить сознание, а не способом изменить действительность. И поэтому лорд, оглядев с ног до головы вечно хмурого Джозефа, вздохнул и пробормотал:
- А, это ты, Джозеф. Извини меня, никак не могу привыкнуть к тому, что ты теперь вместо Уоллфрида приносишь мне завтрак… Джозеф! – вдруг встрепенулся он, сев на кровати. – Войско уже готово?
Джозеф, высокий темноволосый мужчина средних лет, ставя на небольшой столик подле постели лорда поднос с завтраком и утренним кофе, громко отчеканил, выпрямившись:
- Да, милорд, воздушные силы полностью готовы к отправке. Прикажете доложить о готовности?
- Конечно, Джозеф, – бодро ответил Лайтенвуд. – Нам нужно разыскать Уоллфрида, а если… – тут он умолк, будто подавился словами, но почти тут же продолжил: – Если его уже нет в живых, я немедля разыщу эту летающую тварь и разорву её на кусочки, а затем… затем напишу к королю Англии прошение ужесточить мораторий и создать воздушную границу с отчуждённой зоной. Это потребует от страны немалых затрат, но я добьюсь своего! Король не может не прислушиваться к своим наместникам.
- Да, милорд, – поклонился Джозеф и вышел, по дороге переваривая в памяти услышанное.
- Глупый мрачный Джозеф не заменит мне моего Уоллфрида, – хмуро бормотал Лайтенвуд, отхлёбывая кофе. – Ни Форстер, ни Чарльз, ни Олдмэн, никто! Ни один из них не достоин этого, разве что только Уинстон… Но он повёл себя как последний кретин! Как будто под старость у него ссохлись мозги. Это же просто немыслимо, как он со мной поступил, старый…
Рассуждения лорда прервал ворвавшийся со всех ног в его покои Джозеф. Споткнувшись на пороге, он едва удержал равновесие, схватившись за дверь, и с ходу выпалил:
- Милорд, Уинстон и Джеймс…
- Что «Уинстон и Джеймс»? – недовольно бросил лорд. – Джозеф, ты прервал ход моих мыслей, болван деревянный! Что на этот раз? Этого старого дурака опять лягнула лошадь? И Джеймс, конечно же, не заметил его присутствия в конюшне, так?
- Нет, милорд… – заикающимся голосом промямлил Джозеф. – Они… Их нет в замке…
- ЧТО-О?! – вскочил лорд, да так резко, что задел ногой столик, и недопитый кофе расплескался по его поверхности. – ГДЕ ОНИ?!
Джозеф испуганно попятился, опасаясь тяжёлой руки хозяина.
- Н-не… не знаю… – очень тихо пробормотал он. – Привратник сказал, что никто не выходил ночью за ворота.
- Идиот! – зарычал лорд. – Как бы они прошли через главные ворота?! – Он подскочил на месте, заставив испуганного Джозефа отступить за порог. – Они могли уйти через конюшню! Там под полом есть старый подземный ход, ведущий к замку и крепостной стене. Через него они и могли сбежать!
- Но пропали два ваших лучших скакуна, милорд, – нашёл смелость открыть рот Джозеф. – По подземному ходу невозможно пройти с лошадьми, там слишком узко.
- Мне плевать, как они прошли! – рассвирепел лорд, беря свою трость, отчего Джозеф попятился и в страхе прижался к закрытой двери, незаметно от Лайтенвуда пытаясь её открыть. – Ещё двое моих привилегированных слуг сбежали, прихватив с собой двух моих лучших лошадей, а ты имеешь смелость так бесстыдно заявлять мне об этом?! С глаз долой, и поднимай войско! Летим сейчас же!!!
В завершении тирады лорда мимо Джозефа пролетела тяжёлая трость из чёрного дерева и, вылетев в открытую дверь, гулко ударилась о стену коридора. И Джозеф, которому не надо было повторять дважды, со всех ног кинулся прочь, чтобы больше не видеть рассерженный взгляд и не слышать грубых слов своего господина, которые тот ещё очень долго посылал ему вслед.
====== Глава 6. Легенда о Блэкморте ======
Быстрые лошади мчались по равнине, с шумом выдыхая из лёгких пропитанный сыростью воздух. Двое всадников на их спинах погоняли их без устали вот уже третий час и всё надеялись нагнать им одним известную цель.