- Джойс, нам лучше спешиться, – тихо сообщил Дерек. – Нам с Гареем, ослабленным и искалеченным, нечего делать в твоей с ним битве.
- Я согласен, – кивнул Джойс. – Но вряд ли он даст нам возможность посадить дракона.
Словно бы в подтверждение его слов Джеральд сделал подлый выпад вперёд, бросив Слэя в неожиданную атаку. Дерек среагировал вовремя.
- Гиацинт, вниз! – скомандовал он, и дракон, сложив крылья, камнем пошёл на снижение. Трое его всадников изо всех сил держались друг за друга, а следом нёсся Слэй.
- Ниже, ниже! – кричал Дерек, когда дракон попытался прекратить смертельно опасное пикирование, ибо, будучи уже совсем низко над землёй, не желал разбиться. Под ними был лес. – Ещё ниже, а теперь – ныряй в листву!
Мастерство гулсенца в управлении драконом не подвело их: срезав несколько веток своими крыльями, Гиацинт выправил полёт, но, так как места для приземления не было, дракон со всего размаха врезался в дерево. Его всадников выбросило из седла, и бешеный полёт на этом закончился.
С минуту все четверо приходили в себя. К счастью, на этот раз их приземление было не таким жёстким, и никто не получил травм. Однако Гиацинт, поднявшись, тут же дико, с визгом, взревел: его правая задняя лапа была явно повреждена. Дерек тут же бросился к дракону.
- Чёрт, либо небольшой перелом, либо вывих, – сообщил он своим спутникам, осмотрев повреждённую лапу. – Жаль, что у нас нет ни времени, ни средств всё поправить. Хорошо, что он крылья себе не сломал, иначе нам бы точно конец пришёл. Джойс, – обратился он к лорду. – Взлетай. Он уже здесь.
Над верхушками деревьев в этот момент мелькнул силуэт Слэя. Джеральд искал беглецов.
- Но Дерек, я же не умею… – начал было Джойс, но гулсенец подвёл его к поводьям.
- Всё очень просто, – начал он объяснять. – Если потянешь за эту сторону повода – он повернёт налево, если за эту – направо. Удар пятками – команда к взлёту, двойной удар и натягивание поводьев – команда к увеличению скорости. Резкое натягивание поводьев – команда «стоп». Хлестнуть поводьями – команда «вниз», два раза хлестнуть – «вверх», натягивание поводьев для последних двух команд – «выровнять полёт». Голосовые приказы можно использовать вместо всего вышеперечисленного, но он не всегда их слышит из-за свиста ветра, так что выбирай сам, как для тебя удобнее.
- Боюсь, я перепутаю все эти команды, – вздохнул молодой лорд и со стыдом признался: – Прости, Дерек, но я уже забыл половину из всего, что ты мне сказал.
- Тогда управляй одним только голосом, – улыбнулся тот. – Джойс, я, правда, хотел бы тебе помочь, но, видишь, из-за всего того, что со мной случилось, я не могу даже встать на ноги, а если ты сумеешь захватить в плен Джеральда, это будет громадным успехом для нас. Он наверняка знает, где сейчас монарх, и мы сможем с его помощью отыскать главу нашей ветви, и тогда уже выведать у Джеральда всю правду касательно первопричины – вот почему так важно нам сейчас не упустить этот шанс, ведь Джеральд сам, можно сказать, прилетел к нам в руки. Не бойся, Джойс, мы с тобой в твоих мыслях. Забирайся.
- Я присмотрю за ним, ваша светлость, – пообещал хозяину Гарей. – И непременно защищу его жизнь, если что.
- Укройтесь где-нибудь, – посоветовал Джойс. – Я не хочу вас потерять. Особенно тебя, Гарей, – добавил он. Затем лорд забрался в седло Гиацинта и дракон, хромая, развернулся в направлении врага.
- Дерек, – виновато обернулся лорд. – Я забыл… Как дёрнуть поводья, чтобы он взлетел?
- Да не поводья, – ответил гулсенец. – А пятками в бока. Или скажи: «Взлетай». Но я не использую эту голосовую команду с тех пор, как научился летать на драконах, а это было ещё в моём детстве, так что, думаю, он уже не помнит её.
- Хорошо, я попробую без команд, – кивнул Джойс и ударил дракона пятками. Но тот даже не шевельнулся.
- Сильнее, – посоветовал Дерек.
Но и более сильный удар не помог. Ещё острее ощутив собственную никчёмность и беспомощность, молодой лорд проклял себя и решил всё же воспользоваться голосовой командой.
- Взлетай! – громко сказал он. Гиацинт не среагировал.
- Ну же! – лорд повысил голос. – Взлетай, Гиацинт!
Дракон не шелохнулся.
- Ах так, – рассердился Джойс. – Ну ладно… – И, наклонившись вперёд насколько позволяло равновесие, он, дёрнув за поводья, громко гаркнул в драконье ухо:
- А НУ ВЗЛЕТАЙ!!!
Резко расправив крылья, дракон взвился над деревьями в считанные секунды. Лорд едва удержался, успев схватиться за луку седла. Гиацинт стремительно поднимался, всё ближе и ближе к рыскающему в небе Слэю. Джойс молил Бога помочь ему не погибнуть в кровавой схватке с самым главным врагом королевства.
Увидев, что противник поднялся в небо, Джеральд тут же направил Слэя в лобовую атаку на красного дракона. Однако лорд вовремя увидел несущуюся на него смерть. Но так как не привыкший к другому всаднику Гиацинт находился сейчас в лёгком недоумении по поводу смены седока, то неохотно подчинялся командам. И только когда дракон сам понял, что может погибнуть, он, наконец, повиновался дёргающему поводья лорду и, кувыркнувшись в воздухе, ушёл вбок. Такого кульбита Джойс не ожидал и едва удержался в седле. Тем временем Джеральд уже разворачивал Слэя, чтобы нанести следующий удар. Но на этот раз лорд уворачиваться не собирался. Копьё Сенджамина грозно сверкало в руке мятежного гулсенца, готовое к бою, однако не источало того голубоватого сияния, которое свидетельствовало о наличии в нём силы Винд-фэйтс, зато меч Гулла в руках Джойса, хоть и слабо, но светился алыми всполохами. И, глубоко вздохнув, лорд, как учил его Дерек, хлестнул поводьями и пошёл в атаку первым.
Грозно крича, Джеральд стремительно нёсся ему навстречу. Мгновенье – и они обменялись ударами подобно рыцарям на турнире, только вместо коней у них были драконы, а вместо пик – меч и копьё. Соприкоснувшись только лишь концами своих жал, оба артефакта звякнули, не навредив ни самим себе, ни своим противникам, и оба дракона разминулись друг с другом на бешеной скорости.
«Нет, так не пойдёт», – решил про себя Джойс, отметив с некоторым удовлетворением, что Джеральд побаивается его, иначе они и их драконы схлестнулись бы сейчас вплотную, и не на жизнь, а на смерть. И, развернув Гиацинта, лорд, взмахнув мечом, взвил дракона ввысь и спикировал на Джеральда.
Взревев, драконы вцепились друг другу в шеи, а их всадники сошлись в поединке. Джеральд изо всех своих сил пытался сразу несколькими ударами подряд поразить Джойса в сердце копьём, но меч Гулла достойно защищал жизнь своего владельца, отразив все атаки своим могучим клинком. Но тут оба дракона оторвались друг от друга, и, нырнув под Гиацинта, Слэй ухватил его зубами за хвост, чтобы отбросить в сторону одним мощным рывком, однако Гиацинт оказался проворнее: он с рычанием обрушился на так безрассудно подставленную Слэем спину, и схватил в когтистую лапу Джеральда, одновременно пустив пламя прямо на крылья противника.
Бронзовый дракон заверещал и заметался, отпустив хвост Гиацинта. Впрочем, и радость самого Гиацинта была недолгой: едва обрадовавшись тому, что мятежный дворецкий теперь в их руках, Джойсу пришлось тут же забыть об удаче: его кто-то резко схватил и сжал так, что затрещали кости и перехватило дыхание. В тот же самый миг его понесло вверх, оставив Гиацинта далеко внизу. Превозмогая боль, молодой лорд обернулся. Его держал Слэй. С горящими крыльями он был похож на демона из ада. Но всего два-три резких взмаха – и пламя было сбито. Оскалившись, бронзовый дракон ринулся на красного, который не мог понять, почему всадник не даёт ему команд, что делать дальше. И, не ожидая удара сверху, был атакован: Слэй врезался в него своей тушей, а затем крепко обхватил всеми четырьмя лапами, включая и кулак той, где был зажат Джойс. Резкий рывок назад, взмах крыльями – и оба дракона приняли вертикальное положение, напоминая этим бандита и заложника из остросюжетного фильма.
Гиацинт не мог вырваться из таких «объятий» большего его по размеру Слэя. И, словно так и было задумано, оба драконьих пленника – один в лапе Слэя, другой – в лапе Гиацинта – оказались друг напротив друга, причём настолько близко, что могли даже вновь скрестить своё оружие. Осознав всю прелесть момента, первым заговорил Джеральд: