Выбрать главу

Наплакавшись, он медленно вышел из переулка назад, к этой какофонии автомобильных гудков, скрежету тормозов и рёву моторов. И вдруг увидел то, что давно искал.

Через дорогу от него патрулировал улицу конный полицейский. Джеральд без лишних раздумий бросился к нему.

Проворно вскочив на коня, он швырнул полицейского на асфальт, и, стегнув поводьями испуганное животное, помчался прочь. Он не опасался погони, ибо дом Оутсена был уже близко.

Но буквально через пару кварталов он увидел выходящих из-за угла одного из зданий Посвящённых и монарха. Они были прямо у него на пути.

Джеральд сжал зубы и рванул уздечку, остановив коня прямо перед ними. Несчастное животное, заржав, поднялось на дыбы. Джойс, Гарей и Лайонелл едва успели среагировать и отбежать в сторону, и лишь когда лошадь промчалась мимо, увидели, кто был её всадником.

- За ним! Скорее! – вскричал Джойс.

- Ваша светлость! – остановил его Гарей. – Пешими мы его не догоним! Нужно поймать такси!

- А что такое такси? – спросил монарх.

- Некогда объяснять, – ответил Джойс. – Главное, не бойтесь, когда я предложу вам сесть внутрь.

Вскоре рядом с ними остановилась машина, однако лошади уже и след простыл. И всё же Джойс попросил таксиста следовать в том направлении, куда ускакал мятежный дворецкий.

А Джеральд гнал лошадь, не разбирая дороги. Прохожие шарахались в стороны из-под копыт бешено мчащегося коня. Но вдруг путь ему преградили три полицейских машины, и пятеро стражей порядка нацелили на него пистолеты.

- Не сметь стоять у меня на пути! – зарычал дворецкий и пришпорил коня.

Такого ошеломлённые полицейские уж точно не ждали от конокрада: совершив немыслимый для лошади прыжок, конь лихо перепрыгнул через полицейские машины и как ни в чём не бывало помчался дальше. Полицейские начали стрелять вслед, но Джеральд был уже далеко.

Мчащееся следом такси с Посвящёнными и монархом вынуждено было свернуть, чтобы объехать препятствие из машин полиции, и в результате они потеряли драгоценное время. А Джеральд тем временем преодолевал последние метры до дома Оутсена.

Шикарный особняк тёмно-бордового цвета высился неподалёку от дома Парламента. Здесь, в Сити, была самая дорогая земля в городе, и только крупный богач, чьё состояние оценивалось миллионами фунтов и миллиардами долларов, мог позволить себе жить здесь. Именно таковым и являлся Ричард Ван Оутсен. Только фамилию он носил другую по известным нам причинам.

Спрыгнув с загнанного, взмыленного жеребца, Джеральд ударил его по крупу, и испуганное животное помчалось прочь. Дрожащими руками он нажал на звонок перед воротами.

- Кого вам угодно? – спросил через некоторое время грубый голос.

- Я – давний друг вашего хозяина, – тяжело дыша после гонки, произнёс Джеральд. – У меня к нему очень срочное дело. Скажите ему, что меня зовут Джеральд Лэнс.

- Минуточку, – ответили ему, и через какое-то время из динамика раздался знакомый дворецкому голос:

- Ты что здесь делаешь? Как ты попал к нам, Лэнс? – это говорил Ричард Ван Оутсен.

- Пропустите меня, и я всё вам расскажу, – выпалил Джеральд. – За мной погоня. Умоляю, скорее!

Из динамика послышалась короткая усмешка, и вслед за этим ворота стали медленно отворяться. Не дожидаясь, когда они откроются пошире, Джеральд протиснулся между створками и помчался к парадному входу.

Через какое-то время Посвящённые, наконец, приехали к особняку Оутсена. Расплатившись с таксистом, Джойс не мешкая подбежал к воротам и несколько раз ударил по кнопке вызова.

- Открывай, Оутсен! – закричал он. – Не смей скрывать у себя предателя, тем паче, что ты тоже предатель! Мы не уйдём отсюда, пока ты не ответишь нам на наши вопросы!

Но никто не отозвался. Над их головами раздался гром. Заметно потемнело, и начал накрапывать дождь. Джойс в отчаянии ударил по воротам.

- Если мы в ближайшие минуты не придумаем, как туда попасть, наши миры начнут разрушаться! – вскричал молодой лорд. – Взгляните на небо: это не просто грозовая туча, это предвестник конца!

- А почему бы просто не перелезть? – предложил монарх.

- По периметру забора проведён ток, – пояснил Джойс. – Нет времени объяснять, что это такое, но если вы, ваше величество, дотронетесь до него, то в то же мгновенье умрёте.

- Ясно, – понял Лайонелл. – Нам бы крылья или дракона, тогда бы…

- Драконов вы здесь не найдёте, – с грустью ответил Джойс и вдруг увидел ту самую лошадь, на которой прискакал Джеральд. – А это идея, – сказал он самому себе и направился к ней.

Вопреки грубому посылу Джеральда, конь не убежал и теперь мирно пасся на одном из газонов. Осторожно, чтобы не спугнуть, Джойс подошёл к животному с левой стороны, и, вскочив в седло, подъехал к остальным.

- Садитесь, – велел он. – Если этот конь хорошо прыгает, наша проблема решена.

После того как Гарей с монархом уселись в седло позади лорда, Джойс отъехал назад, и, пустив лошадь рысью, пошёл на штурм препятствия. И полицейская лошадь успешно взяла этот барьер, с лёгкостью перемахнув через забор. Но одно из задних копыт всё же задело ограду, и бедный конь, неистово заржав, грянулся оземь, дёргая ногами. К счастью, Джойс, Гарей и Лайонелл вовремя успели выскочить из седла, и покатились по земле.

Поражённое смертельной дозой разряда животное, лёжа на спине, дёргалось в жутких конвульсиях. Глаза его были вытаращены, из покрытого пеной рта свисал язык. Стараясь не смотреть на жуткое зрелище, все трое, в душе жалея несчастного коня, который принёс себя в жертву ради того, чтобы они могли попасть сюда, направились ко входу в особняк.

Джойс вытащил из ножен меч Гулла, Гарей взял на изготовку копьё Сенджамина, а монарх, хоть и безоружный (меч Лайонелла не переместился вместе с ним в земной мир), также был наготове.

Но не успели они дойти до особняка, как двери его распахнулись, и оттуда выбежало шестеро вооружённых автоматами охранников. Посвящённые приготовились защищать свои жизни, но уже очень скоро поняли, что против пуль холодное оружие бессильно. Они окружили всех троих в мгновение ока и поставили на колени – сопротивляться сейчас было попросту опасно для жизни, и Джойс сделал соответствующий жест-предупреждение Гарею и монарху. И тут из особняка в сопровождении Джеральда вышел тот, кого они так долго искали.

Это был мужчина среднего роста с аккуратной стрижкой тёмных волос, в дорогом чёрном пиджаке и с сигарой во рту. Он быстро направился к ним, и Джеральду пришлось ускорить шаг – в этот момент он был похож на собачонку, семенившую за хозяином. При этом вид у дворецкого был такой, словно его вот-вот изобьют.

- Ага! – воскликнул Оутсен, останавливаясь подле пленников. – Вот, значит, какие вы, новые герои Гулсена! И артефакты принесли, хвалю! – И прибавил затем уже грозно: – Быстро бросьте их мне!

Джойс и Гарей без промедления подчинились, и меч с копьём со звоном оказались у ног потомка Ива.

- Молодцы, – довольно буркнул тот, подобрав артефакты и вручив их Джеральду. Лайонелл с ужасом увидел, как загорелись глаза у его дворецкого, когда он, наконец, заполучил в свои руки вместе с отобранным недавно копьём желанный меч, не понимая, что Оутсен и не думает отдавать ему их насовсем, просто сейчас эти вещи были таким же инструментом в его руках, как и сам Джеральд, и можно было считать, что он просто положил к одной найденной вещи и все остальные. Что и доказал следующими словами: