Выбрать главу

- Уоллфрид, – осторожно, как бы ещё не совсем веря, тихо произнёс лорд. – Это действительно ты? – Он поднял за подбородок его опущенную голову, прочитав в глазах дворецкого немой укор за недоверие. Уоллфрид даже не плакал, впервые за всю свою службу у лорда получив от него побои. Можно сказать, что это было для него неожиданностью, поэтому он и не знал, как ему реагировать на всё это – злиться, плакать, или молчать. Но, во всяком случае, укор в его глазах не был сейчас одним из проявлений его характера, поскольку высокомерием он не страдал никогда. Скорее, этим Уоллфрид хотел подтвердить правоту догадки лорда, пусть позднюю, но всё же свершившуюся.

- Да, милорд, – кротко ответил дворецкий, моргнув и чуть улыбнувшись. Укор пропал, и в глазах его появилась так знакомая лорду мягкость.

- Но это не можешь быть ты, – с малой толикой недоверия произнёс лорд, – ведь ты же старик! Тогда откуда же ты мог знать о нашем разговоре с Уоллфридом, – или ты и об этом у него выведал перед тем, как убить?

Видно было, что лорд снова начал сомневаться в собственных догадках, и Уоллфрид поспешил всё ему объяснить.

- Видите ли, милорд, меня сделал молодым Первый слуга Фреммор, – с улыбкой произнёс дворецкий, ласково глядя Лайтенвуду в глаза. – Пожалуйста, поверьте мне.

- Я… верю тебе, Уоллфрид, – спустя минуту мягко отозвался лорд, положив свою руку ему на голову. – Теперь я вижу, что это действительно ты… – Тут он резко отдёрнул руку и с силой стукнул тростью, да так, что она вонзилась в песок на пару сантиметров. – Но как ты мог так грязно со мной поступить?! Ты предал меня, сбежав из замка, и обманул, когда сказал мне, что утопишь отступников в озере вместе с этой тварью!

- Мы не отступники! – грозно выкрикнул Квин, за что получил сильный удар в затылок стальным кулаком солдата.

- Я не предавал вас, милорд, не говорите так! – с мольбою произнёс Уоллфрид.

- Нет, Уоллфрид, ты меня предал! – в голосе лорда не было злости, а была лишь горькая обида за причинённую боль. – Предал и обманул! Я чуть с ума не сошёл, ища тебя по всему замку. Да что там по замку – по всей Англии! И вот тогда, когда я отыскал тебя и увидел, что я обманут… Как же ты мог, Уоллфрид? Нет тебе прощенья за такое!

Несчастный дворецкий в ответ громко зарыдал и, свалившись к ногам лорда, уткнулся носом в землю и запричитал:

- Простите, милорд… Простите меня… Я не хотел уходить, но… не смог… Не смог перебороть свою любовь к дра…

- А любовь ко мне ты смог перебороть? – перебил его лорд, глядя на слугу осуждающим взором. Он знал, что уже окончательно подчинил себе Уоллфрида, заставив его почувствовать раскаяние, и теперь лишь ждал, что тот начнёт молить его о пощаде. А это было для лорда слаще, чем десерт из фруктового мороженого на обед.

- Уоллфрид, не унижайся перед этой скотиной! – громко выкрикнул Квин, тут же опрокинувшись набок от пинка одного из стоявших сзади солдат.

- Ты недостоин больше называться дворецким, Уоллфрид! – загремел Лайтенвуд, резко подняв правую ногу и поставив её на спину Уоллфрида, прижав его к земле так, что тот буквально впечатался в неё. Слуга застонал от боли. – И как бы я тебя ни любил, ты теперь такой же, как они, – лорд оскалил зубы в сторону пленников и ещё сильнее вдавил несчастного Уоллфрида в землю. – Ты теперь пропитан их грязными помыслами, изменник, и прощенья ты от меня не дождёшься, предатель Англии!

Уоллфрид, задыхаясь, захрипел, пытаясь высвободиться из-под ноги лорда, но что он мог, связанный? А Лайтенвуд лишь с наслаждением хохотал, продолжая свою незамысловатую пытку. Квин и Мастер закричали, вырываясь, но ничем не могли помочь и только с ужасом наблюдали за тем, как лорд расправляется со своим преданным слугой.

- Подтащите дракона к обрыву! – между тем велел он тем солдатам, которые обступили сеть с трепыхавшимся Смерком. – Сбросьте его в пропасть, а следом за ним – и этих двоих! – Он указал на Мастера и Квина.

Взявшись за края сети, воины с помощью длинных копий с необычайной лёгкостью подцепили её, выдернув засевшие в землю колья, державшие сеть, и, держась на расстоянии от смертоносных когтей дракона, начали подтаскивать Смерка к обрыву, который находился в нескольких метрах в сторону от Серебряного озера, за которым открывалась узкая расселина, на дне которой была когда-то небольшая река, а из озера с обрыва в эту реку стекал водопад, вот только это было так давно, что никто из живущих ныне не помнил, почему всё это исчезло.

Смерка побуждали идти своим ходом, тыча сзади и с боков копьями. Дракон упирался и ревел, но не мог порвать сеть или разогнать солдат: вездесущие копья действовали на него подобно красным флажкам на волка. А впереди был обрыв…

- СМЕРК, НЕ-Е-ЕТ!!! – завопил Мастер. Квин тоже закричал, но солдаты лорда всё же сделали своё дело. Они довели ревущего в сетях дракона до края обрыва и единым мощным ударом всех копий столкнули его вниз.

- НЕ-Е-ЕТ!!! – в один голос закричали Квин и Мастер, но в этот момент вода в озере всколыхнулась, и огромные волны поднялись до самых небес. Лорд Лайтенвуд и вся его армия бросились врассыпную. Уоллфриду удалось освободиться от верёвок, дотянувшись зубами до одной из них, и, с трудом поднявшись, он бросился к товарищам, надеясь заслонить их собою от гигантских волн.

Но волны не обрушились на них. Они обрушились на обрыв и мощным потоком помчались вниз, нагоняя падающего Смерка.

Они подхватили дракона и разбили на куски сковывавшую его сеть. Смерк расправил крылья и взлетел над обрывом, а волны устремились дальше, обрушившись в расселину и, заполнив её, потекли рекой, наполнив собою давно пересохшее русло.

Странно, но Мастер, когда они впервые увидели озеро, не заметил никакого обрыва, но лишь потому, что он был скрыт высокой травой от постороннего взгляда. И теперь, как и прежде, из огромного озера вновь вытекал водопад, с рёвом обрушиваясь с обрыва в белую реку.

Увидев, что опасность миновала, Лайтенвуд и его солдаты вернулись назад. Уоллфрид судорожно пытался развязать крепкие узлы верёвок Квина и Мастера, а Смерк с грохотом опустился подле них и грозно взревел на подбежавших было солдат, не подпуская их ближе.

- Смерк, ты жив! – радостно воскликнул Квин.

- Сила Серебряного озера спасла его, – не без гордости добавил Мастер.

- Проклятый дракон! – зарычал лорд и обернулся к войску. – По машинам! Приготовьте огненные копья! Истребим эту тварь и отступников с воздуха!

Солдаты ринулись было исполнять приказание, как вдруг чуть в стороне раздался до боли знакомый Лайтенвуду голос:

- Остановитесь, милорд.

Лорд обернулся и увидел… сидящего на его пегой кобыле Молнии Уинстона, который спокойно и внимательно смотрел на него. Уоллфрид и остальные тоже поглядели в ту сторону.

Старый лакей натянул поводья и не спеша двинулся навстречу лорду.

- Милорд, – остановившись недалеко от лорда, мягко, но настойчиво произнёс он. – Вы говорите, что эти люди и их дракон – отступники, а Уоллфрид и я – предатели. Но вы неправы. – В отличие от Уоллфрида, Уинстону в этот момент более чем легко удалось выговорить последнее слово. – Настоящий отступник и предатель – это вы!

Лорд замер на месте и едва не задохнулся, разъярённый словами Уинстона и его появлением в столь неподходящий момент, когда он только хотел разобраться с врагами Англии ради святой мести. Уоллфрид тем временем, развязав товарищей, подбежал к другу, но Уинстон не обратил на него внимания. Он не узнал дворецкого. Сейчас Уинстон решил всё сказать своему бывшему – именно бывшему – хозяину, и, быть может, этим образумить его. Лайтенвуд же был полон ненависти к ещё одному «предателю», нагло объявившемуся в самый разгар его великой расплаты за свою погибшую семью.

- Думаешь переубедить меня, лакей? – оскалился лорд. – И это после того, как вы с Джеймсом, украв лошадей, бежали из замка вслед за Уоллфридом, решив быть с ним заодно?! Ты тоже желаешь освободить драконов, Уинстон? Так знайте же все вы, – обратился лорд к остальным, – что много лет назад эти отродья уничтожили моих родителей и всю нашу династию во время прогулки. Я спасся лишь чудом благодаря одному из слуг моей матери, и с тех пор живу ради мести за них! Я не ожидал от тебя этого, Уоллфрид! – метнул уничтожающий взгляд на дворецкого лорд, отчего Уинстон с недоумением глянул на молодого человека, стоявшего подле него. – И тем более от вас с Джеймсом… Но вы предали меня! Вы все меня предали! И теперь вы все умрёте! ВСЕ!!!