— Папаша и дедуля, ага, — кивает Лиам. — Иди к дочке и приведи себя в порядок. У тебя на голове немного крови…
Он подходит быстро и плавно. Чуть наклоняет голову вбок, пальцами зарываясь в мои волнистые волосы.
И я не знаю, почему позволяю ему так много. Пальцы Лиама очерчивают круг на коже головы.
— Вот здесь. Ты сильно ударилась. Если не справишься сама, я могу тебе помочь.
Вдыхаю носом аромат мужского тела. От него не пахнет парфюмом или гелем для душа. Только табаком, пылью дороги и горячим зноем.
Меня опаляет его запретной близостью.
Лихорадочно пытаюсь вспомнить, сколько ему лет.
Сорок? Нет, кажется, чуть больше сорока. Он говорит о внуках… наверное, у него уже очень взрослые дети.
Я не интересовалась им так подробно. Весь мой интерес ограничивался ненавистью к его песне и знанием громкого имени.
— А я приберу здесь! — заявляет Лиам, сбрасывая куртку.
Под рукавами белоснежной футболки натруженные, жилистые руки, пестрящие чернилами татуировок. Гоночные машины и розы с шипами, игральные кости и что-то ещё…
Завораживающее зрелище. Вместо того, чтобы уйти, я разглядываю мужчину.
В горле становится жарко от собственной заинтересованности им.
12. Беатрис
Лиам ловко выуживает из обломков уцелевшую посуду и отодвигает полку. Мои ступни словно приросли к полу.
— Полка — дрянь. У тебя дома есть инструменты?
Я словно просыпаюсь. Смотрю на мужчину новым, свежим взглядом.
Звезда рока на полном серьёзе спрашивает у меня об инструментах?
— Не смотри на меня с таким удивлением, Беа, — мягко говорит мужчина.
Он разговаривает так, словно боится меня спугнуть.
— Моё известное имя и сотни записанных пластинок — это лишь статус. Я вкалывал очень много, на разных должностях. Даже мыл полы, — усмехается Лиам. — Я не чистоплюй и умею обращаться с молотком. Просто принеси его мне и займись малышкой.
— Да, конечно!
После очередного приказа к действию я ретируюсь в считанные мгновения. Приношу мужчине ящик с инструментами и борюсь с соблазном посмотреть на то, как он справится.
В глубине души я не верю, что известный человек, без преувеличения, звезда рок-музыки станет размахивать молотком, укрепляя полку.
Но я и без того задержалась около него. Поэтому иду к своей Кэнди, захватив одежду для себя по дороге.
Лиам был прав. Кэнди сидела грустная среди множества игрушек и сильно обрадовалась моему появлению. Обняла ручонками за шею.
— Я тебя люблю, мамочка!
Моё сердце забилось в сто раз быстрее.
— Я тоже тебя люблю, малышка, — прошептала от чистого сердца.
Моя жизнь разделилась несколькими отрезками. До и после изнасилования. До и после рождения Кэнди.
В моей крохе нет ни капельки грязи, несмотря на обстоятельства её зачатия. И я искренне благодарна небесам за шанс жить дальше, радуясь мелочам.
Я умываю малышку и принимаю душ, потом сушу волосы своей дочурке и спрашиваю её о том, как она провела время.
— Ты не испугалась… нашего гостя? — миную небольшую заминку.
— Ниам хороший. Вот такой! — показывает мне большой палец Кэнди.
— Возможно, — улыбаюсь я.
Потом одеваюсь и понимаю, что прошло довольно много времени. А в моём доме чужой мужчина!
Не думаю, что он будет рыскать по дому в поисках наживы, но всё же я его совсем не знаю!
Я не доверяю незнакомцам, поэтому мой дом, пожалуй, один из немногих обнесён высоким забором…
Как же Лиам проник внутрь?
***
На кухне царит чистота и порядок. Лиам успел смести все осколки, повесил полку и даже протёр полы. Они сверкают влажным блеском.
— Привет, Ниам! — здоровается моя Кэнди. — Как дела?
— Отлично, юная леди! — ничуть не тушуется Лиам. — Я перевесил полку немного по-другому. Старые крепления совсем разболтались и не удержали бы веса. Чудо, что эта полка раньше не свалилась на голову тебе или дочурке.
— Спасибо. Не стоило таких трудов.
— Ерунда, — отмахивается Лиам.
Моя Кэнди разглядывает руки мужчины. Слюнявит пальчик и трогает кожу, чтобы убедиться, что рисунки на руках мужчины не стираются.
— Вау! — восхищённо тянет она.
— Кэнди, садись на свой стульчик, — командую я.
Кажется, пора взять управление в свои руки. Потому что на моей кухне слишком много Лиама!
И в отражении зеркальной поверхности холодильника, и в аромате его мужской харизмы, даже в глазах моей дочки — всюду он.
13. Беатрис
— Садитесь, я накормлю вас обедом. Это меньшее, чем я могу вас отблагодарить.
Лиам не ломается, поглощает поданный обед. Смешит мою Кэнди, наматывая пасту на вилку. Устраивает театральное представление из кусочков брокколи, стручковой фасоли и моркови, приготовленных на пару.