– Спасибо, но мне нужно доделать кое-какую работу, – сказала Бэйлисс.
– Лады. Спокойной ночи.
– И удачи с кальмаром и канцелярскими припасами, – вставил Куп. – Но в большей степени с кальмаром.
– Еще раз спасибо за все.
– Рад помочь.
Жизель взяла его под руку:
– Идем навернем блинчиков.
– А выпивка там есть?
– В блинной? Сомневаюсь.
– Кошмар. – Они подошли к лифту, и Куп нажал кнопку вызова. – Надо было оставить себе волшебную раскраску. Видеть свое жалкое будущее в этой дыре на картинках с котятами было бы куда легче.
– Можем напоить тебя перед едой, – предложила Жизель.
– Ты лучшая.
– Я умная. Если не отвлечь тебя от кальмара, скоро ты начнешь вскакивать по ночам и в каждой тени видеть присоски.
– Я когда-нибудь рассказывал, как украл тарелку жареных моллюсков, которые могли находить пиратские сокровища?
Двери лифта разъехались, и они шагнули в кабину.
– Дай угадаю. Хозяин напился и съел их.
– Нет. Их сожрала его собака.
– А. Ну она потом хотя бы гадила золотыми дублонами?
– Неизвестно. В последний раз, когда ее видели, дворняга рассекала по Вегасу в кабриолете с пуделями под каждой лапой.
– Ты худший лжец на свете, – улыбнулась Жизель.
Лифт как раз опустился в гараж, и Куп прижал руку к сердцу:
– Клянусь. Вот потому и нельзя давать собаке пинкод от своей карточки.
Она изогнула бровь:
– Или свой номер телефона.
– Поздно. Я знаю, где ты живешь.
– Будь хорошим мальчиком, и я пущу тебя на переднее сиденье, прям как человека.
– Гав. – Куп уселся на пассажирское место.
Внешне он оставался весел, но внутри понемногу умирал.
«Морти узнает о сегодняшнем вечере. И Фил наверняка тоже. Кто еще? Куча народу. Плохие новости быстро разлетаются».
Когда машина выехала из гаража, Куп уже мысленно сочинял предсмертную записку.
Глава 2
Открывавшая саркофаг команда действовала тихо, умело и, как показалось Гилберту Феррису – младшему дежурному охраннику музея, – излишне почтительно. Да, гроб для мумии, блестящие золотые украшения, статуэтки и расписные погребальные сосуды впечатляли, но в конце концов они превратились в кучу безделушек и огромную обувную коробку для трупа. Будь у того, кто его закопал, мозги, он бы устроил распродажу в каком-нибудь древнеегипетском «Уолмарте», сбросил награбленное по дешевке, а остальное золото или шекели (или что там тогда считалось деньгами) оставил себе. Гилберт бы так и поступил. Собственно, он и поступил, когда скончалась вторая бабуля, а он отвечал за приготовления. Похороны прошли хорошо, но без шика. Цветы, проповедник, а потом достойные поминки. Да, проповедник был его приятелем из Универсальной церкви жизни 3, которому Гилберт платил пивом, а на поминках подавали залежалую еду из «Сэйфвэй» 4, но все хранилось в холодильнике и не протухло, так не все ли равно, что салями не сделали из… – ну из какого там зверя делают салями – прямо перед трапезой? Бабуля не была святой, а Гилберт – не Билл Гейтс, и деньги, которые он сэкономил (но все же потратил на семью), стали отличным первым взносом за шикарный «Эль Камино» 5. Гилберт давно его присмотрел. Он оправдывался тем, что, когда умрет, с ним поступят так же. На самом деле Гилберт мечтал о погребении в стиле викингов, но, чтобы организовать подобное, требовался уровень концентрации, на который он не был способен. Так что он просто договорился с тем самым приятелем из Универсальной церкви жизни, что тот посадит труп Гилберта в инвалидное кресло, отвезет в Диснейленд и подожжет на водяных горках. Не совсем плавание в Валгаллу, но гораздо дешевле гроба, круче обычных похорон, и его наверняка покажут по телику. Прекрасный способ уйти из жизни. Не то что у старого Хархуфа – египетского трупа, – завернутого в простынь и упакованного в коробку, точно дохлая кошка.
– Тебе нечем заняться?
Гилберт обернулся. Завороженный помещенной в витрину мумией, он даже не услышал, как сзади приблизился мистер Фройлих, глава службы безопасности музея.
– Что, простите? – переспросил Гилберт.
– Говорю, тебе больше нечем заняться, кроме как таращиться? – Фройлих был высок и пах растворимым кофе. – Экспонаты будут готовить еще пару часов, а ты пока иди куда-нибудь и что-нибудь охраняй.
– Понедельник. Музей закрыт. Не от кого охранять.
– Тогда хотя бы этаж обойди. Совет директоров настроен на сокращение расходов. Если охраннику нечего защищать, то, может, и охранник не нужен. Уяснил?
Гилберт действительно уяснил.
– Не волнуйтесь. Я найду объект для защиты.
3
Универсальная церковь жизни – новое религиозное движение, основанное в США, отличительной чертой которого является предоставление любому желающему священного сана.