Выбрать главу

— Я спасу вас, Прекрасная Дева! — вскричал Эгберт, потрясая оружием. — Умри, чудовище!

Он подскочил к дракону и с гиканьем закрутил в воздухе мечом.

— Спасайтесь, бегите! Я отвлеку его, — закричал он девице.

Но красавица повела себя странно. Она тихо ахнула и попятилась. Ее длинные загнутые ресницы задрожали, затрепыхались, будто крылышки пойманной бабочки. Потемневшими от страха глазами девушка следила за каждым движением рыцаря и, широко раскинув руки, пыталась заслонить дракона своей тоненькой фигуркой. А жуткая тварь, захлопнув пасть, по-щенячьи склонила голову набок и с недоумением воззрилась на рыцаря. Взгляд круглых драконьих глаз был вполне осмыслен, словно принадлежал не тупому кровожадному монстру, пожирателю человечины, опустошителю городов и сел и похитителю принцесс, а умному и очень любопытному ребенку. Янтарные, со светящимися золотыми песчинками, танцующими вокруг вертикального, темно-фиолетового (почти черного) зрачка, они смотрели доверчиво.

Захлопнув пасть, дракон старательно тянул гибкую шею, пытаясь как следует разглядеть странного чужака. Но когда острое лезвие сверкнуло в лучах солнца, со сдавленным писком попытался спрятаться за узкой девичьей спиной.

М-да, в такое положение рыцарь не попадал еще ни разу. И с каждой минутой ситуация приобретала все более и более глупый оборот. Внезапно земля задрожала от тяжелого топота: высокая, крепко сбитая девица с летящими по ветру огненно-рыжими кудрями во весь опор неслась к месту происшествия. «Истинная Брунхильда!», с восхищением подумал рыцарь. От бега и обуревающих ее сильных чувств, девица разрумянилась и была так хороша, что у смотревшего на нее Эгберта враз перехватило дыханье.

Как любому худому и низкорослому мужчине, ему всегда нравились крупные высокие дамы (причем, слегка в теле). Жеманные, почти бесплотные заморыши казались до того хилыми, что их ничего не стоило раздавить, сжав в объятьях чуть крепче обычного. Но Рыцарский Кодекс строжайше предписывал поклоняться именно этим эфемерным созданиям. Особы же, имеющие приятные на ощупь формы, считались вульгарными, и потому никоим образом не могли претендовать на звание Прекрасных Дам. Большинство рыцарей украдкой вздыхало, глядя на аппетитных служанок своих нитеподобных повелительниц. Именно это воздержание и являлось величайшим из подвигов в их честь.

И теперь, заглядевшись на бегущую красавицу, Эгберт невольно опустил меч. А та что-то кричала, на ходу потрясая кулаками.

— …ный дебил! — было первое, что услыхал рыцарь из прелестных, красиво очерченных, розовых уст.

Могучая дева (облегающее ее тугие мышцы платье местами сидело, как влитое) в три прыжка подскочила к Эгберту, рывком вырвала меч, и содрав с его головы шлем, надавала пощечин. Лилейная рука с точеными пальцами оказалась оч-чень тяжелой.

— Ах, ты, дерьмо! — завопила она, задыхаясь от ярости. — Уйди от ребенка, тебе говорят! Дрянь, скотина безрогая! Муха навозная!

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Дальнейший текст, произнесенный красавицей, не приводится здесь ввиду его полнейшего неприличия. Грозная дева разошлась не на шутку. О существовании некоторых ругательств Эгберт до того момента и не подозревал. Его познания в анатомии и воображение, увы, не простирались так далеко и… глубоко.

Воздадим должное барону Эгберту Филиппу Бельвердэйскому: он мужественно снес поругание, так как, будучи Истинным Рыцарем, никогда (ни-ког-да!) не дрался с дамами. Ну, не мог он поднять руку на женщину! Даже если та была на две головы выше его и вела себя столь воинственно. Правда, сначала Эгберту от души захотелось ей врезать да посильней. Но хорошее воспитание, проникшее в него до мозга костей, быстро погасило бесхитростный порыв его души. По той же причине, Эгберт простил разгневанной красавице не только оскорбления и рукоприкладство, но и выбитый ею (совершенно случайно!) зуб.

— Ах ты, недомерок ублюдочный! Зигфрид недоделанный! — продолжала разоряться прекрасная фурия, наступая на рыцаря. — Мы с таким трудом растим его. Холим-лелеем, как дитя малое. Да он и есть дитя. И на тебе! Является идиот, начитавшийся высокопарных бредней, и возомнивший себя невесть кем! Ах, ах, освобо-ди-и-итель! — ехидно процедила она, уперев руки в бока. — Да кому ты ну-ужен?! Железяка на кривых ножках! У-у-у, детоубийца!

Еле сдерживаясь, рыцарь скрипел зубами от злости. Особенно его задели слова о ногах, которые (что греха таить!) не отличались прямизной. Хотя до сих пор ни одна из дам не сочла это большим изъяном. И все же, все же…

— Невелика доблесть — маленьких обижать! — наступала на Эгберта грозная красавица. — А ну, пшел отсюда! А то еще не так наподдам! Любишь хорошие тумаки? — поинтересовалась она.

— Не-ет-т, — сквозь зубы процедил злой, ничего не понимающий рыцарь.

— Ну, и катись, — уже почти дружелюбно произнесла златовласка, поправляя роскошные, изрядно растрепавшиеся локоны. Упершись ногами в землю, она под-на-а-тту-ужил-ла-ас-с-сь… стиснула зубы и-и-и… о, чудо! Меч… сломался в ее руках.

Славное оружие, принадлежавшее еще пра-пра…деду рыцаря, бережно хранимое и передаваемое из поколения в поколение, прошедшее столько войн и походов, и всегда разящее без промаха, не единожды обагренное кровью чудовищ, верный друг и надежная защита, — с каким-то жалобным, то-оненьким звоном сломался в красивых девичьих руках. Было от чего потерять дар речи.

Швырнув обломки к ногам остолбеневшего, онемевшего рыцаря, златовласка презрительно фыркнула и опрометью бросилась к дрожащему, взволнованно попискивающему дракону. Со словами: «Уйди, дура! На минуту отлучиться нельзя!», она отпихнула небесное созданье, нежно обняла зверюгу и засюсюкала:

— Моя крошечка! Моя рыбочка! Напугали маленького, напугали детоньку. Ах, ты солнышко! Этот гад сейчас уйдет, не бойся.

Дракон ластился к ней, дрожа всем телом и что-то мелодично чирикая, будто жалуясь.

Чувствуя на себе взгляд рыцаря, красавица обернулась и грозно рявкнула:

— Ты еще здесь?! Сам уйдешь или придать тебе ускорения?

Рыцарь мысленно призвал на помощь всех ангелов и святых, вкупе с самим Господом Богом, дабы не вспылить и не сорваться в ответ на неслыханную дерзость, проявленную прекрасной девой. Медленно нагнулся, подобрал обломки меча и, сплюнув кровь, поплелся в обратную сторону. Окончательно сбитый с толку, он все-таки не желал оставлять здесь следы своего позора. Мужчину следовало бы убить и за меньшее, но когда вас оскорбляет настоящая красавица… М-м-мда.

Бредя, как в тумане, с путающимися, взъерошенными мыслями, Эгберт Филипп, барон Бельвердэйский, шепотом проклинал Рыцарский Кодекс и свое чересчур правильное воспитание, что держали его в узде и не позволяли ответить грубиянке должным образом.

А за его спиной раздавалось:

— Ну, пойдем, пойдем, деточка! Я тебе сказку расскажу, песенку спою, головку почешу. Да не дрожи ты так, не трясись! Я злодея прогнала.

И последнее, что увидел отошедший на приличное расстояние и оглянувшийся на ходу рыцарь, были удаляющиеся девичьи фигуры, хрупкая и сильная, с двух сторон нежно прильнувшие к огромному дракону.

Златовласка вдруг обернулась и напоследок еще раз погрозила Эгберту кулаком. Затем нежно почесала склоненную к ней грязно-бурую шею зверя, чмокнула его в нос и что-то вполголоса буркнула подруге. Та кивнула. Они прибавили шаг и вскоре, постепенно растворяясь в пышной лесной зелени, троица скрылась из виду.

Глава одиннадцатая

На протяжении последнего часа Эгберта не покидало странное чувство, будто за ним следят. Затылку его было… ну, как-то нехорошо… неуютно как-то. Словно две тонюсенькие, но оч-чень острые иголочки время от времени осторожно покалывали его сзади. Затылок, спину и даже ноги. Эгберт насторожился. И (на всякий случай) трижды плюнул через левое плечо, призывая на помощь всех известных ему святых одновременно. Кто-нибудь да поможет, рассуждал рыцарь. Тот, кто в данный момент ничем другим не занят и решением мировых проблем не озабочен.